Translation of "reste valable" to English language:
Dictionary French-English
Reste - traduction : Reste - traduction : Valable - traduction : Reste - traduction : Reste valable - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Cette leçon reste valable. | This lesson remains valid. |
Ce point de vue reste valable aujourd'hui. | That insight remains valid today. |
Cet élément de l'histoire, d'ailleurs, reste valable. | That element of the story, incidentally, remains valid. |
Tout ce qui a été dit reste valable. | It is also said that the Commission is in a strong position vis à vis Morocco and I think that above all it has reason on its side. |
L'amendement que nous avons adopté reste donc valable. | So the amendment we accepted goes further. |
Malgré tout, quelque chose reste valable dans cette idée. | But something very valuable in that idea, nevertheless. |
L'objectif de l'Union politique reste valable pour mon groupe. | What we still consider to be lacking in the proposals that have been submitted, however, is a genuine financial system of the kind we would like the Community to have. |
Il peut donc être supposé que le reste demeure valable. | So it can be assumed that the rest still stands. |
Le numéro de réception existant reste valable jusqu au 8 novembre 2006. | Until the 8 November 2006, the existing approval certificate number will remain valid. |
Pángalos. (GR) Je crois, Monsieur le Président, que ma réponse précédente reste valable. | And I end, Mr President, in the confidence that this Parliament will vote to make this modification law. |
C'est pourquoi la classification de l'Espagne par le comité scientifique directeur reste valable. | Therefore, the classification of Spain by the Scientific Steering Committee still remains valid. |
Et je voudrais répéter que le contenu de la lettre que j'ai évoquée reste toujours valable. | I should just like to point out once again that the joint text still holds good. |
Toutefois, le défi posé par la Charte des Nations Unies reste plus valable et urgent que jamais. | Yet the challenge posed by the Charter of the United Nations remains as valid and as urgent as ever. |
Cela est également valable pour le secteur privé, dont l'implication dans des initiatives sociales reste très limitée. | This is also valid for the business sector, whose involvement in social initiatives is still very limited. |
Cette réponse reste valable, à savoir qu'il n'existe pas de dispositions communautaires régissant l'octroi du droit d'asile. | That reply remains valid, viz. there are no Community provisions governing the granting of the right of asylum. |
Il convient également de prendre conscience du fait qu'une formation ne reste plus valable toute une vie durant. | It should cover available manpower, alternative energy sources, creation or development of small and mediumsized enterprises, crafts, trades and tourism. |
Cela reste, bien sûr, valable pour tous les pays, et plus particulièrement pour ceux qui sont moins développés. | Otherwise regulations, the social and economic need for which is obvious, may remain a worthless piece of paper plunging the beneficiaries of the aid into despair and scepticism. |
Pour le reste, le texte de ce considérant est valable et en soi ne fait pas l'objet d'amendements. | Otherwise the wording of that recital is correct and there are no other essential amendments. |
Cette affirmation reste valable un an plus tard et concerne la question essentielle la sécurité de notre monnaie. | This statement is still valid one year later and sums up the fundamental issue the security of our currency. |
Cette réponse reste valable en ce qui concerne les remarques formulées par M. Collins il y a un instant. | That remains the answer to the points raised by Mr Collins a few moments ago. |
La décision doit être prise à l'unanimité, et si celleci n'est pas atteinte, la date légale reste valable. ble. | You can regard that as a per sonal comment if you like. The Political Affairs Committee at any rate recommends that you approve the resolution before you. |
Je pense que la formule reste valable l'emploi est générateur de croissance, mais la croissance est elle aussi génératrice d'emplois. | I believe that the saying still holds true employment creates growth, but growth also creates employment. |
C'est une théorie parfaitement valable dans le sens que pratiquement tout le reste de la biologie fonctionne autour de la forme. | And that s a perfectly reasonable theory in the sense that almost everything else in biology works by shape. |
