Translation of "jamais entendu parler" to English language:
Dictionary French-English
Jamais - traduction : Parler - traduction : Parler - traduction : Parler - traduction : Parler - traduction : Jamais - traduction : Entendu - traduction : Jamais - traduction : Parler - traduction : Entendu - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Jamais entendu parler | Never heard of it. |
Jamais entendu parler. | No, Inspector. Never heard of it. |
Jamais entendu parler. | That's a new one on me. |
Jamais entendu parler. | I never heard of them. |
Jamais entendu parler. | No, I've never heard of him. No? |
Jamais entendu parler. | What part of Texas is he from? |
Jamais entendu parler. | Lapelpullers? Never heard of 'em. |
Non, jamais entendu parler. | No. Never saw one in my life. |
Jamais entendu parler. Richard. | Never heard of him. |
Vous n'avez jamais entendu parler d'elle? | Never heard of her? |
Personne n'en avait jamais entendu parler. | Nobody had ever heard of it. |
Je n'ai jamais entendu parler d'elle. | I've never heard of her. |
Je n'en ai jamais entendu parler. | I've never heard of that. |
Je n'ai jamais entendu parler d'eux. | I've never heard of them. |
Je n'ai jamais entendu parler d'elles. | I've never heard of them. |
Je n'en ai jamais entendu parler. | Who are they? I never heard of them. |
Tu n'en as jamais entendu parler ? | Don tt say you vve never heard of her. |
Je n'ai jamais entendu parler d'elle. | Nobody ever heard of her. She's a raw kid from the chorus. |
Je n'en ai jamais entendu parler. | Never heard of him. |
Je n'en ai jamais entendu parler. | I II never heard of it. |
J'en sais rien. Jamais entendu parler. | 40... 50... 74 bucks. |
Je n'en ai jamais entendu parler. | Yeah? I never heard of it. |
Je n'en ai jamais entendu parler. | Herr Lang? Never heard of him before. |
Je n'en ai jamais entendu parler. | I never heard of the burg. |
Je n'en avais jamais entendu parler avant. | Until then, I'd never heard anything about Global Voices. |
Aviez vous jamais entendu parler de Shoraneya? | Have you ever heard of Shoraneya before? |
On n'a plus jamais entendu parler d'eux. | There has been no news of them. |
Je ne l'ai jamais entendu parler anglais. | I have never heard him speak English. |
Je n'ai jamais entendu parler de lui. | I've never heard of him. |
Personne n'a jamais entendu parler de lui. | Nobody's ever heard of him. |
Je n'ai jamais entendu parler de vous. | I've never heard of you. |
Je n'ai jamais entendu parler de toi. | I've never heard of you. |
Je n'ai jamais plus entendu parler d'eux. | I never heard from them again. |
Je n'ai jamais plus entendu parler d'elle. | I never heard from her again. |
Meaulnes n avait jamais entendu parler des Landes. | Meaulnes had never heard of Les Landes. |
Qui a jamais entendu parler de cela ? | Who ever heard of such malarkey! |
Qui avait jamais entendu parler de cela ? | Who ever heard of such malarkey! |
Jamais entendu parler de uglifying! Il exclamé. | Never heard of uglifying!' it exclaimed. |
Je n'en avais jamais entendu parler avant. | This was the first I'd heard of it. |
Vous n'avez jamais entendu parler d'un Yowie? | You ever heard of a Yowie? |
Un régime? jamais entendu parler de régime. | Diet? Never heard anything about diet. |
Avons nous jamais entendu parler d'un acarien ? | Have we ever heard of a dust mite? |
Je n'ai jamais entendu parler de lui. | Kerrigan? I've never heard of him. |
Et vous n'en avez jamais entendu parler ? | And you never heard it mentioned? |
T'as jamais entendu parler des tanks aéromarins ? | You never heard of tanks that go under the water and fly upa stairs? |
Recherches associées : Ont Jamais Entendu Parler - Jamais Entendu Parler De - Entendu Parler - Entendu Parler - Entendu Parler - Rien Entendu Parler - Rien Entendu Parler - Pas Entendu Parler - J'ai Entendu Parler - Ont Entendu Parler - Entendu Parler De - Jamais Entendu Que - Vous Avez Entendu Parler