Translation of "preuves appropriées" to English language:
Dictionary French-English
Preuves - traduction : Preuves appropriées - traduction : Preuves appropriées - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Pour qu'un régime de vérification soit viable, il importe que des preuves appropriées et suffisantes de vérification soient fournies. | For a viable verification regime, suitable and sufficient verification evidence needs to be available. |
Si les soupçons sont confirmés par des preuves, cet État partie prend les mesures appropriées conformément au droit interne et au droit international pertinents. | If evidence confirming the suspicion is found, that State Party shall take appropriate measures in accordance with relevant domestic and international law. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de l EEE par application de l'article 11, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the EEA by application of Article 11, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de l'EEE par application de l'article 11, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | direct evidence of the processes carried out by the exporter or supplier to obtain the goods concerned, contained for example in his accounts or internal book keeping |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la partie concernée par application de l'article 11, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | These forms shall be completed in one of the languages in which this Agreement is drawn up and in accordance with the provisions of the national law of the exporting country. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la partie concernée par application de l'article 11, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | Article 26 |
Les candidats devraient donc être autorisés à soumettre des curriculum vitae basés sur des preuves, reflétant un ensemble représentatif de réalisations et de qualifications appropriées pour le poste sollicité. | Candidates should therefore be allowed to submit evidence based CVs, reflecting a representative array of achievements and qualifications appropriate to the post for which application is being made. |
Il est demandé au Demandeur de s engager à prendre les mesures appropriées pour harmoniser les productions et ou de fournir les preuves données adéquates visant à résoudre ce problème. | The Applicant is asked to commit to take appropriate measures to harmonise the productions and or to provide the adequate demonstrations data to solve the issues. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou d'Israël par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Israel by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou d'Égypte par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Egypt by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou d'Islande par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Iceland by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou du Maroc par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Morocco by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou de Suisse par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Switzerland by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou de Norvège par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Norway by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou de Tunisie par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Tunisia by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou de Bulgarie par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Bulgaria by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou de Turquie par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or Turkey by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou des Îles Féroé par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | appropriate evidence concerning working or processing undergone outside the Community or the Faroe Islands by application of Article 12, proving that the requirements of that Article have been satisfied. |
Le LV contrôle également le système de traçabilité du bois mis en place par l'entité contrôlée pour garantir, par des preuves appropriées, que l'ensemble du bois est conforme aux exigences de légalité. | KAN is internationally recognised by the Pacific Accreditation Cooperation (PAC) and the International Accreditation Forum (IAF) to accredit certification bodies for Quality Management Systems, Environmental Management Systems and Product Certification. |
Des preuves! | Evidence |
Quelles preuves ? | What evidence? |
Des preuves. | How can you prove it? |
Des preuves '? | You want me to prove it? |
Quelles preuves? | What evidence? |
Des preuves ! | Evidence! |
Des preuves ? | Evidence? |
Quelles preuves ? | New evidence? What do you mean? |
De preuves ? | Further proof? |
preuves appropriées concernant l'ouvraison ou la transformation subie en dehors de la Communauté ou de la Bosnie et Herzégovine par application de l'article 12, établissant que les conditions de cet article ont été satisfaites. | The unit of qualification for the application of the provisions of this Protocol shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the Harmonised System. |
lorsque les preuves de l'achat et ou de l'amélioration des équipements et ou des installations énumérés dans le programme ont été données à la Commission par l'État membre concerné par des pièces appropriées, et | evidence of the purchase and or improvement of the equipment and or facilities listed in the programme has been given by the Member State concerned to the Commission by appropriate documentation and |
lorsque les preuves de l'achat et ou de l'amélioration des équipements et ou des installations énumérés dans le programme ont été données à la Commission par l'État membre concerné par des pièces appropriées et | evidence of the purchase and or improvement of the equipment and or facilities listed in the programme has been given by the Member State concerned to the Commission by appropriate documentation and |
Dispositions appropriées | Appropriate provisions |
d'installations appropriées | appropriate facilities, that |
Preuves non accablantes | The Non Smoking Gun |
Regardons les preuves. | So, let's look at the proof. |
J ai les preuves. | I have evidence. |
Organisez vos preuves ! | Organise your proofs! |
J'ai des preuves. | I have evidence. |
Les preuves abondent. | The evidence is overwhelming. |
Regarde les preuves. | Look at the evidence. |
Regardez les preuves. | Look at the evidence. |
Des preuves observables? | Some observable evidence? |
Accès aux preuves | Access to evidence |
Préservation des preuves | Preservation of evidence |
Les preuves d'abord ! | Find the evidence first. Evidence! |
Recherches associées : Suffisamment De Preuves Appropriées - Procédures Appropriées - Ressources Appropriées - Conditions Appropriées - Données Appropriées - Compétences Appropriées - Normes Appropriées - Mesures Appropriées - Connaissances Appropriées - Compétences Appropriées - Installations Appropriées - Exigences Appropriées