Translation of "cause" to French language:


  Dictionary English-French

Cause - translation :
Keywords : Causer Cause Parce Mort

  Examples (External sources, not reviewed)

Cause right and you cause wrong cause wrong, cause right.
Pendant que nous rêvons nous ne savons pas que c est un rêve.
'Cause of... 'cause of this.
que... à cause de nous ?
'Cause... 'Cause you're my fella.
Parce que tu es mon petit gars.
And yet, my cause is your cause.
Je suis le rebelle qui semble ne pas avoir de cause.
'Cause I'm a gypsy, 'cause I'm a gypsy
Parce que je suis une bohémienne Car je suis une bohémienne
Cause....
Porque ....
'Cause I can, 'cause I can do it better
Je n'aime pas ta copine
'Cause I can, 'cause I can do it better
Je sais que tu m'aimes bien Ca n'as rien , Ca n'as rien
Everytime, cause we don't play... Everytime, cause we don't play...
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic TraduZic
The cause?
La raison ?
Root Cause
Cause principale
cause ulcers.
l œ sophage et provoquer des ulcérations.
The Cause.
Pour la cause.
other cause
autres causes
'Cause I won't remember, save your breath 'cause what's the use?
Je ne m'en rappellerai pas économise ton souffle ça n'en vaut pas la peine
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain.
Les nerfs, s'ils sont blessés, peut provoquer une paralysie, peuvent causer des douleurs.
Don't hate me 'cause I'm beautiful Don't hate me 'cause I'm beautiful
Aucun doute cette fille a un 10 Ne me hais pas car je suis belle
Don't hate me 'cause I'm beautiful Don't hate me 'cause I'm beautiful
Ce n'est pas ma faute donc s'il te plait ne t'inquiète pas Ne me hais pas car je suis belle
Don't hate me 'cause I'm beautiful Don't hate me 'cause I'm beautiful
Aucun doute cette fille a un 10
Don't hate me 'cause I'm beautiful Don't hate me 'cause I'm beautiful
Ce n'est pas ma faute donc s'il te plait ne t'inquiète pas
What's the cause?
Quelle est la cause ?
From what cause?
Pour quelle cause ?
'Cause nothing compares
Car
'Cause nothing compares
Rien n'égale
What's your cause?
Quelle est votre cause ?
Cause and effect.
Cause et effet.
Cause that's crazy.
C'est fou, ça.
Secondly, the cause.
Deuxième point la cause.
'Cause you're lying.
Parce que tu mens.
Cause of death?
Comment estelle morte?
A noble cause.
Une bonne cause !
'Cause they'd be
Car il serait
'Cause it watches.
Parce que ça montre.
'Cause she's sweet
Parce qu'elle est douce
'Cause I'm hungry.
Parce que j'ai faim.
'Cause you're hungry.
Parce que tu as faim!
(may cause cancer)
(peut causer le cancer),
Cause of death
Cause du décès
Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause?
Est ce vous qui le cultivez? ou en sommes Nous le cultivateur?
You donate money to a cause, and you become emotionally involved in that cause.
Si vous donnez de l'argent à une cause, vous deviendrez plus attaché émotionellement à cette cause.
The cause of these farmers is also the cause of everyone in the nation.
La cause de ces paysans est également la cause de chacun dans cette nation.
Certainly slavery was a cause for the Civil War, but not the primary cause.
Certes, l'esclavage a été une cause de la guerre civile, mais pas la cause première.
We think we know the cause the cause is a bacterium, the strep bacterium.
Nous pensons que nous connaissons la cause la cause est une bactérie, la bactérie streptocoque.
Twitter didn't cause JasminRevolt.
Twitter n'a pas provoqué la JasminRevolt.
There's no other cause.
Il n'y a pas d'autres causes.

 

Related searches : Cause Difficulties - With Cause - Cause In - Basic Cause - Direct Cause - Political Cause - Greater Cause - Failure Cause - Worthy Cause - Cause Effect - Immediate Cause - Would Cause - Cause Offence - Off Cause