Translation of "leur propre style" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Les Azerbaïdjanais ont leur propre style de danse. | Azerbaijani s have their own particular style of dancing. |
Chacun a son propre style. | Everyone has their own style. |
Ils étaient un groupe de métal progressif avec leur propre style et a contesté diverses expressions. | They were a progressive metal band with their own unique style and challenged various expressions. |
Chacun observe le style de l'autre, ajoute des mouvements de son propre style... | That's when you get to see the individual style of each dancer. |
Certains individus, comme ceux ayant un train de vie de style Goréen peuvent utiliser leur propre imagination. | Some people, such as those living the Gorean lifestyle make use of an entire imaginary world. |
Utiliser un style CSS personnalisé pour modifier le style CSS propre des sites Web. | Use a custom CSS file to modify websites own CSS. |
Ma seule recommandation, c'est Trouvez votre propre style . | The only thing that I would recommend you, is find your own natural style. |
Utiliser votre propre style pour les pages Web | Using your own style for webpages |
C'est leur style ? | That kind? Exactly. |
Ils font remarquer, toutefois, qu ils ont surmonté les problèmes en ajoutant un peu de leur propre style dans le jeu. | They noted, however, that they overcame the issues and managed to add a bit of their own art style into the game. |
C'est plus dans leur style. | Sounds like his kind of stuff. |
Mode de sélection personnalisé 160 créer votre propre style de sélection 160 ! | Custom Selection Mode Create your own selection style! |
Dans son discours, Emerson déclare l'indépendance littéraire des États Unis et recommande vivement aux Américains de créer leur propre style d'écriture, libéré de l'Europe. | In the speech, Emerson declared literary independence in the United States and urged Americans to create a writing style all their own and free from Europe. |
Ouverte à tous les genres dramatiques, la Grotte donne à voir des spectacles réalisés dans leur majorité par des artistes et groupes jeunes en quête de leur propre style. | The Grotto is the space where all types of dramatic works are put on, mostly by young artistes and groups seeking to establish their own style. |
Les groupes ethniques ont chacun leur propre langue, leur propre héritage culturel et leur propre histoire. | quot The various ethnic groups each have their own language, their own cultural heritage and their own history. |
Droit des enfants d'avoir leur propre culture, leur propre religion et leur propre langue (article 30) | Article 30 Children's right to their own culture, religion and language |
L Amérique n imposera pas son propre style de gouvernement à ceux qui n en veulent pas. | America will not impose our own style of government on the unwilling. |
Ils poursuivront leur propre dialogue à leur propre rythme. | They will continue their own dialogue at their own pace. |
Mais leur corporatisme économique et leur style autocratique sont similaires. | But their economic corporatism and autocratic style are similar. |
Ca n'affecte pas leur salaire, leur style de vie ou leur valeurs. | It doesn't affect their income, their style of living or their values. |
Droit des enfants d'avoir leur propre culture, leur propre religion et leur propre langue (article 30) 653 144 | Article 30 Children's right to their own culture, religion and language 653 139 |
Bien qu'il créé beaucoup de ses œuvres dans ce style, Kōetsu développe aussi son propre style de calligraphie, et l'enseigne à beaucoup de ses élèves. | Though he created a number of works in this classical style, Kōetsu also developed his own personal style of calligraphy, and taught it to many of his students. |
Ses vêtements sont facilement identifiables par leur style et leur structure. | Style His clothes are identified by their style and their structure. |
Plus les Russes, les Polonais, les Tchèques et tous les autres entrevoyaient le style de vie des démocraties occidentales, plus ils remettaient en question leur propre système. | The more that Russians, Poles, Czechs, and others saw of the life style in the Western democracies, the more they questioned their own system. |
Leur style de vie est différent du nôtre. | Their lifestyle is different to ours. |
Leur style de vie est différent du nôtre. | Their lifestyle is different from ours. |
De nombreuses générations d'Ukrainiens ont également été privées de leur droit à leur propre nation, à leur propre langue et à leur propre culture. | Many generations of Ukrainians were also deprived of a right to their own country, language, and culture. |
