Translation of "le plus grand atout" to English language:
Dictionary French-English
Plus - traduction : Plus - traduction : Atout - traduction : Grand - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Grand - traduction : Atout - traduction : Le plus grand atout - traduction : Atout - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Une éducation de qualité est le plus grand atout qu une nation puisse fournir à son peuple. | Quality education is the single greatest asset that a nation can give to its people. |
Ils seront un grand atout pour vous. | They'll be a great asset to you. |
Pour ce faire, nous devons développer notre plus grand atout, à savoir notre population. | PRESIDENT. Question No 7, by Mr Tsimas (H 247 90) |
Le fait que l'UE soit le plus grand marché mondial pour l'équipement mécanique constitue un autre atout important. | An important asset is also that the EU is the world s largest market for mechanical equipment. |
Le plus grand atout du T57 réside dans son canon de 120mm doté d'un mécanisme de chargement circulaire. | The biggest advantage of the T57 is its 120mm cannon with a drum loading mechanism. |
Le plus grand atout de l'Iraq est la diversité de ses populations, leurs compétences et leur histoire commune. | Iraq's greatest asset is the diversity of its people, their skills and their shared history. |
Le plus grand atout, à mon avis, un des plus grands atouts dans le Comté de Bertie en ce moment est cet homme. | The biggest asset, in my opinion, one of the biggest assets in Bertie County right now is this man |
En outre, le simple fait d'être une femme est un grand atout. | Moreover, being a woman is a great asset. |
2.8 Les chaînes de valeur restent un grand atout socio économique pour l'Europe. | 2.8 Value chains remain a great socio economic asset for Europe. |
Le grand atout de la Convention réside dans le fait qu' elle rompt justement avec les anciennes méthodes. | The great advantage of the Convention is that it breaks with traditional methods precisely at this moment. |
Atout, atout et coeur maître! | Trump, trump, heart gets it. |
Le Jack est atout! | Jack is trump. |
Atout ! | Who starts? |
Atout. | Trumps |
Atout cœur. | Hearts is trumps. |
Notre population, que nous pensions pendant longtemps être un problème, est soudain devenu notre plus grand atout parce qu'il y avait plus de gens qui regardaient l'énorme classe de consommateurs tout le monde est venu regarder le cricket. | Our population, which for a long time we thought was a problem, suddenly became our biggest asset because there were more people watching the huge consuming class everybody came to watch the cricket. |
Car, en fin de compte, l inéluctable évolution du monde joue en faveur du plus grand atout de l Amérique son talent unique pour former des coalitions élargies et disparates. | Ultimately, however, the world s relentless evolution plays to America s most important strength its unique ability to build broad and disparate coalitions. |
C'est le plus grand (C'est le plus grand) | I'm that mountain peak up high Hey, I made it |
Vous savez quel fut le plus gros atout de l'Inde en Afghanistan ces sept dernières années ? | You know what was India's biggest asset in Afghanistan in the last seven years? |
Atout à l'heure. | See you later. |
Atout de suite. | I'll see you a little later. |
Le plus grand atout de l Occident est la démocratie c est ce qui lui a permis d assurer la paix pendant deux générations et de mettre un terme aux régimes communistes en Europe sans coup férir. | The West s greatest strength is democracy it is what has enabled us to secure peace for two generations and bring an end to communist rule in Europe almost without a shot being fired. |
La cause de la démocratie en Egypte possède aussi un autre atout, le plus important de tous. | The cause of democracy in Egypt has one other asset, the most important one of all. |
Son architecture modulaire pourrait faciliter sa mise en œuvre dans le cadre d'un projet de coopération et le fait qu'il a suscité un grand intérêt auprès des médias et du grand public constitue un atout supplémentaire. | The concept has a modular architecture that could facilitate its implementation in the context of a cooperative project and that has raised considerable interest among the media and the general public. |
Je suis le plus grand au monde (Le plus grand au monde) (Le plus grand au monde) (Pour toujours) | I'm the world's greatest I am a giant |
L'immigration est un atout. | Immigration is an asset. |
C'est notre deuxième atout. | That is our second trump card. |
Quel atout, ce garçon. | Going to be a great help, that boy. |
Plus le danger est grand, plus l'honneur est grand. | The more danger, the more honor. |
Le temps de rechargement est plus lent que celui de ses équivalents français, ce qui est un atout. | The reload time is slower than that of the French analogs, which is an advantage. |
Et plus le télescope est grand, plus l'univers devient grand. | And the bigger the telescope, the bigger that universe becomes. |
C'est le moment pour toi de jouer ton atout. | The time has come for you to play your trump card. |
Le premier atout est la position géographique du pays. | One advantage is the geographical position of the country. |
Vue sous cet angle, la diversité linguistique peut devenir un atout précieux et ce, de plus en plus, dans le monde globalisé d'aujourd'hui. | Approached in this spirit, linguistic diversity can become a precious asset, increasingly so in today's globalised world. |
L intelligence est également un atout. | Intelligence also falls into that category. |
Ma mère l'appelle un atout . | My mom calls it a trump . |
Il atout ce qu'il veut. | He's got everything he wants. |
Le plus grand ! | The biggest kind of a show. |
Le plus grand. | It was the bigger of the two. |
John est le plus grand des deux, et le plus grand de tous. | John is the taller of the two, and the tallest of them all. |
Le bulldozer est devenu le grand père de la plupart des Israéliens et le dernier atout de la diplomatie occidentale pour les Américains et, de manière surprenante, pour les Européens également. | The bulldozer had become the grandfather of most Israelis and the last card of Western diplomacy, for Americans and, surprisingly, for Europeans, too. |
Sa popularité constitue son atout le plus précieux, ce que paraît refléter l'assentiment populaire à l'égard de son régime autoritaire. | His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime. |
Alors, peut être que la technologie nous révèle plus clairement maintenant ce qui a toujours été que tout le monde a quelque chose de rare et de puissant à offrir à notre société, et que la capacité d'adaptation humaine est notre plus grand atout. | So, perhaps technology is revealing more clearly to us now what has always been a truth that everyone has something rare and powerful to offer our society, and that the human ability to adapt is our greatest asset. |
Le Comité cite ici expressément le modère social européen comme atout. | And here the Committee would cite the European social model as a comparative advantage. |
Pour le vin, singulièrement, le maître atout est désormais la qualité. | For quality wine it's the grapes that count |
Recherches associées : Grand Atout - Notre Plus Grand Atout - Notre Plus Grand Atout - Grand Atout Pour - Un Grand Atout - Un Grand Atout - Le Plus Précieux Atout - Atout Le Plus Critique - Le Plus Précieux Atout - Le Plus Précieux Atout - Le Plus Grand - Le Plus Grand - Le Plus Grand