Translation of "le plus réaliste" to English language:
Dictionary French-English
Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Réaliste - traduction : Réaliste - traduction : Le plus réaliste - traduction : Réaliste - traduction : Réaliste - traduction : Plus - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Plus réaliste, plus pratique, plus fiable... | More realistic, easier to ruse, more reliable... |
) accompagnée d'un graphisme plus réaliste. | ), coupled with a more realistic graphic style. |
Nous devons être plus réaliste que ça. | We need to be more realistic than that. |
Allonsy pour quelque chose de plus réaliste! | Let's go for more realistic in one shot. |
shahreaz Travailler durant la soirée est plus réaliste. | shahreaz Working from the evening sounds more realistic in Dhaka. |
Ou pour être réaliste, cinq, mais pas plus. | To be realistic, call it five. But that s that. |
Le présent rapport est, en tout état de cause, nettement plus sérieux et plus réaliste. | PAPAKYRIAZIS (S). (GR) First of all, in my capacity as vice chairman of this Parliament's Parliamentary Committee on Social Affairs, I was very pleased by the answers given by the President in Office, both to the original question and to the supplementaries. |
Ce n'est souvent pas le jouet le plus cher et le plus réaliste qui gagne l'amour de l'enfant. | It is often not the costliest and most lifelike toy that wins the child's love. |
Einstein le réaliste | Einstein the Realist |
Ce mécanisme, c'est la tenue d'élections, à organiser au plus vite (cet été semble le plus réaliste). | That mechanism is an election, to be held as soon as possible (realistically, by this summer). |
Il y a cependant une solution plus réaliste pour accroître le poids des DTS. | But there is a more realistic way for the SDR s importance to grow. |
En 1880, elle est l'élève d'Ilya Repine, le plus grand peintre réaliste de Russie. | In 1880, she became a student of Ilya Repin, the most important painter of Russian Realism. |
Les montants minimum assurés sont obsolètes et le montant proposé est beaucoup plus réaliste. | Minimum amounts insured are out of date and this figure is a much more realistic sum. |
Maintenant que Baitullah Mehsud n'est plus, la fin semble plus réaliste et accessible. | Now that Baitullah is no more the end seems more realistic and attainable. |
Le public est réaliste. | 477 million ECU was simply deleted. |
LE PREMIER Film réaliste | THE FIRST Nonfiction Film Thing |
Un délai de 7 ans serait sans doute plus réaliste. | A period of 7 years would certainly be more realistic. |
Voilà un exemple plus réaliste. C'est un numéro du Guardian. | This is a more realistic case, an issue of The Guardian. |
Aujourd'hui, le confucianisme de gauche est l'alternative la plus réaliste au statu quo politique chinois. | Today, the most viable alternative to China s political status quo is left Confucianism. |
Nous pensons donc que la conciliation fixera une date plus réaliste. | We believe therefore that conciliation will set a more realistic date. |
Le rapport rédigé par Mme Bloch von Blottnitz représente par contre un engagement beaucoup plus réaliste et plus positif. | However, I must disagree with Mrs Bloch von Blottnitz when she criticizes incineration, because modern incinerators not only can prevent pollution of the air but are also a source of enormous heat energy from waste. |
Le budget agricole est réaliste. | The agricultural budget is realistic. |
En outre, adopter ce mécanisme semble désormais plus réaliste et plus raisonnable en termes pratiques. | From now on, moreover, adopting the mechanism appears a more realistic possibility, and more workable in practical terms. |
C'est dans le film Titanic (1997), de James Cameron, que Margaret Brown est la plus réaliste. | ) ( Voyagers of the Titanic ) Marilu Henner (1996) ( Titanic ) (TV miniseries) Kathy Bates (1997) ( Titanic ) Morgan Hill (1998) ( Titanic Secrets Revealed ) (TV documentary) Judy Prestininzi (2003) ( Ghosts of the Abyss ) (Documentary) Judy Prestininzi (2005) ( Last Mysteries of the Titanic ) (TV documentary) Linda Kash (2012) ( Titanic ) (TV series 2 episodes) Rosalind Blessed (2012) ( Iceberg Right Ahead! |
Il a par conséquent été décidé de fixer un délai plus réaliste. | It had therefore been decided that a more realistic time limit should be set. |
Pourtant il y a beaucoup plus à espérer d'une telle approche réaliste. | I shall give my reply in the course of my address, though naturally I have to concentrate first and foremost on the report by Mr Bonaccini. |
La Commission estime que l'immigration zéro n'est pas plus réaliste que justifiée. | The Commission considers that zero immigration is neither realistic nor justified. |
Il se trouve, en revanche, qu'en dépit de sa composition plus importante et plus diversifiée, le Parlement s'est montré plus efficace que le Conseil et plus réaliste. | Despite the fact that we as a Parliament cover such a wide and varied spectrum, we have functioned better than the Council, and with a greater sense of reality. |
Le tableau ainsi brossé est réaliste. | Other objections may be raised. |
Mais porter ses ressources à mille milliards ou plus n est pas non plus une option réaliste. | But increasing its resources to a trillion dollars or more is not a realistic option, either. |
Sur cette base réaliste trop réaliste, disent certains s'affirment le dynamisme économique et le courage politique de nous tous. | Everybody will be happy if on this realistic basis some would say, too realistic the Community can confirm its economic dynamism and political courage. |
Je souhaite que le présent rapport suscite une perception plus réaliste, de la part des Etats Membres. | This must be faced squarely by the States Members of the world Organization and the peoples they represent. |
C'est particulièrement peu réaliste pour l'agriculture, qui dépend le plus d'une nature propre et de ressources propres. | It is especially unrealistic in regard to agriculture which is most dependent upon a clean natural environment and unpolluted resources. |
Sois réaliste ! | Get real! |
Sois réaliste ! | Be realistic! |
Non, réaliste. | Not at all. Merely realistic. |
Mais réaliste! | But true. |
Une Syrie d'enclaves ou de cantons est un modèle plus réaliste pour l'avenir. | Negara Suriah yang terdiri dari daerah daerah kantong dan canton canton adalah bentuk yang lebih realistis di masa mendatang. |
La représentation des mitochondries au sein du jeu est plus artistique que réaliste. | Even if the shot lands, the damage will be less than normal. |
Pour que ce programme aboutisse, la Commission aurait dû adopter une position plus pratique et plus réaliste. | I believe this element should have been given more consideration. |
Le NEPAD fournit un cadre d'action réaliste. | NEPAD presents a realistic framework for action. |
Le travail décent utopie ou stratégie réaliste? | Decent jobs Utopia or realistic strategy? |
Ce n'est pas réaliste. C'est peutêtre juste, mais ce n'est pas réaliste. | This measure was due to come into force not later than 1 February this year. |
La solution du seuil inférieur d'application de 50 de participation publique préconisée par le Parlement est plus réaliste. | The proposal will also entitle the Commission to inter vene before national courts considering an appeal from a contractor to ensure that Community rules on the suspension of award procedures are applied consistently and to suspend procedures under its own authority. ority. |
Monsieur le Président, nous aussi nous nous ré jouissons de la proposition plus réaliste que nous a soumise le Conseil. | Mr Ulburghs (NI). (NL) Mr President, the budget is the barometer of the kind of Europe we want. |
Recherches associées : Plus Réaliste - Plus Réaliste - Plus Réaliste - Plus Réaliste - Beaucoup Plus Réaliste - Devenir Plus Réaliste - Chance Réaliste - Semble Réaliste - Devient Réaliste - Tradition Réaliste