Translation of "sont plus susceptibles" to English language:


  Dictionary French-English

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Sont - traduction : Sont - traduction :
Are

Sont plus susceptibles - traduction : Plus - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Les garçons sont plus susceptibles de passer à l'acte, ils sont plus susceptibles de devenir agressifs.
Boys are more likely to act out, they're more likely to become aggressive.
Certains sont cependant plus susceptibles d en subir les effets négatifs.
Certain individuals, however, are more susceptible to the negative effects of its use.
Plus de 5 millions d'électeurs inscrits sont susceptibles de voter.
More than 5 million registered voters are eligible to cast their votes.
Mais certaines personnes sont plus susceptibles de s'ennuyer que d'autres.
But some individuals are more likely to be bored than others.
Ces réactions sont plus susceptibles de survenir chez le sujet âgé.
These reactions are more likely to occur in the elderly.
Ce sont ces patients qui sont les plus susceptibles de développer une infection à Aspergillus.
These are the patients who are most likely to develop an Aspergillus infection.
Les individus sont plus susceptibles de retirer leurs économies que d'en générer.
So households are more likely to draw down upon savings than create them.
Ces troubles sont plus susceptibles de se produire chez le sujet âgé.
They are more likely to occur in the elderly.
Ces patients sont susceptibles de répondre à une dose d'entretien plus faible.
Such patients may respond to a lower maintenance dose.
Et les sociétés les plus inégales sont plus susceptibles également de conserver la peine de mort.
And the more unequal societies are more likely also to retain the death penalty.
De même, les jeunes ex entrepreneurs sont plus susceptibles de rebondir que les entrepreneurs plus âgés39.
Also younger ex entrepreneurs are much more likely to be renascent entrepreneurs than are older ones39.
Ils sont tout à fait susceptibles de rendre ce rapport encore plus précis.
This is specified not only in our Community regulations but also in international agreements from which we also benefit.
Les sujets à la une sont deux fois plus susceptibles de présenter les femmes comme des victimes que les hommes, et les femmes sont plus susceptibles d'être définies par des parties de leur corps.
Stories in the news are more than twice as likely to present women as victims than men, and women are more likely to be defined by their body parts.
Les dirigeants plus jeunes sont plus susceptibles d'être aptes à gérer les multiples changements des époques difficiles.
Younger leaders are more likely to be able to cope with the chop and change of difficult times.
4.3 Les jeunes sont plus sujets au chômage et, s'ils travaillent, plus susceptibles d'avoir de faibles revenus9.
4.3 Young people are more at risk of unemployment and, if at work, of low income9.
Les femmes sont beaucoup plus susceptibles d'adopter ce genre de comportements que les hommes.
So women are much more likely to do this kind of thing than men.
En outre, les interruptions sont susceptibles de rendre le virus plus difficile à traiter.
The virus may then become harder to treat.
Les aides susceptibles d'améliorer la puissance de pêche des flottes ne sont plus acceptables.
Aid which is likely to enhance the fishing power of fleets is no longer acceptable.
Chez les patients de 60 ans ou plus, les sympathomimétiques sont plus susceptibles de provoquer des effets indésirables.
Patients of 60 years or older are more likely to experience adverse reactions to sympathomimetic medications.
Les femmes sont de nos jours plus susceptibles d'occuper des postes politiques de haut niveau.
Women, nowadays, are more likely to occupy top political jobs.
4.7.1 Les informaticiens sont les populations les plus susceptibles d'être affectées par l'émergence du CC.
4.7.1 IT specialists are the group most likely to be affected by the emergence of CC.
4.8.1 Les informaticiens sont les populations les plus susceptibles d'être affectées par l'émergence du CC.
4.8.1 IT specialists are the group most likely to be affected by the emergence of CC.
5.7.1 Les informaticiens sont les populations les plus susceptibles d'être affectées par l'émergence du CC.
5.7.1 IT specialists are the group most likely to be affected by the emergence of CC.
Quand ils sont susceptibles d'amplifier les griefs et faillites d'avant guerre, les perspectives de récurrence sont beaucoup plus élevées.
