Translation of "vers les banques" to English language:
Dictionary French-English
Vers - traduction : Vers - traduction : Vers - traduction : Banques - traduction : Vers les banques - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Banques Lorsque les banques suisses et américaines se sont fracassées, personne ne s est tourné vers l Europe. | Banks When American and Swiss banks hit the wall, nobody approached Europe for support. |
Il transfert invariablement les véritables biens de l'individu vers les banques. | It invariably transfers true wealth for the individual to the banks. |
La Commission Pecora se tourna ensuite vers les banques d investissement. | Pecora turned next to the investment banks. |
Kazakhstan Vers la fin des banques privées ? | Kazakhstan End of private banks Global Voices |
Néanmoins, les banques n'ont pas toujours répercuté les bas taux d'intérêt vers les utilisateurs finaux. | Albeit, the banks were not always passing the low interest rates on the end users. |
nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp Banques nbsp Lorsque les banques suisses et américaines se sont fracassées, personne ne s est tourné vers l Europe. | nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp Banks When American and Swiss banks hit the wall, nobody approached Europe for support. |
Le but de cette campagne est d'amener les Danois à laisser tomber les grandes banques pour se tourner vers les établissements plus modeste, caisses d'épargne et banques coopératives locales. | The goal of the campaign is to make the Danes dump the big banks and go to smaller savings banks and co operative local banks instead. |
permettre un transfert efficace des risques vers un large éventail d investisseurs institutionnels ainsi que les banques | allow for efficient and effective risk transfers to a broad set of institutional investors as well as banks |
Mais la différence entre la rentabilité des banques et les malheurs des autres échauffe les susceptibilités tournées vers les banques centrales, qui doivent alors expliquer pourquoi seuls leurs amis , les banques, se trouvent sous l hélicoptère lorsque l argent en tombe. | But the contrast between bank profitability and the woes of everyone else turns up the political heat on the central banks, which have to explain why it is only their friends, the banks, who are standing under the helicopter when it drops money. |
Mais la différence entre la rentabilité des banques et les malheurs des autres échauffe les susceptibilités tournées vers les banques centrales, qui doivent alors expliquer pourquoi seuls leurs amis , les banques, se trouvent sous l hélicoptère lorsque l argent en tombe. | But the contrast between bank profitability and the woes of everyone else turns up the political heat on the central banks, which have to explain why it is only their friends, the banks, who are standing under the helicopter when it drops money. |
II se peut que les pièces et billets nationaux refluent rapidement vers les banques centrales , via les banques commerciales , du fait d' une forte demande de pièces et billets européens . | It is possible that national banknotes and coins will flow back via the commercial banks to the central banks at a high speed as the result of a pent up demand for the European banknotes and coins . |
Stocks de billets impropres à la circulation détenus par les banques ECI Stocks de billets non traités détenus par les banques ECI Stocks logistiques de billets en cours de transport vers ou en provenance des banques ECI | Stocks of unfit banknotes held by ECI banks Stocks of unprocessed banknotes held by ECI banks Logistical stocks of banknotes in transit to or from ECI banks |
(1) permettre un transfert efficace des risques vers un large éventail d investisseurs institutionnels ainsi que les banques | (1) allow for efficient and effective risk transfers to a broad set of institutional investors as well as banks |
Ainsi, banques, emprunteurs et gouvernements entretiennent mutuellement un cercle vicieux vers le bas. | As a result, banks, borrowers, and governments are dragging each other into a vicious downward spiral. |
La migration complète pour les banques et leurs clients vers des solutions paneuropéennes serait réalisée d ici fin 2010. | A full migration for banks and their customers to pan European solutions would be achieved by end 2010. |
Les banques sont exposées à des pressions vers le bas (induites par la concurrence) et vers le haut (contrôles prudentiels) sur lems profits et lems prix. | Banks have been exposed to both downward (competition induced) and upward pressures (prudential controls) on their profits and prices. |
C ) Stocks détenus par les banques ECI 2.11 Stocks logistiques de billets neufs détenus par les banques ECI Stocks logistiques de billets en bon état détenus par les banques ECI Stocks de billets impropres à la circulation détenus par les banques ECI Stocks de billets non traités détenus par les banques ECI Stocks logistiques de billets en cours de transport vers ou en provenance des banques ECI ( 7 ) ( 7 ) | ( 7 ) ( C ) Stocks held by ECI banks |
Les banques renvoient parfois les PME vers d autres fournisseurs de financement mais ce n'est pas toujours le cas il arrive que ni les banques ni les PME n'aient une connaissance suffisante de l existence d'autres solutions. | Although banks sometimes refer SMEs on to alternative finance providers, this does not always work sometimes, neither banks nor SMEs are sufficiently aware of the existence of alternatives. |
Cette évolution vers des objectifs multiples ne peut que réduire l'indépendance des banques centrales. | This shift toward multiple policy objectives inevitably reduces central bank independence. |
La migration complète pour les banques et leurs clients vers des solutions paneuropéennes serait réalisée d' ici fin 2010 . | A full migration for banks and their customers to pan European solutions would be achieved by end 2010 . |
En effet, la Fed ne réglemente que les banques, de sorte que la liquidité et l endettement migreront vers le système bancaire informel si la régulation des banques se fait plus stricte. | Indeed, the Fed regulates only banks, so liquidity and leverage will migrate to the shadow banking system if banks are regulated more tightly. |
Jamais le transfert de nos banques vers l'Amérique latine n'a été aussi faible qu'en 1985. | Transfers from our banks to Latin America have never been so low as in 1985. |
