Translation of "about my age" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
She's about my age. | Elle a à peu près mon âge. |
She is about my age. | Elle a à peu près mon âge. |
He is about my age. | Il a environ mon âge. |
She is about my age. | Elle a environ mon âge. |
He is about my age. | Il a à peu près mon âge. |
They were about my age. | Ils avaient environ mon age. |
He's my father's age (they're all about his age)... | Il a l'âge d'être mon père (ils en ont un peu tous l'âge)... |
I lied to my boyfriend about my age. | J'ai menti à mon petit ami au sujet de mon âge. |
I lied to my girlfriend about my age. | J'ai menti à ma petite amie au sujet de mon âge. |
I often lie about my age. | Je mens souvent sur mon âge. |
His new wife is about my age. | Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge. |
I know Tom is about my age. | Je sais que Tom a à peu près mon âge. |
She's about the same age as my sister. | Elle a à peu près le même âge que ma sœur. |
She's about the same age as my sister. | Elle a environ le même âge que ma sœur. |
Shes about the same age as my daughter, Aya. | Elle a à peu près le même âge que la mienne, Aya. |
She's about the same age as my older sister. | Elle a à peu près le même âge que ma sœur aînée. |
She's about the same age as my older sister. | Elle a environ le même âge que ma sœur aînée. |
Apparently, Sudanese people my age actually care about the elections! | Apparemment, les Soudanais de mon âge s intéressent aux élections! |
He's about my age, and he's in San Quentin State Prison. | Il a à peu près mon âge, et il est à la prison d'état de San Quentin. |
People say I look about the same age as my sister. | Les gens disent que j'ai l'air d'avoir à peu près le même âge que ma sœur. |
He's about my age, and he's in San Quentin State Prison. | Il a à peu près mon âge, il est à la prison d'état de San Quentin. |
My husband left with some dimwit. A girl about your age. | Mon mari est parti avec une gourgandine, une fille de votre âge. |
When you're my age, think about the stuff you're going to have. | Quand vous aurez mon âge, pensez à tout ce que vous allez avoir. |
A woman at my age don't have to beat about the bush. | A mon âge, je peux être franche. |
I don't have to worry about the bridge to where at my age. | Et à mon âge, je n'ai pas besoin de me soucier d'où cette passerelle va nous mener. |
There is a 78 year old Okinawan student who is about my parent's age. | Il y a un étudiant d'Okinawa âgé de 78 ans, soit l'âge de mes parents. |
He's my age. | Il a mon âge. |
At my age? | A mon âge ? |
At my age? | À mon âge ? |
You know... my mother, Nancy Hanks... would be just about your age if she was alive. | Ma mère, Nancy Hanks, aurait votre âge si elle était encore là. |
I feel my age. | Je sens le poids des ans. |
I feel my age. | Mon âge me pèse. |
My daughter's your age. | Ma fille est de votre âge. |
My daughter's your age. | Ma fille est de ton âge. |
He's exactly my age. | Il a exactement mon âge. |
My father was exterminated at the age of 37, my mother at the same age. | Mon père a été exterminé à l'âge de 37 ans, ma mère au même âge. |
My father was exterminated at the age of 37, my mother at the same age. | Mon père a été exterminé à l'âge de 37 ans, ma mère avait le même âge. |
My professor of French is my own age. | Mon professeur de français est mon âge. |
My professor of French is my own age. | Ma professeur de français est de mon âge. |
He is about your age. | Il a environ votre âge. |
He lied about his age. | Il a menti sur son âge. |
She lied about her age. | Elle a menti quant à son âge. |
She lied about her age. | Elle a menti sur son âge. |
Don't lie about your age. | Ne mens pas sur ton âge. |
We're about the same age. | Nous sommes à peu près du même âge. |
Related searches : About Your Age - About His Age - People My Age - My Old Age - In My Age - Of My Age - My Age Is - For My Age - At My Age - Twice My Age - About My Family - About My Life - My Question About