Translation of "told" to French language:


  Dictionary English-French

Told - translation :
Keywords : Raconté Parlé Aurais

  Examples (External sources, not reviewed)

She told me She told me
On reste fort
Oh, I told you. I told you.
Je vous l'avais bien dit.
I told ya, I told ya, I told ya, baby, baby ah ah, I told ya baby, uh oh, uh uh
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic Je t'ai prévenu Je t'ai prévenu
But I told friends, I told my family
Tout ce que j'ai dit aux amis et à ma famille, c'était
I told you so. I told you so.
Qu'estce que je t'avais dit ?
Someone must have told you. Told me what?
On a dû te le dire...
Told everything. Named names. Told the whole mess.
J'ai donné les tuyaux sur cette saleté.
He told me that he told you he would.
Il m'a dit qu'il t'avait dit qu'il viendrait.
That scoundrel dawker told me... told me that... it's horrible.
Cette canaille de Dawker m'a tout dit!
I told you. I told you I'm not for you.
Je vous ai dit que je ne suis pas celle qui vous faut.
I've told them never to cross here! I've told them!
Je leur dis toujours de ne pas traverser ici!
Baisalov told
Baisalov lui rend hommage
Khaan told
Khaan ajoute
Told me?
Me dire quoi ?
Delia told...
Delia a dit...
(lyrics) My Brother told me let's enlist (lyrics) I told him
(paroles) Mon frère m'a dit viens on s'engage Sept ans, ça passe vite.
That's just what I told my boy when he told me.
C'est ce que j'ai dit au mien quand il m'en a parlé.
How they are told, who tells them, when they're told, how many stories are told, are really dependent on power.
Comment elles sont narrées, qui les raconte, le moment où elles sont racontées, combien on en raconte, tout cela dépend vraiment du pouvoir.
I told you the truth when I told you I loved you.
Je t'ai dit la vérité quand je t'ai dit que je t'aimais.
Tom told me that Mary was the one who told him that.
Tom m'a dit que c'était Marie qui le lui avait dit.
And when he told it her she said Who hath told thee?
Puis, quand il l'en eut informée elle dit Qui t'en a donné nouvelle?
Then when he told her thereof, she said, Who told thee this?
Puis, quand il l'en eut informée elle dit Qui t'en a donné nouvelle?
I told him Then, they must have told you some good things.
Je lui ai dit Bah alors, ils ont dû te donner des points positifs.
Back up all of the things that I told you (Told you)
Mais je ne peux pas avoir l'air de t'amener là pour t'aider à enlever ça
Mr. Cobb told me he'd kill me if I told on him!
M. Cobb m'a menacé de mort!
They ve told me.
Il me l'ont dit.
Who told CFK?
Qui a averti CFK?
He told us
Il nous a répondu
anoof told Ethiopians
Anoof dit aux Ethiopiens
Gozman told journalists
Semion Gozman a déclaré ceci aux journalistes
She told Tony.
Elle l'a dit à Tony.
Who told you?
Qui vous l'a dit ?
That's told him!
Ça tu ne le lui as pas fait dire !
That's told him!
Tu ne le lui as pas fait dire !
That's told him!
Tu ne le lui as pas envoyé dire !
That's told him!
Ça tu ne le lui as pas envoyé dire !
She told everyone.
Elle le dit à tout le monde.
She told everyone.
Elle l'a dit à tout le monde.
He told everyone.
Il le dit à tout le monde.
He told everyone.
Il l'a dit à tout le monde.
Tom told us.
Tom nous l'a dit.
Who told you?
Qui vous l'a raconté ?
We told everyone.
Nous l'avons dit à tous.
Who told you?
Qui vous l'a dit?
He told stories.
Il conta des histoires.

 

Related searches : Tell Told Told - As Told - Told You - Told Him - Get Told - Told About - Told By - Is Told - Has Told - Being Told - Have Told - Well Told - Told On - Told Myself