Translation of "juste un rêve" to English language:
Dictionary French-English
Juste - traduction : Juste - traduction : Juste un rêve - traduction : Juste - traduction : Rêvé - traduction : Rêvé - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Juste un rêve | Just a dream. |
C'est juste un rêve. | All this is just a dream. |
Dites moi, que c'est juste un rêve | Tell me is it just a dream? |
La réforme de l'immigration est juste un rêve? | Is immigration reform just a dream? |
Vous aviez un rêve il y a juste un instant. | You had a dream just a moment ago. |
Dites moi, que c'est juste un rêve J'ai toujours l'impression | I always feel like somebody's watching me. |
L'instauration d'une paix juste et durable au Moyen Orient demeure un rêve irréalisable. | A just and lasting peace in the Middle East remained a pipe dream. |
Mais malheureusement, la vision d'un grand avenir, ou le rêve d'un grand avenir, est juste un rêve, parce que vous avez tous ces vices. | But sadly, the vision of a great future, or the dream of a great future, is just a dream, because you have all of these vices. |
Je sais juste que tu pars en te réveillant le matin, laisse moi juste une preuve que ce n'est pas un rêve | When you wake up, leave me with some kind of proof it's not a dream. |
Hé, c'est un rêve, un rêve. | Look here. It's a dream, a dream. |
UG C'est un rêve. C'est un rêve. Effectivement. | UE It's a dream. It's a dream. Yeah. |
C'est un rêve. C'est aussi devenu un rêve. | It's a dream. And it became a dream also. |
Je... un rêve, j'ai fait un rêve étrange. | I... a dream, I had a weird dream. |
Même si ce rêve est irréaliste, un rêve est tout de même un rêve. | Even an unrealistic dream like that... A dream is still a dream. |
C'est juste qu'on est tous en train de faire le même rêve. | It's just that we're all dreaming the same dream. |
Un rêve qui est plus qu'un rêve. | A dream that is more than a dream. |
J'ai fait un rêve qui n'était pas tout un rêve. | I had a dream, which was not all a dream. |
Mais je ne regarde pas juste dans l'avenir pour mon travail de rêve. | But I'm not just looking off into the future for my dream job. |
Un rêve... | A dream... |
Un rêve ? | Was this a dream? |
Un rêve? | Ships? |
J'ai fait un rêve qui n'était pas du tout un rêve. | I had a dream, which was not at all a dream. |
Elle rêve d'un monde plus digne, juste et respectueux des droits de l'être humain. | She dreams of a world that is more dignified, just and respectful of human rights. |
C'est un rêve profondement enraciné dans le rêve américain. | It is a dream deeply rooted in the American Dream. |
Hippocratès, c est un rêve, Urania, c est un rêve, Hermès, c est une pensée. | Hippocrates is a dream Urania is a dream Hermes, a thought. |
J'ai fait un rêve qui n'était pas tout qu'un rêve. | I had a dream, which was not all a dream. |
Alors ce fut un rêve comme son rêve de jadis. | Then began a dream like his old dream. |
J'ai un rêve... | I have a dream... |
J'ai un rêve. | You could have said |
C'était un rêve. | It was a dream. |
C'est un rêve. | It's a dream. |
J'ai un rêve. | I have a dream. |
Un rêve simple. | A simple dream. |
J'ai un rêve | I have a dream |
C'est un rêve. | It is a dream. |
C'est un rêve ? | We're not dreaming, are we? |
C'est un rêve. | This is some dream, a jest. |
Avec un rêve | With a dream |
Estce un rêve ? | Am I dreaming? |
Etaitce un rêve? | Are you sure it was a dream? |
Au long de notre vie, nous avons tous un rêve un rêve d'amour. | Throughout life it would seem we all have a dream, a love dream. |
Pour commencer, le rêve américain, ce n'est pas seulement un rêve. | And to start, the American Dream it's not just one dream. |
Il n'a pas dit Nous avons un rêve. Il a dit, J'ai un rêve. | He didn't say We have a dream. He said, I have a dream. |
Un avenir avec un rêve. | A future with a dream. |
Un rendezvous avec un rêve | A rendezvous with a dream |
Recherches associées : Un Rêve - Un Rêve - Juste Un - Juste Un - Juste Un - Juste Un - J'ai Un Rêve - Un Rêve Reporté - Poursuivant Un Rêve - Est Un Rêve - Un Rêve Parfait - Un Rêve Lointain - Eu Un Rêve - Rêve Un Tel