Translation of "rien n'est parfait" to English language:


  Dictionary French-English

Rien - traduction : Parfait - traduction : Parfait - traduction : Parfait - traduction : Parfait - traduction : Rien - traduction : Parfait - traduction : Rien - traduction : Rien - traduction :
Nix

Rien - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Rien n'est parfait.
Nothing's perfect.
Rien n'est parfait.
Nothing is perfect.
Bien sûr, rien n'est parfait en Europe.
Of course, not everything in Europe is perfect.
Mec rien n'est parfait, le monde est comme ça
They try to keep us out, but they doors is open now my nigga Akon is gettin' awards and covers now
Et même si rien n'est jamais parfait, les progrès accomplis ont permis des avancées significatives.
And even if nothing is ever perfect, the progress that has been made has made significant advances possible.
Pourquoi rien n'estil jamais parfait ?
Why can't anything ever be perfect once?
Personne n'est parfait.
Nobody is perfect.
Nul n'est parfait.
Nobody is perfect.
Personne n'est parfait.
Nobody's perfect.
Personne n'est parfait.
We all have our faults.
Personne n'est parfait.
No one's perfect.
Personne n'est parfait.
No one is perfect.
Nul n'est parfait.
Nobody's perfect.
Nul n'est parfait.
No one's perfect.
Nul n'est parfait.
No one is perfect.
Personne n'est parfait.
No one is perfect.
Tout est parfait, ne changeons rien.
Everything's beautiful just as it is.
Il n'est pas parfait.
He's not perfect.
Il n'est pas parfait.
He isn't perfect.
Aucun système n'est parfait.
No system is perfect.
Aucun endroit n'est parfait.
No place is perfect.
Aucun homme n'est parfait.
No man is perfect.
Car personne n'est parfait
No, no, no, no, no, no, no, nobody's perfect
Il n'est pas parfait.
It is not perfect.
Ce n'est pas un document parfait nous savons tous que ce n'est pas un document parfait.
It is not a perfect document we all know it is not a perfect document.
Ce n'est pas encore parfait.
It's still not perfected its coffee falls down
Aucun d'entre nous n'est parfait.
None of us is perfect.
Le monde n'est pas parfait.
The world isn't perfect.
C'est parfait, n'est ce pas ?
Pretty perfect, isn't it?
Singkengloon rappelle que personne n'est parfait
Singkengloon believes that no one is perfect
Ce n'est pas un document parfait.
It isn't a perfect document.
Il n'est pas parfait, c'est sûr.
It has it's issues.
Aucun nombre parfait impair n'est connu.
It is unknown whether there are any odd perfect numbers.
Mais il devrait être suffisamment parfait, parce que la nature ne fait rien de parfait non plus.
But it should be be perfect enough, because nature doesn't do perfect either.
Donc ces contacts aléatoires ne donnent rien de parfait.
So it's not really that out of these haphazard contacts, perfection arises.
Il n'y a rien de parfait dans ce monde.
There's nothing in this world that is perfect.
Le protocole n'est pas un instrument parfait.
The Protocol is not a perfect instrument.
Et c'est vrai qu'il n'est pas parfait.
And indeed it has a flaw.
1.7 L'indicateur décrit ici n'est pas parfait.
1.7 The indicator described here is not perfect.
1.9 L'indicateur décrit ici n'est pas parfait.
1.9 The indicator described here is not perfect.
Le programme EURET n'est certainement pas parfait.
The Euret programme is certainly not perfect.
Tindemans. Je crois que c'est dans le Coran que l'on trouve la phrase Rien dans ce monde n'est parfait, sauf Dieu lui même .
Text of resolution adopted by Parliament Minutes of 10 February 1988, Partii, p. 17
Et ce n'est pas seulement décent, c'est parfait.
And it's not decent, it's perfect.
Et ce n'est pas seulement décent, c'est parfait.
And it's not decent it's perfect.
Ce n'est pas parfait, mais c'est beaucoup mieux.
It's not perfect, but it's a lot better.

 

Recherches associées : Personne N'est Parfait - Rien N'est Réel - Ce N'est Rien - Rien N'est Meilleur - Rien N'est éternel - Rien N'est Impossible - Rien N'est éternel - Ce N'est Rien - Ce N'est Rien - Rien N'est Impossible - Rien N'est Facile