Translation of "si fait correctement" to English language:


  Dictionary French-English

Correctement - traduction : Fait - traduction : Correctement - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction :
Did

Si fait correctement - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Si nous avons correctement fait notre travail, vous ne le remarquerez même pas.
And if we did our jobs well, you won't know that we were even involved.
Si tu allais dire bonjour, fais le correctement, ou fait comme si tu ne m'avais pas vu.
If you are going to say hi, do it properly, or just act like you didn't see me.
Si la FIFA avait fait correctement son travail, la Commission n'aurait pas besoin d'intervenir.
If FIFA had done its job, the Commission would not have needed to get involved in this.
Il le fait correctement.
He's doing it right.
Elle le fait correctement.
She's doing it right.
J'ai tout fait correctement.
I did everything right.
Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, vous devez le faire vous même.
If you want something done right, you have to do it yourself.
SI vous faites la somme de ces montants, vous obtiendrez 2710 pièces d'or si j'ai fait mes calculs correctement.
If you added up all of those numbers, you would have 2,710 gold pieces, if I added my numbers correctly.
Je n'ai fait cela correctement.
I didn't do this appropriately.
Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il faut parfois le faire soi même.
If you want something done right, sometimes you've just gotta do it yourself.
Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il faut parfois le faire soi même.
If you want something to be done right, sometimes you've just got to do it yourself.
L'OLAF fait très correctement son travail.
OLAF is doing its work very well here.
Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi même.
If you want something done right, sometimes you've just gotta do it yourself.
Si vous voulez que quelque chose soit fait correctement, il suffit parfois de le faire soi même.
If you want something to be done right, sometimes you've just got to do it yourself.
Ils vérifieront si IONSYS fonctionne correctement.
They will check that IONSYS is working.
Et en fait, si je veux parler correctement, le chinois me force constamment à penser à tout ça.
And in fact, if I want to speak correctly, Chinese forces me to constantly think about it.
Je... j'espère que je l'ai fait correctement.
I... hope I made this right.
J'accepte qu'ils ont fait leur science correctement.
I'm accepting that they did their science correctly.
Malheureusement, elle ne l'a pas fait correctement.
Unfortunately Greece has not done this properly.
Si tu comprends, alors fais le correctement.
If you understand, then do it properly.
Si vous ne me soignez pas correctement
Son of a bitch!
Je vais essayer de faire pivoter la piste, et j'espère que, si je le fait correctement, Il restera suspendu.
I will try to rotate the track, and hopefully, if I did it correctly, it stays suspended.
Bien au contraire tout a été fait correctement.
Quite the opposite everything's been done correctly.
(student) J'accepte qu'ils ont fait leur science correctement.
(student) I'm accepting that they did their science correctly.
Si tu veux réussir, use ton temps correctement.
If you want to succeed, use your time well.
Si nous allons faire cela, faisons le correctement.
If we're going to do this, let's do it right.
Indique si le moteur de Go fonctionne correctement
Indicates whether the Go engine works correctly
Je ne sais pas si je l'écris correctement.
68 00 03 15,42 gt 00 03 16,59 I don't know if I'm spelling it right.
Tout irait bien si j'arrivais à dormir correctement.
It wouldn't be so bad if I could get a decent night's rest.
Peutêtre un jour, si tu te peignes correctement.
Maybe if I saw you once with your hair combed.
Veux tu que ce soit fait rapidement ou correctement ?
Do you want this done quickly or do you want this done right?
Si votre connexion internet n'est pas configurée correctement, la liste des pistes de votre CD n'apparaîtra pas correctement.
Examples
Je ne connais pas de synonyme persan pour l'expression interactivity , même si on a fait des efforts pour la traduire correctement.
I can not find a suitable equivalent for interactivity in Persian although I have seen it has been translated somehow.
Une telle situation pourrait encore sembler dans une certaine mesure acceptable si les milliards en question étaient, en fait, dépensés correctement.
quickly have to adopt a completely different agricultural policy if it is not to be overwhelmed by milk lakes and butter mountains and surpluses of cereals and beef and veal.
si votre foie ne fonctionne pas correctement (insuffisance hépatique).
if your liver does not work properly (hepatic impairment).
Si je le fais correctement, vous allez le regretter.
If I do it right, you'll probably regret it.
Si nous avons bâti cela correctement, je pense que
And if we had it plotted correctly,
si les produits de la pêche sont manipulés correctement
whether the fishery products are handled correctly,
Si le gouvernement d'Afrique du Sud veut être traité correctement, il doit être luimême dis posé à agir correctement.
Those are all things that the Heads of State or Government called for in the communiqué of the Hanover Summit and my Group fully supports that call.
mais si c'est enseigné correctement, ça peut être très drôle.
but if it's taught properly, it can be a lot of fun.
Nous avons toujours assez de temps, si nous l'utilisons correctement.
We always have enough time if we use it correctly.
Si vous n'écrivez pas correctement le Français, je me syndique.
If you do not write French correctly, I'll form a union.
Si tout fonctionne correctement, c 'est exactement ce qui arrive.
If everything works right, this is exactly what will happen.
Si elles avaient fait leur travail correctement et émis à temps des avertissements concernant les risques, ces marchés n auraient pas attiré autant d investisseurs.
Had they done their job properly and issued timely warnings about the risks, these markets would not have sucked in nearly as many investors as they eventually did.
J'estime donc que le Président a agi tout à fait correctement.
To my mind, therefore, the President took absolutely the right line.

 

Recherches associées : Fait Correctement - Fait Correctement - Correctement Fait - Si Fait - Est Fait Correctement - Pas Fait Correctement - Pas Fait Correctement - A Fait Correctement - Fait Si Mal - Si J'ai Fait - Si Pas Fait - Si Bien Fait - Fait Comme Si - Si Bien Fait