Translation of "il est toujours utile" to English language:


  Dictionary French-English

Toujours - traduction : Toujours - traduction :
Aye

Toujours - traduction : Utile - traduction : Utile - traduction : Utile - traduction : Utile - traduction : Toujours - traduction : Il est toujours utile - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il est toujours utile de réfléchir avant d'agir.
It pays to think before acting.
Il est en effet toujours utile de procéder à une telle comparaison.
It is always interesting to make this comparison.
Un bouc émissaire est toujours bien utile.
It is always useful to have a scapegoat.
Mais il est utile de se souvenir que le changement ne signifie pas toujours amélioration.
But it is worthwhile to remember that change is not always for the better.
Il est presque toujours utile et bon pour la santé de ceux qui le pratiquent.
It is almost always beneficial and healthy for those who practise it.
Votre conseil m'est toujours utile.
Your advice is always helpful to me.
Au demeurant, il est toujours utile, voire nécessaire, de disposer, pour la suite, de copies de tels documents.
Maybe he is reading a different text from the one I have in front of me.
Il est utile, il est souhaitable.
We shall be voting for it.
Il est étonnamment utile.
It's surprisingly useful.
Il est très utile.
It is very helpful.
J'ai toujours été un parasite utile, non ?
Look look, I know I'm a parasite, but haven't I always been a helpful parasite?
Ah, un homme, c'est toujours trés utile!
Ah, we really need a man!
Cet effort est il utile ?
Is this effort worthwhile?
Alors, quel est il utile?
So what is it worth it?
Il est toujours, toujours, toujours
It always is, always, always
Il est utile de le reproduire intégralement ici, car tout ce que fait Global Voices aujourd'hui repose toujours sur ces valeurs fondamentales
It's worth reproducing in full here because everything Global Voices does today continues to be driven by these fundamental values
Il ne nous est plus utile.
He's not useful to us anymore.
Il est utile la vie durant.
It is for life.
VAD est toujours implicitement activé en encodage VBR, donc cette option est utile uniquement en mode non VBR.
VAD is always implicitly activated when encoding in VBR, so the option is only useful in non VBR operation.
Un avis du CES sera toujours utile au débat.
An ESC opinion will still contribute to the debate.
Même la monnaie commune n'a toujours pas pris elle est utile mais en quelque sorte étrangère .
Even the common currency has so far not really caught on it is useful, but somehow foreign.
Il est utile d'étudier les langues étrangères.
It's useful to study foreign languages.
Il est toujours toujours comme
It's always always like
Toujours sur un plan politique, il est utile de préciser que l'arrivée de l'Allemagne de l'Est ne peut donner lieu à une modification des institutions.
Still on the political front it is worth spelling out that the arrival of East Germany must not give tise toa change in the institutions.
Et il se trouve que ceci est utile.
And this turns out to be useful.
Il est également utile à un mélangeur médias.
It is also useful to a media mixer.
D'autre part, l'additif est il utile au consommateur ?
On the other hand, are the additives useful to the consumer?
Retourner des références est toujours utile lorsque vous voulez utiliser une fonction pour savoir à quoi est liée une variable.
Returning by reference is useful when you want to use a function to find which variable a reference should be bound to.
Il a toujours le perdre, demandez toujours l'insulter où il est, où il est.
He always lose it, always ask it hurt where it is, where it is.
Fixer des quotas sur base de données scientifiques est une chose bonne et utile. Nous l'avons toujours revendiqué.
It is quite wrong that Parliament should be discussing this matter after the decision has been taken by the Council of Ministers.
Et ce modèle est utile, en tout cas il est utile dans mon cerveau, pour conceptualiser l'idée de niveaux d'énergie.
And that model is actually useful, at least it's useful in my brain, to conceptualize the idea of energy states.
Non seulement il est excellent, mais il s' avère très utile.
It is not only excellent in quality but also extremely useful.
Il est utile de situer où en est l économie mondiale aujourd hui.
It is helpful to review where the world economy now stands.
Et il est bien vrai que ce mode d'emploi est utile !
And, goodness me, these instructions certainly are necessary!
Mais, pour l instant, il ne nous est guère utile !
But that is no use to us for the moment.
Est il utile de vous tuer pour que l'homme ?
Is it worth killing yourself for that man?
Il est donc parfaitement clair qu'une révision serait utile.
Nevertheless, we are still making progress in the right direction.
Cette denrée est toujours utile, mais plus personne ne la voit comme un outil d influence et de puissance nationale.
It is still a useful commodity, but no one regards salt mines any more as instruments of national power and influence.
J'étais convaincue, et le suis toujours, que mon histoire pouvait être utile.
I believed, and I still do, that my story could be helpful.
Un homme peut il être utile à Dieu? Non le sage n est utile qu à lui même.
Can a man be profitable to God? Surely he who is wise is profitable to himself.
Un homme peut il être utile à Dieu? Non le sage n est utile qu à lui même.
Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto himself?
Il est toujours alité.
He is still on his back.
Il est toujours heureux.
He is always happy.
Il est toujours ponctuel.
He is always punctual.
Il est toujours ponctuel.
He's always on time.

 

Recherches associées : Il Est Utile - Est-il Utile - Il Est Utile - Toujours Utile - Toujours Utile - Il Est Toujours - Il Est Toujours - Est Utile - Est Utile - Est Toujours - Est Toujours - Est Toujours - Il Serait Utile - Il Semble Utile