Translation of "motifs de fait" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
J'ai des motifs de croire que vous en avez fait votre affaire. | I have reason to believe that you have made it your business. |
37. Constitue une infraction, quand il relève de motifs raciaux, le fait de | 37. It is an offence, on racial grounds |
39. Constitue une infraction, quand il relève de motifs raciaux, le fait de | 39. It is an offence, on racial grounds |
40. Constitue une infraction, quand il relève de motifs raciaux, le fait de | 40. It is an offence, on racial grounds |
Lorsqu'ils ont voté, ils l'ont fait d'abord pour des motifs de politique intérieure. | When they voted, they had domestic policy considerations uppermost in their minds. |
Sir Lothian, j'ai déjà fait connaître les motifs qui m'ont fait tenir mon mariage secret. | I have already explained, Sir Lothian, why I kept my marriage secret. |
Le fait de ne pas indiquer de motifs n'entache pas la validité du retrait. | Transhipment |
Azanza les fait arrêter mais fait taire les motifs de leur conspiration afin de ne pas agiter la population. | Azanza gave orders that they be arrested, but without revealing the motives of their conspiracy in order to avoid excitement among the populace. |
Et il le fait au travers de cette visualité intensive, des motifs émotionnels et poétiques. | And he does it through intensive visuality, an emotional and poetic motifs. |
aux ressortissants de pays tiers dont l éloignement a été suspendu pour des motifs de fait ou de droit | third country nationals whose expulsion has been suspended for reasons of fact or of law |
aux ressortissants de pays tiers dont l'éloignement a été suspendu pour des motifs de fait ou de droit | third country nationals whose expulsion has been suspended for reasons of fact or law |
La nationalité ne fait pas partie de l'énumération des motifs au titre desquels la discrimination est interdite. | Citizenship is not listed among the demonstrative enumeration of the grounds on which discrimination is prohibited. |
Je n'ai pas fait ça pour le contrat et je n'ai pas fait ça pour des motifs ultérieurs non plus. | I didn't do this because of the contract renewal and I didn't do it for some other ulterior motive either. |
Motifs de censure | Censorship motives |
Motifs de fichiers | Filename Patterns |
Assistant de motifs | Pattern Wizard |
Motifs de recours | Grounds for appeal |
Motifs de déchéance | (Reasons for cancellation) |
Si l' Autorité ne donne pas suite à une recommandation , elle fait part de ses motifs au CERS . | If the Authority does not act further to a recommendation , it shall explain to the ESRB its reasons for not doing so . |
M. Marshall nous a fait la leçon, disant qu'il voterait contre des sanctions pour des motifs de moralité. | The matter is so serious that concrete evidence should be brought to show that 'necklace' killings are carried out at the wish of the ANC, or some of its officials, or militant members of it. |
Motifs | Discussion |
Motifs | Patterns |
Motifs | Patterns |
Motifs | Transform Objects |
Motifs | Patterns |
Motifs | Reason |
MOTIFS | 10 GROUNDS |
MOTIFS | GROUNDS |
MOTIFS | I ABSOLUTE GROUNDS FOR REFUSAL |
Motifs | Page 386 |
Motifs | D Yes D No Reasons |
Motifs | Reason |
Motifs ... | Reasons ... |
Il existe quelques motifs d'espoir mais encore d'énormes motifs de frustrations et de désespoir. | There are some reasons to be hopeful, but there are still huge reasons to feel frustrated and hopeless. |
Les motifs de déchéance sont les suivants les motifs d'opposition 28, DK LM | Opposition shall be filed with the Director of the French National Institute of Industrial Property, during a period of two months following publication of the application for registration L. 712 3, L. 712 4, FR CPI |
Les motifs consistent en chaînes littérales et en classes de caractères. Les motifspeuvent contenir des sous motifs, qui sont des motifs entourés de parenthèses. | Patterns consists of literal strings and character classes. Patterns may contain sub patterns, which are patterns enclosed in parentheses. |
Le requérant a fait valoir qu'il avait des motifs sérieux de craindre d'être soumis à la torture, affirmant que l'existence de violations systématiques des droits de l'homme dans un pays suffisait à établir de tels motifs. | The complainant argued that there were substantial grounds of fearing exposure to torture, contending that the existence of systematic human rights violations in a country sufficiently shows such grounds. |
Le requérant a fait valoir qu'il avait des motifs sérieux de craindre d'être soumis à la torture, affirmant que l'existence de violations systématiques des droits de l'homme dans un pays suffisait à établir de tels motifs. | The complainant argued that there were substantial grounds for fearing exposure to torture, contending that the existence of systematic human rights violations in a country sufficiently shows such grounds. |
La proposition visant à instituer le CERS fait l' objet d' un exposé des motifs distinct . | The proposal to establish the ESRB is being discussed in a separate memorandum . EN |
La proposition visant à instituer le CERS fait l' objet d' un exposé des motifs distinct . | The proposal to establish the ESRB is being discussed in a separate memorandum . |
Yuki se demandait si la décision était moins le fait du genre que des motifs économiques | Yuki pondered if the decision was less about gender and more about economics |
Nombre de motifs rationnels | Total globbed strings |
Motifs absolus de refus | Absolute grounds for refusal |
Motifs de la proposition | Reasons for the proposal |
MOTIFS DE L AVIS | GROUNDS FOR OPINION |
Recherches associées : Motifs De - Motifs De - Formation De Motifs - Motifs De Fond - Motifs De Refus - Motifs De Responsabilité - Ensemble De Motifs - Nombre De Motifs - De Superbes Motifs - Comme Motifs De - Motifs De Décision - Motifs De Compétence - Motifs De Justification - Motifs De L'insolvabilité