Translation of "signifiait que" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
Qu'est ce que cela signifiait? | What does it mean? |
Que signifiait un pareil changement? | What could be the meaning of such a change? |
Qu'est ce que tout ça signifiait ? | What did it all mean? |
Qu est ce que tout cela signifiait ? | What could be the meaning of it? |
Qu'est ce que cela signifiait pour vous? | What did this mean for you? |
cela signifiait que le texte était maintenu. | amendment. That amendment was rejected and, obviously, the amendment being rejected, this meant that the text was maintained. |
Cela signifiait il que Vénus avait une ionosphère? | Did it mean that Venus had an ionosphere? |
Je n'ai pas compris ce que ça signifiait. | I didn't catch the meaning. |
Je n'ai pas compris ce que ça signifiait. | I didn't understand the meaning. |
Je n'ai pas compris ce que ça signifiait. | I didn't get the meaning. |
Je n'ai pas compris ce que ça signifiait. | I didn't understand what it meant. |
La déclaration signifiait que des changements étaient nécessaires. | The statement imported that changes were necessary. |
Je ne sais pas ce que cela signifiait. | I don't know what that meant. |
Ça signifiait non. | That meant no. |
J'ai demandé si cela signifiait que je n'irai pas. | I asked if it means it's no go. Thailand Pravit Rojanaphruk ( PravitR) March 30, 2016 |
Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole. | Then his disciples asked him, What does this parable mean? |
Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole. | And his disciples asked him, saying, What might this parable be? |
Le mot rendre signifiait que je pouvais m'en séparer. | The term giving back meant that I could be separated from it. |
Hier soir ne signifiait rien ? Bien sûr que si. | Last night didn't mean anything to you? |
Ekename signifiait autre nom. | Ekename meant also name. |
Signifiait beaucoup pour moi | Meant a lot to me |
Il a expliqué que cela signifiait une grave hémorragie interne. | He explained this meant severe internal bleeding. |
Tu ne vois pas ce que ça signifiait pour Rebecca ? | You don't see what this has all been about for Rebecca? |
Disleur pourquoi t'es allé, ce que ça signifiait pour toi. | Tell them why you went and what it meant to you. |
Il ne savait pas ce que couloir de la mort signifiait. | He didn't know what death row meant. |
Ce qui signifiait que je ne réussissais pas bien mes études | Which meant I didn't do very good in school. |
J'ai pensé que arrêtez la caméra signifiait ayons une conversation privée. | I thought Turn the camera off meant, Let's have an off the record conversation. |
Cela signifiait que ce partage ne pouvait être remis en question. | This implied that that sharing was non negotiable. |
Si dépourvu d'expérience que je fusse, je pouvais dire ce que cela signifiait. | Inexperienced as I was, I could tell what that meant. |
Cela signifiait faire des compromis. | This meant making trade offs. |
MS J'ai pensé que arrêtez la caméra signifiait ayons une conversation privée. | MS I thought Turn the camera off meant, Let's have an off the record conversation. |
Cela signifiait que, à tout moment, Israël pouvait dénoncer l apos accord. | That meant that, at any time, Israel could renounce the agreement. |
Cela ne signifiait pas que les jeunes filles obtenaient de mauvais résultats. | That did not imply that girl apos s educational achievements were bad. |
Voyez vous, pour mon père, c'était cela que signifiait, être un homme. | You see, for my dad, that's what it meant to be a man. |
le haplotype K1a1b1a, ce qui signifiait que nous étions des cousins éloignés. | Haplotype K1a1b1a which meant that we were distantly related. |
Nous savons que brûler des livres signifiait bien davantage qu'il n'y paraissait. | We know that the burning of books meant much more than the burning of books. |
Comme si cela signifiait quelque chose | Like it means something |
Mais n'a pas voulu dire ce que signifiait la promotion en elle même. | But wouldn't say what the promotion itself meant. Patrick Kingsley ( PatrickKingsley) January 27, 2014 |
Syrie Le jour où nous avons su ce que cela signifiait d'être Syrien | Syria The Day We Knew What It Meant to Be Syrian Global Voices |
Je pensais qu'il signifiait l'importance de l'architecte. | I thought it represented the importance of the architect. |
Mais pour nous, cela signifiait la liberté. | But for us it meant freedom. |
Cela signifiait une connexion avec le monde. | It meant a connection to the world. |
Rapide signifiait 16 000 tours par seconde. | The high speed was 16 kilocycles. |
C'était la première fois que je réalisais ce que signifiait vraiment le jour de la victoire. | It was the first time I realized what VE Day really meant . |
Il semblait se demander si je le raillais et ce que signifiait ma conduite. | Is she sarcastic, and sarcastic to _me_! it seemed to say. What does this signify? |
Recherches associées : Cela Signifiait Que - Signifiait Que Vous - Dire Signifiait Signifiait - Signifiait Tellement - Signifiait Ici - Signifiait Bien - Signifiait Sérieux - Dire Signifiait - Signifiait Bien - Signifiait Appartenir - Signifiait Pour Vous - Aucune Infraction Signifiait - Aucun Mal Signifiait