Translation of "accelerate the project" to French language:
Dictionary English-French
Accelerate - translation : Accelerate the project - translation : Project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If properly managed such a project could accelerate technical advance and thereby help to remove regional discrepancies. | De plus, la nouvelle proposition, par la Commission, inclut la liaison du tunnel comme zone prioritaire pour le soutien de la Communauté au cours des cinq an nées à venir. |
Accelerate | Accélérer |
Accelerate | Accélération |
History In 2003, IBM and other research participants sponsored the Smallpox Research Grid Project to accelerate the discovery of a cure for smallpox. | Historique IBM et d'autres participants ont parrainé la recherche de afin d'accélérer la découverte d'un remède contre la variole. |
The project delivery systems will have access to the Participating National Institutions network in order to accelerate work in association with local project promoters on the preparation of bankable schemes for both private and public entities. | Les systèmes d'établissement de projets proposés (project delivery systems) auront recours au réseau des Institutions Nationales Participantes pour accélérer les travaux en association avec des promoteurs de projets locaux pour la préparation de projets bancables pour des entités tant privées que publiques. |
Player 1 Accelerate | Le joueur 1 accélère |
Player 2 Accelerate | Le joueur 2 accélère |
Accelerate budget support. | Accélérer l aide budgétaire. |
accelerate international standardization. | accélérer la mise en oeuvre des normes internationales |
The policy will only accelerate inflation. | La politique ne fera qu'accélérer l'inflation. |
Accelerate the consolidation of public finances | Accélérer l'assainissement des finances publiques |
Accelerate the consolidation of public finances | Accélérer l'assainissement des finances publiques |
Additional efforts to accelerate the process | Efforts supplémentaires en vue d'accélérer le processus |
I decided to accelerate. | J ai alors décidé d accélérer. |
It does not accelerate, | Boserup (COM). (DA) Monsieur le Président, ce genre de débats sur la décharge est une spécia |
Later, it may accelerate. | Plus tard, cela risque d'accélérer. |
(a) Must accelerate the land transfer programme | a) En ce qui concerne les terres, la nécessité d apos accélérer le programme de transfert |
The energy needed to accelerate a ship. | L'énergie nécessaire pour accélérer un vaisseau. |
Portugal wants to accelerate the decolonization process. | Ce pays souhaite favoriser le processus de décolonisation. |
Accelerating Renewable Energy Investments through CABEI in Central America The overall objective of the project is to accelerate renewable energy investments through the Central American Bank for Economic Integration (CABEI). | centrale par la Banque centraméricaine d'intégration économique. Ce projet a pour objectif général d'accélérer les investissements dans les énergies renouvelables par la Banque centraméricaine d'intégration économique (BCIE). |
Revaluation would accelerate this trend. | Une réévaluation accélèrerait cette tendance. |
Sarkozy promised to accelerate harmonizing. | Sarkozy a promis d'accélérer les négociations. |
Accelerate enterprise restructuring and privatisation. | Accélération de la restructuration et la privatisation des entreprises. |
Internal measures to accelerate proceedings | Mesures internes prises pour accélérer les procédures |
Accelerate enterprise restructuring and privatisation | Accélération de la restructuration et la privatisation des entreprises |
The main objective of the project is to accelerate delivery of services for essential drugs, family planning, pre and postnatal care, growth monitoring and promotion, breast feeding and maternal nutrition. | Le principal objectif du projet est d apos accélérer la prestation de services en ce qui concerne les médicaments essentiels, la planification familiale, les soins pré et postnatals, la surveillance et le développement de la croissance, l apos allaitement naturel et la nutrition maternelle. |
Accelerate the disbursement of funding to the NAs | Accélérer le versement des fonds aux AN |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | Et si Allah hâtait le malheur des gens avec autant de hâte qu'ils cherchent le bonheur, le terme de leur vie aurait été décrété. |
The challenge is to help communities accelerate change. | Le défi auquel nous sommes confrontés consiste à trouver les moyens d aider les communautés concernées à accélérer les changements. |
(1) Accelerate a uniform implementation of the decision | (1) Accélérer une mise en œuvre uniforme de la décision |
We must accelerate the processes of political unity. | Nous devons accélérer les processus d'unité politique. |
Accelerate the restructuring of large publicly owned utilities. | Accélérer la restructuration des services publics d'intérêt général. |
That trend was expected to accelerate. | Cette tendance devrait aller en s apos accélérant. |
Accelerate harmonization of technical standards (IV. | Accélérer l'harmonisation des normes techniques (IV. |
We need to accelerate these shifts. | Nous devons accélérer ces changements. |
The penny is going to accelerate at the rate of gravity, so it's going to accelerate downwards at 10 meters per second squared. | La pièce va accélérer avec la valeur de la gravité, donc ça a une accélération de 10 mètres par secondes au carré vers le bas. |
The more force you apply, the quicker you accelerate. | Plus il y a de force, plus l'accélération est grande. |
The 20 yard agility run is a simple measure of an athlete s ability to accelerate, decelerate, change direction, and to accelerate again. | Le test d'agilité sur 20 yards évalue simplement la capacité d'un athlète à accélérer, décélérer, changer de direction et accélérer à nouveau. |
Removing Barriers to Large Scale Commercial Wind Energy Development The objective of the project is to accelerate the sustainable development of selected renewable energy technology applications through investment and provision of technical assistance. | Élimination des obstacles au développement de l'exploitation commerciale à grande échelle de l'énergie éolienne. L'objectif de ce projet est d'accélérer le développement durable de certaines applications technologiques exploitant les énergies renouvelables en favorisant les investissements et l'apport d'une assistance technique. |
The ships can rotate, accelerate, shoot and set mines. | Les vaisseaux peuvent tourner, accélérer, tirer et déposer des mines. |
Accelerate implementation of the Constitutional Law on National Minorities. | Accélérer la mise en œuvre de la loi constitutionnelle sur les minorités nationales. |
So, we wanted to accelerate this process. | De sorte que nous avons voulu accélérer ce processus. |
It uses them collectively to accelerate science. | On les utilise pour accélérer collectivement la marche de la science. |
We need change that's going to accelerate. | Nous avons besoin d'un changement qui va s'accélérer. |
Use OpenGL to accelerate drawing whenever possible | Utiliser OpenGL pour accélérer le dessin lorsque c'est possible |
Related searches : Accelerate The Ability - Accelerate The Procedure - Accelerate The Speed - Accelerate The Process - Accelerate The Development - Accelerate The Pace - Accelerate The Delivery - Accelerate The Move - Accelerate Sales - Accelerate Innovation - Accelerate Business - Accelerate Progress - Accelerate Career