Translation of "temps pour répondre" to English language:


  Dictionary French-English

Répondre - traduction : Répondre - traduction : Pour - traduction :
For

Répondre - traduction : Répondre - traduction : Temps - traduction : Pour - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Temps - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Certes, nous mettons parfois beaucoup de temps pour répondre.
It is true that we sometimes take a long time to reply.
Pour répondre, il faut remonter un peu dans le temps.
We need a little history.
Il ne m'a pas fallu beaucoup de temps pour répondre que non.
It didn t take me much time to answer with a No .
Faut laisser le temps de répondre.
Why? Let him answer first.
Je suis extrêmement embarrassé que ça ait pris autant de temps pour répondre.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
Je suis extrêmement embarrassée que ça ait pris autant de temps pour répondre.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
Ils ont mis du temps à répondre pour aller sur un autre appareil.
Tracing the call. What? It's why they took so long to answer. They're getting another wire.
Je souhaiterais y répondre en deux temps.
I should like to respond to these under two headings.
Je n'ai pas le temps de répondre.
I got no time to answer questions. Wait a minute.
Des questions avaient été posées et l'organisation avait besoin de temps pour y répondre.
Questions had been posed and the organization needed to be given time to reply.
Je peux répondre aux trois en même temps, ou dois je répondre question par question ?
I can answer all three together, or do I have to answer each question individually?
Nous sommes d'accord qu'il faille limiter le temps de parole, mais le commissaire doit cependant avoir suffisamment de temps pour répondre.
We agree that speaking time should be limited, but the Commissioner must have enough time to answer.
La connexion a été coupée car le serveur a prit trop de temps pour répondre.
The connection was lost because the server took too long to respond.
La connexion a été coupée car le serveur a pris trop de temps pour répondre.
The connection was lost because the server took too long to respond.
Seul le temps permettra de répondre à ces questions.
Only time will tell us the answers to these questions.
En même temps, les réformes doivent être complètes, pour répondre aux questions méthodologiques, culturelles et structurelles.
At the same time, the reforms must be comprehensive, addressing methodological, cultural, and structural issues.
Sutherland, membre de la Commission. (EN) Il faudrait beaucoup de temps pour répondre à cette question.
While most Member States generally comply with the obligations imposed by the directive, reports have frequently been sent to the Commission outside the time limits prescribed.
J'aimerais utiliser mon temps de parole pour poser deux questions auxquelles le Commissaire pourra peutêtre répondre.
Plainly, Europe is undergoing profound and far reaching change.
J'espère que vous m'excuserez de prendre un peu de temps pour répondre simultanément aux deux questions.
I hope you will excuse me that in answering the questions together, I take slightly longer.
Des questions difficiles auraient dû lui etre posées, avec assez de temps et d'espace pour y répondre.
Tough questions should be asked, with time and space provided for answers.
Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Au fil du temps, les systèmes politiques occidentaux vont évoluer pour répondre aux besoins de leurs économies.
Over time, Western political systems will evolve to meet the needs of their economies.
Il apparaît maintenant à tous qu'elle doit être rénovée, pour répondre aux grands défis du temps présent.
It now seems to all that it must be renewed in order to respond to the great challenges of the present.
tout le temps. La même personne ne peut pas répondre.
all the time, so not the same person can answer.
Je n'ai pas le temps de répondre à votre question .
I don't have time to reply back to your question. nepalearthquake nepalphotoproject
Ne perdez plus de temps à répondre à ce client.
Don't waste any more time responding to that customer.
Je n'ai pas le temps de répondre à des questions.
I don't have time to answer any questions.
Il est temps à présent de répondre à cette question.
It is now time to answer that question.
Ce t ype doit répondre de ses actions en temps voulu.
Man needs to account for his action when time comes.
Enfin mille questions auxquelles je n'avais pas le temps de répondre.
In short, a thousand questions I had no time to answer.
La Communauté doit répondre, en même temps à ces deux besoins.
And there I really must say that past experience suggests that it will be very hard to sustain any such system.
La Commission pourrait y répondre en même temps qu'à ma question.
It is for these institutions to discharge their responsibilities.
Je vais essayer de répondre aux trois questions en même temps.
I shall try to answer all three questions at the same time.
Pour combien de temps le sont ils ? Le plus souvent, on ne peut répondre avec certitude à ces questions.
We are often not sure whose assets we can hold at risk and for how long.
Le programme de travail pourrait ensuite être refondu pour répondre à ses besoins dans un tel intervalle de temps.
The programme of work would then be reoriented restructured to meet its needs within five working days total This will would require limiting formal statements and increasing facilitated interactive sessions among technical and policy participants.
Il ne me laissa pas le temps de répondre, mais poursuivit ainsi
He gave me no time to reply, but went on with me thus 'What has happened between us, child, so long as we both agree to do so, may be buried and forgotten.
J ai tout le temps de leur répondre. La soirée se passa paisiblement.
Every thing was too recent for gaiety, but the evening passed tranquilly away there was no longer anything material to be dreaded, and the comfort of ease and familiarity would come in time.
Pendant ce temps, je l'accablai de questions auxquelles il s'empressa de répondre.
All the while I was overwhelming him with questions which he answered readily.
Puis le Canadien sortit, sans m'avoir donné le temps de lui répondre.
The Canadian left without giving me time to answer him.
On a posé assez de questions aujourd hui, il est temps d y répondre.
There have been enough questionnaires now it is time to provide some answers.
Tu me poses une question qui va prendre du temps à répondre.
You've raised the question which will take quite some time to decide.
J'essayerai de répondre à un maximum de questions, mais le temps qui m'a été imparti pour répondre aux questions ne me permettra malheureusement pas de répondre à toutes les questions posées. C'est pourquoi je demanderai au ministre chargé des affaires européennes de répondre à certaines d'entre elles.
I will attempt to answer as many questions as possible, but the time I have available for answering questions unfortunately does not allow me to answer all the questions raised, but I would also like to ask that our European Affairs Minister be given opportunity to answer some of the questions.
Après l'intervention de M. CINGAL, le Président ne dispose plus du temps nécessaire pour répondre individuellement à toutes les questions.
After Mr Cingal's intervention, there was not sufficient time for the President to answer all the questions individually.
Il conviendrait de prendre clairement la décision d'accorder plus de temps demain au Commissaire pour répondre correctement dans ce débat.
We should clearly make a decision to give ample time tomorrow to the Commissioner to reply adequately to this debate.
J'aimerais beaucoup vous répondre, mais il ne me reste que peu de temps.
And I would love to tell you the answer, but I'm running out of time.

 

Recherches associées : Pour Répondre - Pour Répondre - Pour Répondre - Pour Répondre - Pour Répondre - Pour Répondre - Pour Répondre - Pour Répondre - Pour Répondre - Pour Répondre - Temps à Répondre - Temps De Répondre - Garanti Pour Répondre - évolutive Pour Répondre