Translation of "pour un seul" to English language:


  Dictionary French-English

Seul - traduction : Pour - traduction :
For

Seul - traduction : Pour - traduction : Seul - traduction : Pour un seul - traduction : Pour un seul - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Et cela pour un seul patient, un seul examen.
That's one patient, one data set.
pour un seul cheval.
just to carry out a threat against a horse.
Pour un seul combat !
That's for one fight.
Dixhuit jours seul sur un bateau, cela fait long pour être seul sur un bateau
Eighteen days alone on a boat is certainly a long time to be alone on a boat
Un seul arbre suffit pour câlin.
Even one tree is enough for hug.
Un bain... pour moi tout seul?
With a private bar, exclusively mine. Certainly, sir.
C'est un contrat pour vous seul.
This is a oneway deal.
être prévu pour un seul destinataire
be made out to a single consignee
Un seul mot pour l'expliquer la PEUR !
There is one word to explain it FEAR!
Je souhaite être seul pour un moment.
I wish to be alone for a while.
Mais ici, un seul médicament pour tout.
Let that feeling happen, and observe it.
Pour ressentir un peu d'amour Tout seul
I'm just drunk, again I'll be drunk, again I'll be drunk, again To feel a little love
Pourquoi tant d'ennuis pour un seul homme ?
Why all this trouble for just one guy?
Ça fait beaucoup pour un seul cheval.
You know that's a lot of hamburgers for one horse.
C'est beaucoup trop, pour un seul homme.
How can all these things happen to just one person?
Pour une UC ayant un seul EC ,
For a CPU with a single CE ,
doit être établi pour un seul destinataire
be made out to a single consignee
Pour cette recette, un seul oignon est nécessaire.
For this recipe, only one onion is necessary.
Ils fusionnent pour former un seul village consolidé.
They sort of merge to form a a sort of a single consolidated village.
Un seul mot pour conclure, monsieur le Président.
Our candidate was a women Member from the Netherlands, and would have received some votes from Belgium and Luxembourg, the small countries that are not represented in the Enlarged Bureau.
Pourquoi un statut spécial pour le seul embryon ?
Why should there be special rules for embryos alone?
Je suis trop femme pour un seul homme.
I'm too much of a woman for any one man.
C'est toute une charge pour un seul chieni
We're waíting.I Buck!
Dans un port, pour les mêmes raisons, il ne faut qu'un seul service de pilotage et un seul service d'amarrage.
In a port, there should only be one authority for pilotage and one for mooring, for the same reason.
Le Carnet TIR sera valable pour un seul voyage.
The TIR Carnet shall be valid for one journey only.
Pour afficher tous les fichiers, saisissez un seul astérisque, .
To display all files, enter a single asterisk .
Deux membres représentent chaque province (un seul pour Montserrat).
Two members represented each unit (with only one from Montserrat).
Seul un pour cent des entreprises envisage une diminution.
Only 1 of companies expects a decrease.
Votre découverte est trop importante pour un seul homme.
Your discovery is too great for one man to control.
Un incident tellement grave et pas un seul média pour relayer l'information.
Such a big incident and not a single media outlet reported on it.
Ils se partagèrent le pays pour le parcourir Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin.
So they divided the land between them to pass throughout it Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Un seul.
Un seul.
Un seul.
ONE OF THEM.
Un seul.
One of them.
Un seul.
There is only one...
Un seul?
Uhhuh.
Un seul.
Just one rich folk!
Un seul.
An even match, my lord.
Un seul.
There was only one
Un seul.
One child.
Un seul ?
A harem?
Un seul?
Only one?
Il y a trois cents candidats pour un seul poste.
There are three hundred applicants for only one position.
Nous sommes trop nombreux pour tenir dans un seul taxi.
There are too many of us to fit into one taxi.
Un seul flacon de Thyrogen est requis pour chaque injection.
Only one vial of Thyrogen is required per injection.

 

Recherches associées : Un Seul - Un Seul - Un Seul - Un Seul - Pour Moi Seul - Pour Lui Seul - Un Seul Pied - Un Seul Mot - Seul Un Fou - Un Seul Parent - Un Seul Point - Utiliser Un Seul - Sur Un Seul