Translation of "tandis que dans un collège" to English language:
Dictionary French-English
Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Collège - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Tandis que dans un collège - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Les classes secondaires y sont progressivement transférées tandis que les classes préparatoires demeurent dans les bâtiments de l'ancien collège. | For a while, the buildings were used for a variety of purposes, such as becoming a cordonery for the Army of the Republic. |
Etudes dans un collège d'enseignement général. | Educated at a secondary modern school. |
Il enseigne dans un collège de filles. | He teaches in a girls' high school. |
J'avais l'habitude d'enseigner dans un collège, comme professeur d'art dans un collège, le collège du quartier, et j'avais l'habitude d'inviter certains de mes élèves, à revenir chez moi et à peindre. | I used to teach in college, an art teacher in college, local college, and I used to invite some of my students, Come back to the house and paint. |
Quijorna autorise une manifestation franquiste dans un collège . | Quijorna allows a pro Franco event in a school . |
J'enseigne le français dans un collège du coin. | I teach French at a nearby junior high school. |
J avais un collège, me dit Stapleton, Dans le Nord. | I had a school, said Stapleton. |
Elle va pouvoir aller dans un très bon collège. | She'll be able to go to a good school. |
Le Collège Holland fut créé pour remplir un vide créé par la fusion du collège Prince of Wales dans l'université. | Holland College was later created to fill the void left by the merger of Prince of Wales College into the university. |
Et il a dit Oh, j'enseigne dans un collège d'arts. | And he said, Oh, I teach at a college of arts. |
C'est un collège arabe. | It's an Arabic medium school. |
C'est un collège arabe. | It's an Arabic medium school. |
Un collège de régulateurs. | A college of regulators. |
La nièce de M. Eliot va dans un collège pour fille. | Mr Eliot's niece goes to a women's college. |
Il fut autrefois professeur dans un collège du nord de l Angleterre. | He was once a schoolmaster in the north of England. |
Ensuite, il devient formateur professionnel dans un collège technique de Berlin. | After this he became a vocational instructor at a technical school in Berlin. |
Mon collège comporte un dortoir. | My college has a dormitory. |
Un collège portant son nom est situé dans le arrondissement de Paris. | A college bearing his name is located in the 8th arrondissement of Paris. |
Elle étudie la philosophie antique et l'histoire dans un collège de Trieste. | She studied ancient Greek philosophy and history at a college in Trieste, and spoke French, Italian and Turkish fluently. |
Pour ce qui est de l'avenir du Collège, la Commission pense comme vous le savez sans doute que la conclusion 47 du Conseil européen de Tampere prévoyait très clairement que le Collège fonctionnerait dans un premier temps en réseau, ce qu'on appelle déjà le collège virtuel. | With regard to the future of the College, the Commission is as I am sure you will be aware of the opinion that Conclusion No 47 of the Tampere European Council laid down, extremely clearly, that the network style functioning of the College, which is already causing it also to be called a 'virtual' Academy, will be only the first stage. |
L'académie devient un collège en 1876. | The academy became a college in 1876. |
23. La formation initiale des enseignants est assurée par les départements pédagogiques des deux universités d apos Irlande du Nord et dans deux collèges pédagogiques, dont un est non confessionnel, tandis que l apos autre est un collège privé d apos obédience catholique romaine. | 23. Initial teacher training is provided by the education departments of the two universities in Northern Ireland and in two colleges of education, one of which is non denominational, while the other is a Roman Catholic voluntary college. |
Dans une ville tu peux passer inaperçu, tandis que dans un village, c'est impossible. | In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible. |
La première formule consistera à former des enseignants arabophones dans un collège arabe. | A course in which Arabic teachers will be trained in an Arab college. |
J' espère que ce Collège sera un point de départ pour l' avenir. | I hope that, in this area, the College will provide a starting point for the future. |
Un collège de Compiègne porte son nom. | A school in Compiègne bears Bac's name. |
Il tient dans sa main un livre tandis que ses pieds reposent sur un chien. | He holds in his hand a book while his feet stand on a dog. |
Objet Collège européen de police À quel stade en est le projet de collège européen de police, en ce qui concerne la connexion virtuelle des établissements existants et la création d'un collège concret dans un lieu concret ? | Subject European police academy What stage has been reached in the plans for a European police academy, with regard to virtual networks linking existing bodies and the creation of an actual academy at a particular location? |
Sont rattachés à l'Université un lycée et un collège. | Attached to the University are a vocational secondary college and a secondary school. |
Un théâtre et un collège y portent son nom. | The success of his theater was such that there is a college and a theater in Saint Étienne named in his honor. |
Alors un collège avec des entrepreneurs, un collège avec des business entrepreneurs, les financiers, de l'autre les citoyens, de l'autre les partenaires. | One college with entrepreneurs, one with business entrepreneurs, one with financiers, one with citizens, and one with the partners. |
Je vois que le collège devrait m'aider. | I can see that the school would do with a little more cooperation with me, yes. |
Je devais rester dans ma ville, où les gens me connaissaient, j'étais professeur dans un collège, etc. | I was a teacher at college, and so on. |
Tandis que I'autre préparait un étrange sirop. | Then he gave me another kiss |
Un collège des commissaires réduit et plus politique | A smaller, more political college of Commissioners |
En 1646, un collège est fondé à Barcelonnette. | In 1646, a college was founded in Barcelonnette. |
Petit cours de physique du collège avant de nous quitter notre professeur de physique au collège utilisait un ballon. | High school physics lesson before you leave. High school physics teacher used to hold up a ball. |
J'espère que ce Collège nous aidera à mieux comprendre le système dans son ensemble. | I hope that this academy will help us to have a better understanding of the whole system. |
J'ai rencontré un ami tandis que j'attendais un bus. | I met a friend while I was waiting for a bus. |
Dans un endroit voisin, les gens sont morts électrocutés tandis que leurs maisons brulaient. | In a nearby place, people died in electrocution while their houses are burning in fire. |
La majeure partie des exemplaires fut détruite dans un incendie au Collège Montaigu à Paris. | Most of the copies of the work were consumed by a fire in the Collège Montaigu in Paris. |
Avant la Seconde Guerre mondiale, Chyrow possédait un collège jésuite réputé dans toute la Pologne. | The war was won by Poland, and until the 1939 Invasion of Poland), Chyrow belonged to the Second Polish Republic. |
collège | college |
Histoire Origines Anciennement, il existait un Collège Dawson ( Dawson College ) dans la Force aérienne du Canada (plus tard Collège militaire royal de Saint Jean) dans la ville de Saint Jean) située en Montérégie. | History Dawson College was first based at the Royal Canadian Air Force Base, St. Jean (now Saint Jean sur Richelieu), Quebec, in the Montérégie (later the location of Le Collège militaire royal de Saint Jean). |
Élection du président par le Collège électoral Le président et le vice président des États Unis sont élus par un Collège électoral dont la définition figure dans la Constitution. | Because U.S. territories are not represented in the Electoral College, U.S. citizens in those areas do not vote in the general election for President. |
Recherches associées : Tandis Que Dans - Dans Un Collège - Dans Un Collège - Tandis Que - Tandis Que - Tandis Que - Tandis Que - Tandis Que - Tandis Que Dans Un Premier Temps - Tandis Que Dans Les Locaux - Tandis Que Dans Le Bureau - Accepté Dans Un Collège - Tandis Que L'ouverture - Tandis Que Pour