Translation of "ont été lissées" to English language:
Dictionary French-English
été - traduction : été - traduction : Ont été lissées - traduction : été - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Lignes lissées | Smooth |
Lignes lissées | Anti alias lines |
Lignes lissées | Smoothed lines |
Lignes lissées | Anti aliased lines |
Polices lissées | Smooth fonts |
Vous pouvez également cocher la case Lisser les polices de caractères si vous désirez des polices lissées dans la fenêtre d'authentification. | You can also check the box labeled Use anti aliasing for fonts if you want smoothed fonts in the login dialog. |
Cela signifie qu' il est permis aux réserves de fluctuer d' un jour à l' autre et que les fluctuations quotidiennes de la liquidité sont lissées . | This means that reserve holdings are allowed to fluctuate from day to day and that daily liquidity fluctuations are smoothed out . |
Les choses ont été ce qu'elles ont été. | That was how it was. |
Beaucoup ont été tués, beaucoup ont été emportés. | Many were killed, many were taken away. |
Plusieurs soldats ont été tués, certains ont été blessés et les autres ont été faits prisonniers. | Several soldiers were murdered, others were wounded and the remainder were captured. |
384 écoles noires ont été incendiées, 2 hôpitaux noirs ont été dévastés, 7 mairies noires ont été brûlées, 82 magasins noirs ont été détruits. | 348 black schools have been burnt, 2 black hospitals have been laid waste, 7 black town halls burnt, 82 black stores destroyed. |
4,5 ont été promues et 6 ont été rétrogradées. | 4.5 of the women were promoted and 6 were demoted. |
Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées. | Such conditions were offered, but were rejected. |
Les cinq ont été tués. Les cinq ont été tués. | All five were killed. |
Certains ont été lapidés, d autres ont été tués par la police et d'autres ont été heurtés par des voitures. | Some were stoned, some were shot at by the police and others were hit by cars. |
Deux officiers de police ont été tués, 13 ont été grièvement blessés et 12 l apos ont été légèrement. | Two police officers were killed in these attacks, 13 seriously and 12 lightly wounded. |
136 appels informels ont été renvoyés devant la commission, 33 ont été refusés, 4 ont été entièrement approuvés, 23 l ont été partiellement, 15 ont été retirés et 59 doivent encore être entendus. | 136 of the informal appeals were referred to the board 33 were refused, 4 were fully approved, 23 were partially approved, 15 were withdrawn and 59 were yet to be heard. |
Plusieurs toits ont été soufflés et certaines zones ont été inondées. | Several roofs were blown off and there were reports of flooding in certain areas. |
Ouah ! Les gens ont été surpris. Les gens ont été surpris. | Wow! People noticed. And notice they did. |
En gros 96 ont été positives, et 4 ont été autres. | Ninety six percent of them, roughly, have been positive four percent of them have been other. |
Ils ont été jugés à ce titre, ils ont été pendus. | They were put on trial for it and hanged. |
On connaît la manière dont ils ont été tués on sait s'ils ont été tués à la suite de bombardements, s'ils ont été abattus et où ils ont été abattus. | We know how they have been killed whether they have been killed in bombardments or whether they have been shot and, if so, where they have been shot. |
Ils ont été arrachés des taxis et leurs magasins ont été vandalises. | They have been pulled out of taxis and their shops have been vandalised. |
Les protestataires ont été violemment dispersées et 38 personnes ont été arrêtées . | The protesters were violently dispersed and around 38 people were arrested. |
Ils ont été traînés dans la rue où ils ont été battus. | They were dragged on to the street where they were beaten. |
Les remboursements ont été effectués dès que des fonds ont été disponibles. | Repayments were made as soon as funds became available. |
Au total, 10 candidatures ont été reçues, dont 6 ont été retenues. | A total of 10 applications were received, 6 of which have been selected. |
Au moins 751 personnes ont été touchées, dont 45 ont été hospitalisées. | It was reported that at least 751 people were affected, of whom 45 were hospitalized. |
Plusieurs personnes ont été tuées et d apos autres ont été blessées. | A number of people have been killed and others have suffered injuries. |
Certaines lacunes ont été comblées, des ambiguïtés et incohérences ont été corrigées. | There is no doubt that he corrected shortcomings and ambiguities as well as certain inconsistencies. |
Certaines lipes budgétaires ont été supprimées, mais les dépenses en cours ont été maintenues ou ont augmenté. | Some budget lines were discontinued though ongoing expenditure uias generally maintained or increased |
. Ont été élus | The following persons were elected |
hépatocellulaire ont été | In very rare cases, a fatal outcome has been reported. |
ont été observées. | observed. |
et ont été | And have been |
ont été exécutés. | Were received and carried out. |
ont été fournis | has been supplied |
Une page Internet a été dédiée, des analyses d'impacts ont été réalisées, des ONG ont été consultées. | An internet page was set up, impact assessments carried out and NGOs consulted. |
Elles ont été torturées et leurs droits ont été piétinés en même temps. | They have been tortured and their human rights have been trampled upon. |
Elle et les dissidents ont été tabassés, mais ils ont ensuite été relachés. | Although she and her dissident companions were beaten severely they were subsequently released. |
Vingt quatre personnes ont été arrêtées et quatre ont été mises en détention. | Twenty four people were arrested and four were detained. |
Pendant la période, 62 policiers ont été déployés et 29 ont été relevés. | During the period, 62 civilian police personnel were emplaced and 29 were rotated. |
Lorsque les accusations ont été jugées sans fondement, les dossiers ont été clos. | Where allegations were deemed to be unfounded, the cases were closed. |
Ceux qui n apos ont pas été détruits ont presque tous été occupés. | Almost all of them, if not destroyed, have been taken over by others. |
Quatre journalistes ont également été tués et quelque 160 soldats ont été blessés. | Four journalists have also been killed, and about 160 UNOSOM personnel have been wounded. |
Recherches associées : Ont été Ont - Les Données Lissées - Les Rides Sont Lissées - Ont été établis - Ont été Générées - Ont été Manqués - Ont été Inculpés - Ont été Abordées - Ont été Conservés - Ont été Définis - Ont été Stockés - Ont été Témoins - Ont été Supprimés - Ont été Installés