les autorités publiques , les banques ( banques commerciales et banques centrales ) et les établissements de paiement , | This document differentiates between SEPA providers and SEPA users . While SEPA providers typically offer payment related services to other parties ( e.g. clearing services , credit transfer or direct debit services ) , SEPA users are customers of a SEPA provider , acting on their own behalf when making use of payment services . |
Bien qu'elles aient en partie réussi en stimulant l'économie, ces mesures ont eu des effets redistributifs massifs des petits épargnants vers des banques, des propriétaires immobiliers hors du cours vers les riches investisseurs, et des retraités vers les financiers. | While partly successful in stimulating the economy, these policies have had massive redistributive effects from small savers to banks, from underwater homeowners to rich investors, and from pensioners to financiers. |
Ainsi, les effets signalisateurs tels que les changements des portfolios des Banques centrales vers du long terme pourraient aider à crédibiliser les politiques bancaires. | So signaling effects, such as shifts in the central bank's portfolio towards long_term securities, could help make the bank's price level target credible. |
Ses clients sont les banques. C'est un endroit vers lequel les banques se tournent pour emprunter de l'argent quand elles en ont vraiment besoin et ses fonctions consistent à aider le secteur bancaire pour que les banques puissent faire leurs propres profits et mènent à bien leurs affaires privées. | Its clients are the banks it is a place where banks can go to borrow money when they really need to and its functions are to support the banking sector so that banks can make their proper profits as they go about their proper business. |
Ces documents ont perdu énormément de valeur au cours de la crise financière et ont entraîné les banques vers le bas. | The value of the securities dropped dramatically during the financial crisis and brought down the credit unions. |
Cette situation contrariante est le fait des banques, qui imposent des coûts élevés sur les paiements de petits montants vers l'étranger. | The same irritation is felt when it comes to the high bank charges for small non domestic payments. |
Vers la fin de l' année , deux banques de crédit à long terme ont été nationalisées . | In the latter part of the year two long term credit banks were nationalised . |
Et si vous songez aux frais que de nombreuses banques associent à ces comptes, le rendement nominal effectif était en réalité déjà négatif avant même que les banques centrales ne s orientent vers les taux nominaux négatifs. | And if you consider the fees that many banks impose on these accounts, the effective nominal return was already negative even before central banks went for negative nominal rates. |
Il faut absolument sauver les banques, soutenir les banques | We absolutely need to save the banks, to support the banks |
Les banques volent les gens, et les gens volent les banques. | The banks rob people, and people rob the banks. |
Bien évidemment , pour inciter ces clients à migrer vers les instruments SEPA , les banques doivent offrir des produits attrayants et mener une communication claire . | achieved , it is important for major actors , such as corporates and public administrations in the euro area , to migrate to the SCT and SDD as early as possible . Of course , attractive product offerings and clear communication by banks are the first steps in convincing these customers to migrate . |
Vers le milieu des années 1800, ils ont dominé toutes les banques européennes, et sont certainement les plus riches de famille dans le monde. | By the mid 1800s, they dominated all European banking, and were certainly the wealthiest family in the world. |
Cela oblige les gouvernements à revenir sans cesse vers ces banques pour emprunter plus, ce qui crée encore plus d'argent et d'intérêts. | This forces governments to constantly return to those banks for more loans which create more money and interest. |
Dans certains cas, ils s'endettent seulement pour acheter ce qu'avant ils pouvaient acheter, ce qui signifie qu'ils doivent retourner vers les banques. | In some cases they have to take on debt, just to afford things they previously we're able to buy. Which means they have to go back to the banks. |
Non banques Non banques Non banques Non banques Non banques Non banques | Non banks Non banks Non banks Non banks Non banks Non banks |
Banques Banques Banques | EU ) Banks Banks Banks |
Les banques ? | The banks? |
Les banques! | The banks. |
f ) les banques sp cialis es ( par exemple , les banques d' affaires , les maisons d mission ou les banques priv es ) . | ( f ) specialised banks ( e.g. merchant banks , issuing houses , private banks ) . |
Les banques allemandes détiennent au moins 48 milliards d'euros en dette de banques irlandaises, les banques britanniques en détiennent 31 milliards et les banques françaises 19 milliards. | German banks hold at least 48 billion in Irish bank debt, British banks hold another 31 billion, and French banks hold 19 billion. |
Comment renflouer les bonnes banques et laisser échouer les mauvaises banques | How to Bail out Good Banks and Let Bad Banks Fail |
1.6.8 Réorienter les missions des banques, canaliser l'épargne vers l'industrie, la transition écologique, la production et l'adaptation de logements, les services publics, les politiques énergétiques et alimentaires, vers le financement de l'accès à l'eau, les hôpitaux, les infrastructures routières, portuaires, ferroviaires | 1.6.8 redirect the tasks of banks, channel savings into industry, the environmental transition, the construction and adaptation of housing, public services, energy and food policies, towards funding access to water, hospitals, and road, port and rail infrastructure and |
Les subventions gouvernementales pour les bad banks privées, ou encore les bad banks publiques destinées à nettoyer les actifs toxiques des banques privées, sont une mauvaise manière pour les contribuables de transférer de l argent vers des banques en difficulté, comparé aux injections normales de capitaux. | Government subsidies for private bad banks, or public bad banks to clean up private banks toxic assets, are a bad way for taxpayers to transfer money to troubled banks compared to normal capital injections. |
Recherches associées : Les Banques - Les Banques De - Les Banques Qui - Sur Les Banques - Renflouer Les Banques - Les Banques Islamiques - Les Banques Qui - Comme Les Banques - Les Banques Concernées - Réglementer Les Banques - Parmi Les Banques - Encourager Les Banques - Les Bénéfices Des Banques