Translation of "a different day" to French language:


  Dictionary English-French

A different day - translation : Different - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They should use a different injection site each day.
Ils devraient utiliser un site d injection différent chaque jour.
It's a little different than it was in my day.
C est un peu différent de ce que c était en mon temps.
It's a little different than it was in my day.
C'est un peu différent de ce que c était en mon temps.
Kabbalists explain that the Sabbath day has a different pace.
C'est à dire, un homme qui honore sa femme comme il est écrit dans le Talmud
TBT is used in many different day to day products .
Le TBT est utilisé dans divers produits d rsquo usage courant .
You mean to tell me you wear a different dress for different times of the day?
On change de robe selon l'heure ?
Every day I work different hours.
Je travaille tous les jours à des heures différentes.
I work different hours every day.
Je travaille à différentes heures chaque jour.
All day long, keeps moving those lights around different theaters, different cities.
Et toute la journée, elle voit ce nom sur différents théâtres, un peu partout.
The cook prepares different dishes every day.
Le cuisinier prépare des plats différents tous les jours.
The series began a week before Independence Day and a featured a post a day on different aspects of the Nigerian experience.
La série a débuté une semaine avant la fête de l'indépendance et a présenté un billet par jour sur les différents aspects de l'expérience du Nigeria.
A daily hashtag was created for his case different each day and each day managed to trend worldwide.
Un hashtag quotidien a été créé pour son cas un différent chaque jour qui chaque jour est parvenu à se placer dans les tendances mondiales.
Each Blog Day will have a different, but always socially important, topic.
Chaque Journée des blogs aura un thème différent, mais toujours socialement important.
And suddenly mowing the lawn that day was a completely different experience.
et soudainement, tondre la pelouse ce jour là fut une expérience totalement différente.
To minimise local irritation, please select a different injection site each day.
Afin d éviter une irritation locale, veuillez choisir un site d injection différent chaque jour.
But Im a million different people from one day to the next
Mais je suis un million de personnes différentes d'une journée à l'autre
But Im a million different people from one day to the next
Et je suis un million de personnes différentes d'une journée à l'autre
But that day it was replaced by a different phrase, just as incomprehensible.
Mais, ce jour là, elle fut remplacée par une autre phrase non moins incompréhensible.
If you want to change your Patch Change Day to a different day of the week talk to your doctor.
Si vous souhaitez changer votre Jour de Changement de Patch pour un autre jour de la semaine, veuillez en discuter avec votre médecin.
Didn't we say tomorrow is gonna be a different day, we'll begin a new life ?
Didn't we say tomorrow is gonna be a different day, we'll begin a new life ?
For reaching the needed doses, different patches of Neupro are available, each releasing a different amount of the active substance per day
Pour obtenir les doses nécessaires, différents dispositifs transdermiques Neupro sont disponibles, chacun libérant quotidiennement une quantité différente de principe actif, à savoir 1 mg 24 h, 2 mg 24 h, 3 mg 24 h, 4 mg 24 h, 6 mg 24 h et 8 mg 24 h.
Julian Day Count is very different from the Julian Calendar!
La référence est le nombre de jours du calendrier Julien.
Arab World Where Even Valentine's Day is Different Global Voices
Monde arabe Même la Saint Valentin est différente cette année
Things can, though, seem quite different the day after tomorrow.
Mais la situation pourrait à nouveau basculer à l'avenir.
Use different wording and schedule it for a few hours or a day after your initial launch.
Formulez vos textes différemment et programmez les quelques heures ou une journée après le lancement initial.
And to avert security forces I slept in 20 different houses, a new house every day.
Et pour éviter les forces de sécurité j'ai dormi dans 20 maisons, une maison différente par jour.
Every day a different chef takes the lead. For instance, the other day chef Massimo Bottura made a pasta, a carbonara that s usually made with pancetta or bacon.
