Translation of "honneur parmi les voleurs" to English language:


  Dictionary French-English

Parmi - traduction : Parmi - traduction : Parmi - traduction : Honneur - traduction : Honneur - traduction : Parmi - traduction : Parmi - traduction : Honneur parmi les voleurs - traduction : Honneur - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

L'honneur existe même parmi les voleurs.
There is honor even among thieves.
Il n'y a pas d'honneur parmi les voleurs.
There is no honor among thieves.
Les employés scandent Voleurs, voleurs, voleurs !
The workers are chanting Thieves, thieves, thieves!
Votre présence parmi nous est un honneur.
We are honored by your presence, gentlemen.
C'est un honneur de vous avoir parmi nous.
It's a pleasure to have you in my house.
Les Voleurs
Thieves
Sur les voleurs
On thieves
Les quarante voleurs
Forty Thieves
les voleurs! Ah !
Drunks and thieves?
A BAS... LES VOLEURS!
DOWN WITH THE THIEVES!
Les voleurs se multiplient.
Bandits are growing up!
Et les voleurs, mon ami, et les voleurs! s écria l abbé Chas, vous n y pensez pas.
'And the robbers, my friend, the robbers!' cried the abbe Chas, 'you forget them.
À l'école, aux gendarmes et aux voleurs, les voleurs, c'est tout le temps les Arabes.
When we play cops and robbers, the robbers are always Arabs.
C'est un insigne honneur d'être parmi vous aujourd'hui pour célébrer une vie pas comme les autres.
To President Zuma and members of the government to heads of states and goverments past and present distinguished guests.
Voleurs !
Thieves!
Voleurs !
Oh, thieves! Thieves!
Voleurs!
Please!
Les avocats sont des voleurs.
Lawyers are a bunch of thieves.
Ils vont attraper les voleurs
They will catch thieves
Je n'aime pas les voleurs.
I don't like crooks.
Voilà comment j'attrape les voleurs.
That's the way I catch burglars.
Je ne dis pas cela pour les voleurs à deux pieds, mais pour les voleurs à quatre pattes!
I don't mean from two legged thieves, but from those with four paws!
Ali Tomate et les 40 voleurs
Ali Tomato and the 40 thieves
Une caisse remplie attire les voleurs.
A fat cash register attracts robbers.
Les voleurs se partagèrent le butin.
The thieves divvied up the stolen loot among themselves.
Les voleurs ont dévalisé la banque.
The thieves robbed the bank.
Même les voleurs ont une hiérarchie.
Even thieves have organized levels.
Ne voleurs apparaissent comme les humains?
Do thieves appear like humans?
Les voleurs ne sont jamais pris.
Yeah, but the crooks are never caught.
Les bohémiens sont des voleurs, diton.
They tell me Gypsies are a lot of thieves.
Quels voleurs.
What thieves.
Maudits voleurs !
Cursed thieves!
Brigands ! Voleurs !
Thugs!
Cinq voleurs.
Five thieves.
Des voleurs!
Bandits!
Les voleurs se cachèrent dans les bois.
The thieves hid in the woods.
Les voleurs se sont carapatés avec les bijoux.
The thieves made off with the jewels.
Les voleurs à la tire ciblent les touristes.
Pickpockets target tourists.
Les filles de joie dansent avec les voleurs
Prostitutes dance with hoods
Les voleurs se sont partagé le butin.
The thieves divvied up the stolen loot among themselves.
Je n'aurai à craindre que les voleurs.
I shall have nothing to fear but robbers.
Fédor n'est dangereux que pour les voleurs.
Fédor is only a danger to thieves.
De vo... voleurs ?
Thieves... thieves?
Bande de voleurs !
You thieving bastards!
Sales voleurs, brutes !
You dirty skunks.

 

Recherches associées : Parmi Les Voleurs - Les Voleurs D'identité - Parmi Les - Parmi Les - Petits Voleurs - Parmi Les étudiants - Parmi Les Employés - Parmi Les Plus - Parmi Les étudiants - Parmi Les Documents - Parmi Les Fleurs