Translation of "himself" to French language:
Dictionary English-French
Himself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I expect himself. Himself? | Lui même d'Artagnan, ici! |
And dried himself And dried himself | Et se sécha, et se sécha, |
And he himself... He himself keeps away. | Et luimême... ll s'en tient éloigné. |
He sold himself in a word, prostituted himself. | Il se vendit enfin, il se prostitua. |
Himself. | Lui même. |
Himself! | Lui même. |
Himself! | Lui même! |
Himself. | Lui même. |
) James Forrestal Himself (as James V. Forrestal) Chester W. Nimitz Himself Rear Admiral Richard E. Byrd Himself (as Admiral Byrd) Richard Cruzen Himself (as Admiral Cruzen) Robert S. Quackenbush Himself (as Captain Quackenbush) George J. Dufek Himself (as Captain George Dufek) Paul A. Siple Himself (as Dr. Siple) Charles W. Thomas Himself (as Captain Thomas) Richard E. Byrd Jr. Himself Vernon D. Boyd Himself (as Captain Boyd) Charles A. | Distribution Robert Montgomery Narrateur Robert Taylor Narrateur Van Heflin Narrateur James Forrestal Chester W. Nimitz Rear Admiral Richard E. Byrd Richard Cruzen Robert S. Quackenbush George J. Dufek Paul A. Siple Charles W. Thomas Richard E. Byrd Jr. Vernon D. Boyd Charles A. |
He poured gasoline on himself and set himself on fire. | Il s'arrosa d'essence et y mit le feu. |
Lohmann himself? | Lohmann en personne ? |
Kill himself! | Se suicider ! |
Shot himself. | Il s'est tiré une balle. |
Putin can t help himself, just as he couldn t help himself in 2004. | Poutine ne peut pas s en empêcher, tout comme il n a pas pu s en empêcher en 2004. |
He bought himself a rope and threw himself behind the moving train. | Il s'acheta une corde et se jeta derrière le train en marche. |
To himself, my friend, to himself! But what makes you doubt it? | À lui même, mon ami, à lui même mais qui a pu vous faire douter? |
See himself and the world not just the world, but see himself. | Se voir lui même et le monde pas seulement le monde, mais se voir lui même. |
For none of us lives to himself, and none dies to himself. | En effet, nul de nous ne vit pour lui même, et nul ne meurt pour lui même. |
Stephen's tired of himself, tired of feeling the same things in himself. | De lui. De toujours éprouver les mêmes choses. |
Aiky himself wonders | Chacun doit rêver. |
He disgraced himself. | Il a de quoi avoir honte. |
Tom hurt himself. | Tom s'est fait mal. |
He hanged himself. | Il s'est pendu. |
He revenged himself. | Il s'est vengé. |
He washes himself. | Il se lave. |
He killed himself. | Il s'est suicidé. |
Tom burned himself. | Tom s'est brulé. |
Tom introduced himself. | Tom s'était présenté. |
He's enjoying himself. | Il s'amuse. |
He hates himself. | Il se déteste. |
Tom corrected himself. | Tom s est corrigé tout seul. |
Tom corrected himself. | Tom s est corrigé lui même. |
He enjoyed himself. | Il s'est amusé. |
Tom enjoyed himself. | Tom s'est amusé. |
Tom washed himself. | Tom s'est lavé. |
Tom contradicted himself. | Tom s'est contredit. |
He asked himself | Il se demandait |
Homais presented himself. | Homais se présenta. |
He asked himself | Il se demandait |
He shot himself! | Il s'est tiré dessus |
Himself, per day. | Qui parlent aujourd'hui? Lui même, par jour. |
No. About himself. | Non, sur lui même. |
He found himself. | Il se trouvait lui même. |
And dried himself. | Et se sécha. |
He pissed himself! | Mais il a fait sur lui ! |
Related searches : Himself To Himself - Introduce Himself - Finds Himself - Found Himself - Commit Himself - Find Himself - Present Himself - Despite Himself - Prove Himself - Avail Himself - Reveal Himself - Identified Himself - Educate Himself - Engage Himself