Translation of "voir aux alentours" to English language:
Dictionary French-English
Voir - traduction : Voir - traduction : Alentours - traduction : Alentours - traduction : Voir - traduction : Voir aux alentours - traduction : Voir - traduction : Voir - traduction : Voir - traduction : Voir - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Ils marchèrent aux alentours. | They walked around. |
Personne n'est aux alentours. | No one's around. |
Battez tambour Aux alentours | Beat those drums in the neighborhood |
Aux alentours de 17h00 | 5 p.m. |
Il y a beaucoup d'endroits à voir dans les alentours. | There are a lot of places to see around here. |
Il a regardé aux alentours. | He looked around. |
Elle a regardé aux alentours. | She looked around. |
Je regardais juste aux alentours. | I was just looking around. |
Aux alentours de 10 30 | Just about half past ten half past ten |
Il pleuvait aux alentours de Chicago. | It was raining around Chicago. |
Il déambule aux alentours, en transe. | He is wandering around in a trance. |
Aux alentours de minuit, je m'endors. | I go to sleep at about midnight. |
Personne ne se trouve aux alentours. | No one is around. |
Il n'y a personne aux alentours. | There's no one around. |
Aux alentours de 13h, Wu'er Kaixi twitte | At around 1 p.m., Wu' er Kaixi wrote on his Twitter |
Elle n'a fait que regarder aux alentours. | She did nothing but look around. |
Elle a aux alentours de vingt ans. | She is around twenty years of age. |
Il y a un hôpital aux alentours ? | Is there a hospital around here? |
Il serait mort aux alentours de 1150. | He may have died about 1150. |
Ca s'est produit aux alentours de Noël. | This happened around Christmas. |
C'était juste aux alentours du Nouvel An. | It was right around New Years. |
Il vit quelque part aux alentours du parc. | He lives somewhere around the park. |
Je me suis endormi aux alentours de minuit. | Toward midnight, I fell asleep. |
Je me suis endormi aux alentours de minuit. | I fell asleep around midnight. |
J'étais juste en train de regarder aux alentours. | I was just looking around. |
Ce qui va arriver aux alentours de 2020. | Which will happen around 2020. |
Je ne vois pas de landau aux alentours. | I don't see any signs of a baby carriage around, unless you've parked it somewhere. |
Vous pouvez voir qu'aux alentours de 2001, il a dépassé les ventes de VHS. | You can see around 2001 it finally out sold the VCR. |
Il ne faut pas les laisser rôder aux alentours. | They must not be left to prowl about here. |
Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud. | He explored the region around the South Pole. |
Je pense que je vais jeter un œil aux alentours. | I think I'll take a look around. |
Y avait il qui que ce soit d'autre aux alentours ? | Was there anyone else around? |
Le multiplicateur de l imposition est aux alentours de moins 1,1.... | T he tax multiplier is around minus 1.1.... |
Aux alentours de 1900, Minsk comptait 58 usines employant ouvriers. | By 1900, Minsk had 58 factories employing 3,000 workers. |
J'ai payé cette machine aux alentours d'un million de dollars. | I paid about one million dollars for that machine. |
Divers basculements interviennent dans sa vie aux alentours de 1942. | He was unable to settle down for all his life. |
Son retour est attendu aux alentours du 20 février 2014. | Westbrook returned to the lineup on February 20, 2014. |
Vendez des babioles, et jetons un coup d'œil aux alentours. | Set up shops. Sell a few doodads while we take a look around. |
Le consensus dans la voiture s'est fixé aux alentours de 96 . | The consensus in the car put the win at around 96 . |
Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant. | The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child. |
En plein hiver, la température reste constante et aux alentours de . | In winter, the average temperature remains steady at around . |
Simeon a vite concentré son armée aux alentours de la forteresse. | Simeon swiftly concentrated his army on the heights around the fortress. |
Phase I avance de contact et contact aux alentours de Snoul. | Phase I movement to contact and contact in the vicinity of Snoul. |
La raison pour laquelle des interférences auraient été causées dans les télécommunications aux alentours du lieu du crime le 14 février 2005 (voir S 2005 662, par. 157) | The cause of the apparent interference with telecommunications in the crime scene area on 14 February 2005 (see S 2005 662, para. 157) |
Les alentours | Surroundings |
Recherches associées : Aux Alentours - Les Alentours - Ses Alentours - Voir. - Laisse Moi Te Montrer Les Alentours