Président groupe, de jouir de leur propre culture, d'enseigner et de pratiquer leur propre religion et d'user de leur propre langue . | In 1970 the Bulgarian Government ratified the International Covenant on Civil and Political Rights, Article 27 of which states that 'In those States in which ethnic, religious or linguistic minorities exist, persons belonging to such minorities shall not be denied the right, in community with the other members of their group, to enjoy their own culture, to profess and practise their own religion, or to use their own language'. |
Il était notoirement intransigeant dans ses projets de design mais avec un style propre et unique. | László was notoriously intransigent in his design projects but with his own unique style, few complained because of the overwhelming impact of his completed projects. |
A Fort Benning, Gavin apprit à développer et se fier à son propre style de commandement. | At Fort Benning, Gavin learned to develop and rely on his own style of command. |
Il s'adapte, écoutant attentivement et absorbant la mélodie pour la transformer ensuite dans son propre style. | He was adaptable, listening carefully and absorbing a tune and then transforming it into his own style. |
Grâce à notre eminent collègue M. Donnez, le Parlement européen a trouvé son style propre. Je | Mr President, paragraph 6 of the Commission's pro posal to the Council on the mediumterm programme |
Le style de musique. juk fournit une liste qui correspond approximativement au standard informel id3, mais vous êtes libre de saisir votre propre style dans la liste. | The Style of the music. juk provides a list corresponding roughly to the informal id3 standard, but you are free to type your own entries in this list. |
Ils peuvent contribuer davantage à assumer leur propre surproduction, leur propre marché. | MCGOWAN (S). I should also like to know if you as President have received any information concerning the reason for the absence of the Council? |
Leur style est également décrit comme solennel et majestueux. | Their style is also said to be solemn and majestic. |
L'album continue l'approche progressive de leur style metal extrême. | The album continued the band's progressive approach to their brutal brand of extreme metal, with their trademark grindcore sound retained. |
Leur propre habitat. | Narrow, unenlightened self interest doesn't impress me. |
Durant sa carrière, Rhoads mélange ses influences de musique classique avec son propre style de heavy metal. | A devoted student of classical guitar, Rhoads combined his classical music influences with his own heavy metal style. |
Notre objectif est plutôt d aider les autres à trouver leur propre voix pour aboutir à leur propre liberté afin de tracer leur propre destinée . | Our goal instead is to help others find their own voice, attain their own freedom and make their own way. |
Tous les Botswanais ont le droit de jouir de leur propre culture, de professer et pratiquer leur propre religion et d'utiliser leur propre langue. | Everyone in Botswana has the right to practice their own culture, to profess and practice their own religion and use their own languages. |
Ainsi nous voulons que de plus en plus de gens commencent à développer leur propre style de théâtre et à l'utiliser pour une amélioration à la fois individuelle et sociale. | So we want more and more people to start doing their own kind of theatre and using it both for individual and social improvement. |
Vous pouvez configurer Epiphany afin que les styles utilisés proviennent de votre propre feuille de style en cochant l'option Utiliser une feuille de style personnalisée. Le bouton Éditer la feuille de style ouvre votre éditeur de texte par défaut afin que vous puissiez éditer la feuille de style. | You can make Epiphany use styles defined in your own stylesheet by selecting the Use custom stylesheet option. The Edit Stylesheet button will open your default text editor so that you can edit the stylesheet. |
Qui montrera l'élégance de leur style à ses amis. Non. | Who will show them to all his friends for the excellence of their style. |
Cette période de l'art ibérique est dominé par leur style. | This period in Iberian art is dominated by their style. |
Le style de leur chant est appelé sindhenan lampah sekar . | The style is known as sindhenan lampah sekar . |
Recherches associées : Style Propre - Propre Style - Leur Propre - Leur Propre Rythme - A Leur Propre - Leur Propre Faute - Comme Leur Propre - Leur Propre Vie - Leur Propre Pays - Leur Propre Responsabilité - Leur Propre Vie - Leur Propre Genre - Ont Leur Propre - De Leur Propre