Translation of "sentir la rainure" to English language:
Dictionary French-English
Rainure - traduction : Sentir - traduction : Rainuré - traduction : Sentir la rainure - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
pour vis à rainure droite | Insoles |
Tenez, messieurs, notez la beauté de cette rainure, | There can be no question here |
Nous allons faire une rainure étroite en bas de la mâchoire | We'll make a narrow groove at the bottom of the jaws |
Rainure de la bande de roulement , l'espace entre deux nervures ou deux pavés adjacents de la sculpture. | Tread groove means the space between the adjacent ribs or blocks in the tread pattern. |
Pièces de bois avec ou sans languette et rainure et avec ou sans surface profilée | Wood pieces with or without tongue and groove and with or without profiled surface |
143 isé tor Avec l autre main, tenez la seringue à 45 par rapport à la peau (la rainure étant orientée vers le haut) | 136 ed ris tho With the other hand, hold syringe at 45 degree angle to skin, with the grooved side up. With one quick, short motion, push needle all the way into skin |
154 isé tor Avec l autre main, tenez la seringue à 45 par rapport à la peau (la rainure étant orientée vers le haut) | With one hand, gently grasp the cleaned areas of skin and hold firmly i na dic Me |
Pour fixer la pièce de fond du tiroir, une rainure peut être coupée dans les quatre pièces verticales pour insérer le fond du tiroir. | To attach the bottom piece of the drawer, a groove may be cut in the four vertical pieces to insert the bottom of the drawer. |
Je peux la sentir! | I can smell her! |
Chaque côté possède une rainure sur le bord extérieur du disque contenant la musique (avec le reste de la surface contenant l'écriture et des cartoons gravés) . | Each side features one groove at the outer edge of the disc containing the music (with the rest of the surface containing etched writing and cartoons). |
Si seulement vous pouviez entendre, sentir les odeurs, sentir les vibrations, goûter la terreur. | If only you could hear this, smell this, feel the vibrations, taste the terror. |
'Je veux sentir inspiré', 'Je veux sentir excité', 'Je veux sentir comme ma contribution dans mon travail. ' | I'd like to feel inspired , I'd like to feel excited , I would like to feel as if I'm a contribution at my job. |
Incapable de sentir la situation. | Unable to sense the situation. |
Je commençais à la sentir. | I was getting quite worked up to it. |
D'autorisation de se sentir en vie, de se sentir vibrer. | Allowing ourselves to feel alive, to feel electric. |
Une alternative consiste à faire une bague personnalisée pour s'adapter à une rainure ou secours que vous coupez dans le visage des mâchoires | One alternative is to make a custom ring to fit a groove or relief you cut into the face of the jaws |
Les joints incluent tous les types de joints, par exemple les joints en bout équarri et les joints à rainure et à languette. | Joints include all types of joints, e.g. butt joints and tongue and groove joints. |
Faiteslui sentir. | That's fine. Give him some. |
Et on pouvait sentir les herbes, on pouvait sentir les épices. | And you could taste herbs, you could taste spices. |
Un touché me fera sentir libre Je veux me sentir libre | You can tell me your name, when we waking up |
Je peux la sentir, les gars ! | I can feel it, boys! |
Il a dû sentir la poudre. | Yes, he must have smelled gunpowder. |
Vous aimez sentir la pluie tomber | Your nose loves the raindrops |
Vous pouvez sentir pleinement la nuit. | You can fairly taste the night, can't you? |
Je n'ai jamais pu la sentir. | I've always hated that creature. |
Vivre c'est sentir. | To live is to feel. |
Sentir mes mains. | Feel my hands. |
Voudriezvous le sentir ? | Would you like to smell it? |
La pression se fait sentir sur lui. | The pressure is getting to him. |
Et ainsi je peux sentir la peau. | So I can feel the skin. |
Il va finir par sentir la salade. | He's going to smell like a vegetable salad when he gets through with that. |
Vous pouvez la regarder. En sentir la présence. | Feel the presence of it. |
Il est impossible de parler de l'Afrique sans sentir... sans sentir son cœur vibrer. | It's impossible to talk about Africa without feeling... without feeling our hearts twinge. |
Le parfum que vous allez sentir, vous ne pourrez jamais plus le sentir ainsi. | The fragrance that you will smell, you will never be able to smell this way again. |
Il est impossible de parler de l'Afrique sans sentir... sans sentir son coeur trembler. | It's impossible to talk about Africa without feeling... without feeling our hearts twinge. |
Tu me fais me sentir (tu me fais me sentir) Tellement enthousiaste et nouveau | (has anybody... ever made you feel that way?) |
En bas, ils ne peuvent pas me sentir et ils me le font sentir. | They love to make me see they can't bear the sight of me. |
Je pouvais le sentir me brûler les poumons, et j'ai levé la tête pour sentir le soleil sur mon visage. | I could feel it burning my lungs, and I looked up to see the sun shining in my face. |
J'arrive à le sentir. | I can feel it. |
Pouvez vous le sentir? | Can you smell it? |
Ils commencent à sentir | They start to feel, 'I'm going to die, |
Pour te sentir mieux | It makes you feel good, yeah |
Vous sentir mieux j'espère. | You feeling better I hope. |
Yari) (2008) Sentir (Feat. | Yari) (2008) Sentir (Feat. |
Je peux le sentir. | I can feel it. |
Recherches associées : Dans La Rainure - Obtenir La Rainure - Rainure Anneau - Rainure D'huile - Rainure Hélicoïdale - Joint Rainure - Soudure Rainure - Rainure Fraisée - U Rainure - Rainure Centrale - Joint Rainure - Coin Rainure