Chaque jour, un chef différent prend les commandes. Par exemple, l autre jour le chef Massimo Bottura a fait des pâtes à la carbonara, préparées habituellement avec de la pancetta ou du bacon.
If you can't fit an hour a day in, just break it into half an hour, and do half an hour one day and then a different half an hour the second day.
Si vous ne pouvez pas caser une heure entière par jour, partagez la en demi heures, et faites une demi heure un jour, et l'autre demi heure le lendemain.
Seven different newspapers had the same headline on the same day.
Sept journaux différents faisaient par exemple la même Une le même jour.
From the day after tomorrow on, everything will be completely different.
À partir d'après demain tout sera complètement différent.
Each day, we took a different route so that no one would suspect where we were going.
Chaque jour, on prenait un chemin différent de la veille pour que personne ne se doute de là où on se rendait.
Many bloggers shared their thoughts on the national day from different perspectives.
De nombreux blogueurs ont partagé leurs pensées sur la fête nationale avec différentes perspectives.
6.3 Different traditions and situations show painfully day by day the lack of a common EMU language which is sometimes very confusing and damages public support.
6.3 Des traditions et des situations différentes montrent cruellement au quotidien l'absence d'une langue commune de l'UEM , ce qui est parfois une source importante de confusion et entame le soutien public.
6.4 Different traditions and situations show painfully day by day the lack of a common EMU language which is sometimes very confusing and damages public support.
6.4 Des traditions et des situations différentes montrent cruellement au quotidien l'absence d'une langue commune de l'UEM , ce qui est parfois une source importante de confusion et entame le soutien public.
6.4 Different traditions and situations show painfully day by day the lack of a common EMU language which is sometimes very confusing and damages public support.
6.4 Des traditions et des situations différentes montrent cruellement au quotidien l'absence d'une langue commune de l'UEM , ce qui est parfois une source importante de confusion et porte préjudice au soutien public.
We invited over 160 orphans from different orphanages in Egypt at the GUC premises for a fun day.
Nous avons invité plus de 160 orphelins de différents orphelinats en Egypte dans les bureaux Google pour une belle journée.
Sandmonkey This revolution has specific goals, demands targets, it shouldn't be swayed every day in a different direction.
Sandmonkey Cette révolution a des objectifs, revendications cibles précis, et elle ne devrait pas balancer chaque jour dans une autre direction.
In that place, I expect something different to happen say, one day I stumbled across a paper bird.
Dans ce lieu, je m'attends à quelque chose de différent se produise dire, un jour je suis tombé sur un oiseau de papier.
She was raised by a single mother who took three different buses every day to get to work.
Applaudissements
In contrast to campaign observation, polling day observation is qualitatively and quantitatively different.
63. L apos observation de la journée du scrutin se distingue de l apos observation de la campagne électorale tant par le nombre que par la nature de ses activités.
You had us good the other day, But this time, it'll be different !
Tu nous as bien eus l'autre jour, mais cette fois, ce ne sera pas pareil !
I marveled at how he was able to manage so many different responsibilities in the course of a day.
Je n'en reviens pas qu'il se soit sorti d'une telle quantité de problèmes pendant ces journées.
Every day of the week had to be dedicated to cleaning and organizing a different part of the house.
Elle devait maintenir la maison en ordre chaque jour de la semaine.
In the study comparing different doses, the patients using NEVANAC three times a day had the lowest failure rate.
Dans l étude comparant différentes doses, les patients utilisant NEVANAC trois fois par jour ont présenté le taux d échec le plus faible.
Three different doses of the medicine (10, 15 or 20 mg day) were compared with placebo (a dummy treatment).
Trois dosages du médicament (10, 15, et 20 mg jour) ont été comparés à un placebo (traitement fictif).

 

Related searches : Different Day - Day A Day - A Different - A Day - A Different Atmosphere - A Different Than - A Few Different - A Different Pattern - A Whole Different - A Different Ballgame - A Different Side - A Different Type - A Different Country - A Different Opinion