Ce schéma des déficiences des républicains reste valable lorsqu on étend l analyse historique aux résultats boursiers pour mesurer les performances de l économie. | The pattern of Republican deficiency holds up when the span of historical analysis is extended by using stock returns to measure economic performance. |
C'est une théorie parfaitement valable dans le sens que pratiquement tout le reste de la biologie fonctionne autour de la forme. | And that's a perfectly reasonable theory in the sense that almost everything else in biology works by shape. |
1.5 L'avis du CESE sur le Livre vert1 adopté en plénière en décembre 2005 avec une seule abstention reste entièrement valable. | 1.5 The EESC opinion on the Green Paper1, adopted in plenary in December 2005 with only one abstention, remains entirely relevant. |
Une réception CE octroyée au véhicule de base le plus représentatif reste valable indépendamment des éventuelles modifications du poids de référence. | An EC type approval issued to the most representative base vehicle remains valid irrespective of change in the reference weight. |
Vous devez seulement tenir compte d'une chose vous avez dit que la disposition prévue par le traité d'adhésion reste automatiquement valable. | However, you do need to consider one thing you said that the provision of the Accession Treaty automatically continues in force. |
Le présent accord reste valable tant qu une partie n a pas notifié par écrit à l autre partie son souhait de le dénoncer. | This Agreement shall remain valid unless either Party informs the other Party in writing of its desire to terminate this Agreement. |
Cette réponse reste valable aujourd hui en définissant une nouvelle direction pour les relations indo américaines, de nouveaux objectifs se concrétiseront d eux mêmes. | That response retains its flavor today as new directions in India US relations are set, new destinations will follow. |
Cette réponse reste valable aujourd hui en définissant une nouvelle direction pour les relations indo américaines, de nouveaux objectifs se concrétiseront d eux mêmes. | That response retains its flavor today as new directions in India US relations are set, new destinations will follow. |
L'agrément des fournisseurs conformément à l'article 1er, paragraphe 4, du règlement (CEE) no 2191 81 reste valable en vertu du présent règlement. | Approval of suppliers under Article 1(4) of Regulation (EEC) No 2191 81 shall remain valid under this Regulation. |
Valable | Invalid |
Valable | Valid |
Ce qui est valable au Soudan est, du reste, valable pour tous les conflits en Afrique, où ce sont les chefs d'État africains qui, à travers des médiations souvent ardues, ont pu mettre un terme à ces conflits. | What is true of the situation in the Sudan is true of all conflicts in Africa, where African heads of State, through often intense mediation, have been able to put an end to conflicts. |
C'est essentiellement l'action sur la demande au niveau mondial qui avait permis de parvenir à une croissance élevée et durable cela reste valable. | Nevertheless, the basic pillar of sustained high growth has been leveraging the global economy s knowledge and demand. That remains valid. |
Une réception UE par type accordée au véhicule de base le plus représentatif reste valable indépendamment des éventuelles modifications du poids de référence. | An EU type approval issued to the most representative base vehicle remains valid irrespective of change in the reference weight. |
La responsabilité fondamentale se situe, je l'ai dit, au niveau des Etats membres et la décision de 1965, confirmée en 1981 reste valable. | The primary responsibility, as I say, is that of the Member States, and the decision of 1965, confirmed in 1981, continues to apply. |
Valable jusqu'au | Valid until |
non valable | invalid |
NON VALABLE | INVALID |
valable depuis | validfrom |
Valable jusqu'au | Guarantor's undertaking approved on |
Une réception UE par type accordée au véhicule de base le plus représentatif reste valable indépendamment des éventuelles modifications de la masse de référence. | An EU type approval issued to the most representative base vehicle remains valid irrespective of change in the reference mass. |
La réponse donnée à l'honorable parlementaire à la question H 587 87 qu'il avait posée le 18 novembre 1987 reste, aujourd'hui encore fondamentalement valable. | The reply given to the honourable Member's question No 587 87 on 18 November 1987 is still valid today. |
Recherches associées : Offre Reste Valable - Résultat Reste Valable - Reste Valable Jusqu'au - Reste Valable Pour - Valable Depuis - Question Valable - Option Valable - Alternative Valable - Approche Valable - Raison Valable