Translation of "prématurément" to English language:
Dictionary French-English
Prématurément - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Je suis née prématurément. | I was born prematurely. |
Je suis né prématurément. | I was born prematurely. |
Essayer de pacifier prématurément. | To try and pacify prematurely. |
La publication cesse également prématurément. | Reprints the e.e. |
3) Jeunes ayant quitté prématurément l école | 3) Early school leavers |
4 Jeunes quittant prématurément l'école UE | 4 Early school leavers EU |
Nous ne voulions pas intervenir prématurément. | We do not want to jump the gun. |
De tels accords ne peuvent être annoncés prématurément. | Such agreement can't be announced in advance. |
Mais malheureusement, il est mort prématurément en 1970. | But unfortunately, he died prematurely in 1970, |
On a chauffé l'eau de mon bain prématurément. | They heated the water for my bath too early. |
Elle s'éteint prématurément la même année à 38 ans. | She died that same year, when Leopold was 15 years old. |
La connexion au serveur mandataire a été fermée prématurément | Connection to proxy closed prematurely |
Les Hurons font pression pour attaquer prématurément l'assaut échoue. | Pressured by the Hurons to attack prematurely, the assault failed. |
Réduire le nombre d adolescents qui quittent l école secondaire prématurément. | Raising the productivity of Cypriot workers to the EU average is a specific objective of the programme |
Près de la moitié des enfants nés prématurément meurent. | Nearly 50 of infants born prematurely die. |
Il eut cinq frères et sœurs, dont deux moururent prématurément. | Hesse had five siblings, but two of them died in infancy. |
près de 15 des 18 24 ans quittent l'école prématurément | Almost 15 of 18 24 year olds leave school prematurely. |
Certains enfants ont abandonné l'école prématurément afin d'échapper à cet enrôlement. | Some children dropped out of school early to avoid this fate. |
Marie est née prématurément pendant un vol transcontinental de seize heures. | Mary was born prematurely during a 16 hour transcontinental flight. |
Toutes tentatives politiques d arrêter prématurément ce processus sont vouées à l échec. | Any political attempt to stop this process any sooner is bound to fail. |
Son Tour de France 1990 se soldera prématurément par un abandon. | During that Tour, he was on bad terms with the journalists. |
Elle est mariée et mère de deux filles qui meurent prématurément. | A native of Chartres, she married and bore her husband daughters. |
Si le dispositif transdermique se détache prématurément, il peut être réappliqué. | If the patch detaches prematurely, it may be reapplied. |
D'autres mesures sont prévues pour les jeunes qui quittent l'école prématurément. | Additional measures are foreseen for early school leavers. |
Les gens diront de moi Un artiste qui est mort prématurément. | It'll inspire people to say of me, There was an artist who died before his time. |
Ma femme a accouché prématurément d'une fillette de mille cinq cents grammes. | My wife gave birth prematurely to a 1500 gram baby girl. |
Il faut cependant rappeler que Rodney était prématurément vieilli et très malade. | It must be remembered that he was then prematurely old and wracked by disease. |
Programmes pour les filles et les femmes qui ont abandonné l'école prématurément | Programmes for Girls and Women who have left School Prematurely |
De ce fait, cette étude a été arrêtée prématurément après 60 semaines. | Therefore, this study was prematurely stopped after 60 weeks. |
Si le lyophilisat se désagrège prématurément dans vos mains, lavez les soigneusement. | If the lyophilisate disintegrates prematurely in your hands, wash your hands thoroughly. |
Si le lyophilisat oral se désagrège prématurément, se laver minutieusement les mains. | If the oral lyophilisate disintegrates prematurely, wash hands thoroughly. |
En 2010, 53 des jeunes ayant quitté prématurément l école étaient au chômage. | 53 of early school leavers were unemployed. |
Les malades sortent prématurément des hôpitaux, les personnes âgées ne sont même | For the medical profession nurses have an irreplaceable role in the care they provide and patients rely on their devotion. |
Youssoupova a t elle vieilli prématurément ? Avait t elle une maladie de peau? | Could Yusupova have aged prematurely or even developed a skin condition? |
Ils me disent également qu il serait peu judicieux d abandonner prématurément une monnaie d échange. | Moreover, sometimes they say that they do not want to give away a bargaining chip prematurely. |
Les jeunes sont nombreux à quitter prématurément l'école sans avoir obtenu de qualifications. | A significant number of young people leave school early, without qualifications. |
Lorsque le jeune Franciscus Dousa mourut prématurément, il le pleura comme un fils. | At the early death of the younger Douza he wept as at that of a beloved son. |
Peut êtes avez vous perdu des parents prématurément à cause de cette épidémie. | Some of you may have lost parents prematurely to that cardiovascular disease epidemic. |
1) Limitation à 10 de la proportion de jeunes ayant quitté prématurément l école | 1) No more than 10 early school leavers |
J'aimerais savoir si les perspectives finan cières ont été mises prématurément aux oubliettes. | I should like to know whether the Financial Perspective has been con fined to some sort of premature oubliette. |
individus meurent prématurément chaque année en Chine à cause de la pollution de l'air. | A 2010 analysis estimated that 1.2 million people died prematurely each year in China because of air pollution. |
Le problème naît avec une tendance à interpréter prématurément, le sens de cette émergence. | The problem arises with a tendency to interpret prematurely what the signifance of this arising is. |
Il meurt prématurément d'une crise cardiaque à l'âge de 47 ans, laissant deux enfants. | He died of a heart attack in 1975, at the age of 47, leaving behind two children. |
Sa femme, évacuée dans une navette, donne prématurément le jour à James T. Kirk. | At the cost of his life, Kirk ensures Winona's survival as she gives birth to James T. Kirk. |
Les essais cliniques peuvent être interrompus prématurément si les analyses de laboratoire sont défavorables. | In the event of rejection under laboratory analysis, clinical trials may be terminated ahead of schedule. |
Recherches associées : Prématurément Terminée - Prématurément Discontinuer - Fin Prématurément - Prématurément Né - Prématurément étendu - Prématurément Grisonnant - âge Prématurément - Prématurément En Raison - Mettre Fin Prématurément - Jeunes Quittant Prématurément L'école - A Mis Fin Prématurément