Translation of "un séjour plus long" to English language:
Dictionary French-English
Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Séjour - traduction : Long - traduction : Long - traduction : Séjour - traduction : Plus - traduction : Un séjour plus long - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Visa national pour un long séjour (catégorie D) | National long stay visa (Category D) |
Visa de long séjour | Long stay visa |
Si un État Schengen souhaite permettre au titulaire d'un visa de long séjour de rester plus d'un an, cet État doit lui délivrer un permis de séjour. | If a Schengen state wishes to allow the holder of a long stay visa to remain there for longer than a year, the state must issue him or her with a residence permit. |
b) Long séjour lt lt | (b) Long stay lt lt |
Ilgalaikė viza (visa de long séjour) | Ilgalaikė viza (long stay visa) |
Tartózkodási vízum (visa de long séjour) | Tartózkodási vízum (long stay visa) |
Dlhodobé vízum (visa de long séjour) | Dlhodobé vízum (long stay visa) |
J'ai fait un très long séjour à l'hôpital et comme beaucoup d'autres j'ai attrapé de nouvelles maladies pendant ce séjour. | I was in hospital for a very long time and like many other people I got some new diseases while in hospital. |
Latvijas vīza Kategorija D (visa de long séjour) | Latvijas vīza Kategorija D (long stay visa) |
Wiza pobytowa długoterminowa D (visa de long séjour, pour un séjour ne pouvant excéder un an, valable cinq ans au maximum, mais généralement accordé pour un an) | Wiza pobytowa długoterminowa D (long stay visa, stay up to one year, valid for up to five years, but usually for one year) |
Nous avons sillonné tout le pays une semaine en Mauritanie, c'est un long séjour. | We travelled up and down the country a week is a long time to be in Mauritania. |
Un visa de long séjour est un visa national, mais est délivré conformément au modèle uniforme. | A long stay visa is a national visa but is issued in accordance with a uniform format. |
j'étais persuadée que mon séjour n'y serait pas long. | Not long of that I was sure. |
Vizum za daljše bivanje D (visa de long séjour) | Vizum za daljše bivanje D (long stay visa) |
a) l Etat qui a délivré le titre de séjour qui confère le droit de séjour le plus long ou, en cas de durée de validité identique, l Etat qui a délivré le titre de séjour dont l échéance est la plus lointaine | (a) the State which issued the residence document conferring the right to the longest period of residency or, where the periods of validity are identical, the State which issued the residence document having the latest expiry date |
Vízum k pobytu nad 90 dnů (visa de long séjour) | Vízum k pobytu nad 90 dnů (long stay visa) |
Pikaajaline viisa, liik D (visa de long séjour, type D) | Pikaajaline viisa, liik D (long term visa, type D) |
En proposant que les visas de long séjour dans l'attente d'un titre de séjour offrent la même possibilité de circulation que les titres de séjour, le rapport Deprez améliore l'initiative française qui proposait que ces visas de long séjour aient la même valeur que les visas de court séjour en matière de circulation. | The Deprez report proposes that the holder of a long stay visa who is awaiting a residence permit should enjoy the same rights to freedom of movement as the holder of a residence permit. This marks an improvement on the French initiative which proposed that a long stay visa should offer the same rights in terms of movement as a short stay visa. |
En 1920, il épouse Esther Marx (1889 1973) durant un long séjour en Allemagne entamé en 1920. | In 1913, Agnon moved to Germany, where he met Esther Marx (1889 1973). |
Après avoir fait un long séjour en Tunisie, il représente l Italie à l inauguration du canal de Suez. | After a long stay in Tunisia, he represented Italy at the inauguration of the Suez Canal. |
Visa national pour un long séjour valable également comme visa de courte durée (catégories D et C) | National long stay visa valid concurrently as a short stay visa (Categories D and C) |
Je souscris par ailleurs à l'objectif de mettre en uvre un visa uniforme de long séjour, comme cela existe déjà actuellement pour les visas de court séjour. | Moreover, I support the aim to implement a uniform long stay visa system, as already currently exists for short stay visas. |
Les ressortissants de pays tiers qui sont titulaires d'un titre de séjour valide ou d'un visa de long séjour valide délivré par un État membre peuvent, quelle que soit leur nationalité, introduire leur demande sur le territoire de cet État au moins 20 jours calendaires avant l'expiration de leur titre de séjour ou de leur visa de long séjour. | Applications by third country nationals, irrespective of their nationality, who hold a valid residence permit or valid long stay visa issued by a Member State may be lodged within the territory of that Member State at least 20 calendar days before the expiry of the residence permit or long stay visa. |
Un des points centraux concerne les restrictions de imposées aux séropositifs entrant dans un pays pour un court ou un long séjour. | One of these areas of focus are the travel restrictions imposed on HIV positive people entering a country for the short or long term. |