Where they are likely to amplify pre war grievances and failures, prospects for recurrence are much higher.
Par ailleurs, les alliances et les tactiques évoluant, ces catégories sont susceptibles de se recouper de plus en plus.
Moreover, as alliances and tactics evolve, the categories may increasingly overlap.
Les effets indésirables les plus fréquents susceptibles de survenir chez plus de 1 patient sur 10 sont les suivants
The most common side effects likely to occur in more than 1 in 10 patients
Les pays dont les marchés sont plus performants sont plus susceptibles d avoir des données complètes sur les prix et les dividendes sur un siècle.
Countries with more successful markets are more likely to have complete data on both prices and dividends for a hundred years.
Mais si vous savez des trucs, vos impressions sont plus susceptibles de coller à la réalité.
But if you know stuff, you're more likely to have your feelings match reality.
Les hommes sont beaucoup plus susceptibles de mourir d'une mort accidentelle dans la fleur de l'âge.
Males are much more likely to die an accidental death in the prime of their life.
Donc la sélection naturelle favorisera les organismes qui sont le plus susceptibles de causer des dégâts.
So, natural selection will favor organisms that are more likely to cause damage.
Les enfants entre 6 et 11 mois sont les plus susceptibles (33  ) d'en présenter les symptômes.
Children aged 6 11 months have the highest susceptibility to having ARI symptoms, viz., 33 per cent, compared with all other age groups.
Les effets indésirables fréquents susceptibles d affecter plus d'1 personne sur 100 sont listés ci dessous
Common side effects which may affect more than 1 person in 100 are listed below
Et on se demande pourquoi les garçons sont plus susceptibles de voler l'argent de leur parents.
And yet we wonder why boys are more likely to steal money from their parents.
Les adultes sont plus susceptibles d'être monolingues, surtout s'ils sont relativement peu qualifiés et exercent des fonctions relativement peu élevées.
Adults are more likely to be monolingual, especially if they have relatively low qualifications and job positions.
C'est pourquoi parmi toutes personnes qui souffriront du changement climatique, ils sont susceptibles de souffrir le plus.
Maka dari itu, dari semua orang yang akan dirugikan akibat perubahan iklim, mereka adalah orang orang yang akan paling menderita.
Les femmes en milieu rural sont deux fois plus susceptibles de soutenir cette pratique que les citadines.
Rural women are twice as likely to support the practice as urban women.
Les effets indésirables très fréquents susceptibles d affecter plus d 1 personne sur 10 sont listés ci dessous
Very common side effects which may affect more than 1 person in 10 are listed below
Les effets indésirables fréquents susceptibles d affecter plus d' 1 personne sur 100 sont listés ci dessous
Common side effects which may affect more than 1 person in 100 are listed below
Du coup, les trains peuvent être plus rapides, et sont susceptibles de consommer beaucoup moins d énergie.
The idea was to suppress the frictions as well as possible.
2.8 Souvent, les enfants d immigrants sont également plus susceptibles de ne pas terminer leurs études avec succès.
2.8 Often, the children of immigrants are also more likely to drop out of school.
Combien de gens sont susceptibles de venir ?
How many people are likely to show up?
Ils sont susceptibles de devoir être hospitalisés.
They may need to be treated in hospital.
Les activités susceptibles d'être financées sont, notamment
Activities eligible for financing include, in particular
Les enfants nés pauvres sont susceptibles de rester pauvres, les enfants nés dans l'aisance sont susceptibles de devenir des adultes aisés.
Children born poor are likely to remain poor children born into affluence are likely to be affluent adults.
Au dessus de ce domaine, les espèces présentes sont susceptibles d'oxyder l'eau, et en dessous elles sont susceptibles de la réduire.
Above this line, water will be oxidized to form oxygen gas, and it will usually not be possible to pass beyond this line as long as there is still water present to be oxidized.

 

Recherches associées : Sont Susceptibles - Sont Les Plus Susceptibles - Sont Les Plus Susceptibles - Sont Moins Susceptibles - Qui Sont Susceptibles - Sont également Susceptibles - Sont Moins Susceptibles - Qui Sont Susceptibles - Sont Particulièrement Susceptibles - Sont Aussi Susceptibles - étant Plus Susceptibles - étaient Plus Susceptibles - Plus Susceptibles Que - Fois Plus Susceptibles