Translation of "parce que je" to English language:
Dictionary French-English
Parce que je - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Et je dis, parce que ... parce que. | And I say, because ... because. |
Je dois le voir aujourd'hui parce que... parce que... | Please make it today because... because... |
Parce que je... | Why? Because I... |
Parce que je... | Well, because I |
Ce n'est pas parce que je le hais mais parce que je l'aime. | It is not because I hate him, but because I love him. |
Parce que je t'apprécie. | Because I like you. |
Parce que je t'aime. | Because I love you. |
Parce que je comprends. | Because I understand. |
Parce que je suis. | Because I am. |
Parce que je savais... | Because I knew. |
C'est parce que je... | It's because I... |
Parce que je l'aime. | Because I love him. |
Parce que je t'aime. | Because I'm still in love with you. |
Parce que je cuisine ? | Because I can cook? ( chuckles ) well, not only that, |
Parce que Je t'aime. | Exactly. The Prefect! |
Parce que je l'aime. | Well, I love him. |
Pas parce que je ne t'aime pas ou parce que je suis attirée par elle | Not because I don't love you Or because I'm even attracted to her |
Parce que je fais ce que je veux ? | Marcus Because I do what I like? |
SiMeMatan ce sera parce que je suis féministe, parce que je porte des leggings, parce que j'aime marcher toute seule le soir et parce que j'ai des amis hommes. | If they kill me, it was for being a feminist, for using leggings, because I like to walk alone late and because I have male friends. |
'Parce que.. je dois avouer que | 'Cause... I gotta tell you... |
Je l'ai fait parce que je l'aime. | I did it because I love him. |
Je ris parce que je suis heureux. | I'm not joking only. |
Je joue parce que je suis seule. | I play it because I'm lonely. |
Je m'embrouille parce que je suis gaucher. | I get it twisted because I'm lefthanded. |
Parce que je vous aime, je viendrais. | Because I love you, Robin, I'd come. |
Je détestais l'école pas parce que je détestais apprendre mais parce que je détestais être harcelée tous les jours. | I hated school and it wasn't because I hated learning. It was because I hated being harassed every day. |
Parce que c'est plus facile, parce qu'on trouve tant de récipients gratuits, parce que... que sais je encore. | Are you trying to tell us that somehow leading health experts, government representatives, NGOs, development organizations have got it all wrong? |
Je sais que ... ... Parce que je suis ta femme. | I know that... ...because I was your wife. |
Parce que je parle chinois. | Because I speak Chinese. |
C'est parce que je t'aime. | It's because I love you. |
C'est parce que je l'aime. | It's because I love him. |
C'est parce que je l'aime. | It's because I love her. |
Parce que seul je sais... | Because I alone know |
Parce que je suis malheureux. | Because I am unhappy. |
Parce que je suis ici. | Well, because I'm here. |
Parce que je l'aime tellement. | Because I love him so much! |
Parce que je suis ici ? | Because I'm here? |
Parce que... je veux attraper. | Q. |
Parce que moi je peux. | Parce que moi je peux. |
Parce que je t'aime tellement. | Because I love you so much. |
Je suis célibataire parce que | Who's next |
Parce que je suis séropositive. | Because I am HlV positive. |
Parce que je les touche ?! | Because I've touched them?! |
Parce que je suis cool. | Because I am cool. |
Parce que moi je peux. | AND SO SHE THOUGHT THAT WAS A REAL HOOT, |
Recherches associées : Je Demande Parce Que - Parce Que Je Veux - Parce Que Je Pense - Parce Que Je Peux - Parce Que Je Sais - Parce Que - Parce Que - Parce Que - Parce Que - Je Me Demande Parce Que - Est Que Parce Que - Est Parce Que - Simplement Parce Que - Aussi Parce Que