Des charges qui pourraient valoir un long séjour en prison à la jeune femme, âgée de 19 ans. | These charges could land the 19 year old in jail for several years. |
Le détenteur d'un visa de long séjour ne doit pas avoir moins de droits que celui d'un visa de court séjour. | A holder of a long stay visa should not enjoy fewer rights than a person who holds a short stay visa. |
Imposer un délai de cinq ans pour l'octroi au conjoint d'un titre de séjour autonome est beaucoup trop long. | The stipulated period of five years before an autonomous residence permit is granted to the spouse is much too long. |
un visa de long séjour tel que visé à l article 18 de la convention d application de l accord de Schengen | a long stay visa as referred to in Article 18 of the Convention implementing the Schengen Agreement |
Les règles communes s appliqueraient aux visas uniformes de court séjour et aux visas et titres de long séjour délivrés par les États membres qui mettent en œuvre l intégralité de l acquis de Schengen, ainsi qu aux visas de court séjour et aux visas et titres de long séjour délivrés par les autres nouveaux États membres. | The common rules should apply to short term uniform visas, long stay visas and residence permits issued by Member States fully implementing the Schengen acquis and to short term visas, long term visas and residence permits issued by other new Member States. |
Ce dernier article ne fait que spécifier que les visas de long séjour sont délivrés sur une base nationale et fixe les conditions de transit pour les titulaires de visas de long séjour. | The latter article merely specifies that long stay visas are issued on a national basis and sets the conditions for transit by holders of long stay visas. |
Au printemps de 555, après un long séjour de huit ans à Constantinople, Vigile est autorisé à retourner à Rome. | Thus at the end of a sorrowful residence of eight years at Constantinople the pope was able, after coming to an understanding with the emperor, to start on his return to Rome in the spring of 555. |
Si vous privilégiez un séjour plus actif, visitez les Monts Métallifères. | If you prefer a more active holiday, set out to the Krušné Mountains. |
Cette situation est d'autant plus paradoxale et, je dirais, d'autant plus scandaleuse, que l'obtention d'un visa national de long séjour est soumise, dans chacun de nos pays, à un ensemble de conditions extrêmement strictes. | The fact that a whole raft of extremely stringent conditions must be fulfilled, in each of our countries, in order to obtain a national long stay visa makes this situation even more paradoxical, and, to my mind, even more scandalous. |
i) visa de long séjour , l'autorisation ou la décision d'un État membre exigée en vue de l'entrée pour un séjour envisagé dans cet État membre pour une durée supérieure à trois mois | (i) long stay visa means the authorisation or decision of a Member State required for entry for an intended stay in that Member State of more than three months |
un crédit plus long pour un navire | longer credit for ships |
Et qui me dit que dans deux mois, après un long séjour dans ce cachot humide, je serai aussi bien disposé? | And who can say that in two months' time, after a long confinement in this damp cell, I shall be so well prepared? |
L'étoile forme donc un système auto régulé en équilibre hydrostatique, stable tout au long de son séjour sur la séquence principale. | As this is the core temperature of a star with about 1.5 , the upper main sequence consists of stars above this mass. |
Mais c'est un chemin plus long. | But this is a slower path. |
Le 9 avril 1980, Leonid Popov et Valery Ryumin (Soyouz 35) sont arrivés pour le plus long séjour à bord de Saliout 6, 185 jours. | On 9 April 1980 Leonid Popov and Valery Ryumin (Soyuz 35) arrived for the longest stay on Salyut 6, 185 days. |
Où trouverez vous les meilleures conditions réunies pour un séjour des plus agréables ? | Where will you find the best conditions for active enjoyment? |
En été 1966, ils entreprennent un long voyage en bus à travers les USA, séjour au cours duquel Kantušer obtient la nationalité américaine. | In summer 1966, they made a long bus trip across the USA and during that stay, Kantušer acquired American citizenship. |
Un cadre intégré (à plus long terme) | An integrated framework (longer term) |
Plus tard elle entreprend un séjour au Maroc, où elle voyage parmi les Berbères. | Later still, she went to Morocco, where she travelled among the Berbers and had to use a ladder to mount her black stallion, a gift from the Sultan. |
Que serait un séjour à Brno sans la visite de son plus grand trésor | No one could ever leave Brno without seeing its greatest architectural treasure. |
Passe un bon séjour. | Have a good time. |
Recherches associées : Un Long Séjour - Long Séjour - Long Séjour - Long Séjour - Réduction Long Séjour - Un Séjour - Un Peu Plus Long - Un Temps Plus Long - Plus Long - Plus Long - Plus Long - Taux De Long Séjour - Visa De Long Séjour - Séjour à Long Terme