Translation of "meilleure moitié" to English language:


  Dictionary French-English

Meilleure moitié - traduction : Moitié - traduction : Meilleure - traduction : Moitié - traduction : Meilleure - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ma meilleure moitié.
That's my, uh, better half.
Car j'ai trouvé ma meilleure moitié.
Because, I found my better half.
De Polanski elle dit qu'il est sa meilleure moitié.
About Polanski, she says that he is her better half.
2,3 milliards de dollars seraient nécessaires pour fournir des appareils de meilleure qualité à la moitié des personnes concernées.
Getting improved stoves to half the people affected would cost 2.3 billion.
2,3 milliards de dollars seraient nécessaires pour fournir des appareils de meilleure qualité à la moitié des personnes concernées.
Getting improved stoves to half the people affected would cost 2.3 billion.
Arthur avait une meilleure réputation que Murphy mais les réformateurs critiquaient la corruption du clientélisme et du système de moitié .
Arthur had a better reputation than Murphy, but reformers still criticized the patronage structure and the moiety system as corrupt.
On fera moitié moitié.
I'll split it with you fifty fifty.
Moitié Chrétien, moitié Musulman.
Half Christian, half Muslim.
Moitié inventé, moitié vrai.
It's partly made up and partly real.
moitié alouette et moitié cheval,
half lark and half horse.
Par exemple, moitié français, moitié arabe.
Half French and half Arab.
Il est à moitié plein parce que la conjoncture de cette année demeure meilleure que prévu, notamment au Japon pour des raisons internes, et aux États Unis.
We therefore have no reason to take lectures from the United States on this, and I hope our representatives will be firm in the various gatherings we are going to be attending.
Peut être qu'on peut faire moitié moitié.
Well, maybe we can go half and half.
CPM net (moitié supérieure) CPM net (moitié inférieure)
net CPM top half net CPM bottom half
Une population à moitié marine, à moitié montagnarde.
Half sea people, half mountain people.
La moitié d'une année! La moitié d'une année...
Half a year! half a year...
Moitié
Half
Italie, première moitié de 2002 première moitié de 2003
Italy, first half 2002 first half 2003
C'est un pays 50 50, un pays moitié moitié.
It's a 50 50 country, a half half country.
Voici la moitié, la moitié, la moitié... Alors, 8 glaçons de taille égale. C'est le bac bleu.
So 8 equally sized ice cubes, this is the blue tray.
La meilleure façon d'aborder ce problème est de réduire la durée du travail sur ces machines de telle sorte que celleci représente la moitié de la journée normale de travail.
The most sensible way to tackle this problem is to limit the working time on these machines to half the normal working day.
Moitié d'Août, Septembre, moitié d'Octobre Pluie, le soleil étant revenu.
The half of August, the whole of September, and the half of October rainy, the sun being then come back.
L'appelation hybride signifie que c'est moitié être vivant, moitié machine.
Hybrid means it's something that's half living and half machine.
Il y a des remorques mixtes moitié vert moitié rouge.
Some cars are colored half green and half red.
La moitié de son corps était accablée, pas l'autre moitié.
Half of her body was stricken, the other half not.
A moitié.
Half.
De moitié.
Halved.
Moitié Pernod.
Half Pernod.
Moitié Mandarin.
Half Mandarin.
La moitié de la musique vient de moi, mais l'autre moitié...
The music's half of me, but the other half
L'album que nous voulons faire sera moitié cris et moitié chant.
The record we want to make is going to be half screaming and half singing.
La moitié sont issues de sites libéraux, l'autre moitié de sites nationalistes.
Half is from the liberal side, and the other half is from the patriotic side.
Quelle farce ! dit le Griffon, moitié à part soi, moitié à Alice.
'What fun!' said the Gryphon, half to itself, half to Alice.
Ils avaient invité moitié gens de Paris et moitié gens de campagne.
Half of their guests were from Paris, others were country folk.
La moitié d'entre eux reste en Irak, l'autre moitié va à l'étranger.
Half of them go to other parts of Iraq the rest go abroad.
Je voudrais du poulet, une moitié au citron et une moitié assaisonnée.
I want half lemon chicken half seasoned chicken.
Hey mec je peux voir ton corps bouger Moitié homme, moitié animal
Oh boy, I can see your body moving
La moitié des gens regarde vers l'Orient, l'autre moitié regarde vers l'Occident.
Half people looking to the east, half of them looking to the west.
La bouteille qui est à moitié vide est aussi à moitié pleine.
Today I think I have 5 minutes in which to speak.
Ja, et rappelletoi, la moitié provient de ta moitié du 4e tiers.
Ja, and remember... onehalf of that comes out of your half of the fourth third.
Mais quelle moitié ?
But which half?
Moitié plus petite.
50th percentile female frame.
C'est ta moitié.
That's your half.
C'est votre moitié.
That's your half.
Mange la moitié !
Just eat half!

 

Recherches associées : Ma Meilleure Moitié - Moitié Moitié - Moitié Moitié - Moitié Moitié - Moitié-moitié - Moitié-moitié - Moitié-moitié Vinaigrette - Moitié Prix - Moitié Inférieure - Une Moitié