Translation of "fait place à" to English language:


  Dictionary French-English

Fait - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Place - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction :
Did

Fait place à - traduction : Place - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Qu auriezvous fait à ma place ?
Now I ask you what would you do In a case like that
Je l'aurais fait, à ta place !
I'd have done it if I'd have been in your place.
Wahoo I'a fait à ma place.
Wahoo took my place.
Mais à la place je fait ça,
So before we get to the part about building a new culture of teaching and learning, we need to take a carefull look at what's wrong with our education now.
L'inscription à Place to B se fait ici.
Registration for Place to B is here.
N'importe qui aurait fait pareil à ma place.
Anyone in my place would have did the same.
En général, quelqu'un d'autre le fait à notre place.
Normally, somebody else does this for us.
Tout homme à sa place en eût fait autant.
Any man would have done the same in his place.
Le départ se fait place de l'église à Breteil.
The starting point is at the church of Breteil.
La situation sur place est tout à fait inacceptable.
The situation there is totally unacceptable.
J'aurai vite fait de le remettre à sa place !
I'll put him in his place, and fast.
Vous sembliez tout à fait capable hier sur la place.
You seemed qualified the other day in the plaza.
Mais l'amitié a fait place... à un sentiment plus profond.
But you must have noticed that for some time... the friendship I've felt for you has ripened into a deeper feeling.
La réserve raffinée des Chinois a fait place à de l arrogance.
Arrogance has replaced sophisticated modesty.
L'optimisme a fait place au doute.
Optimism has given way to doubt.
Cela doit être fait sur place.
It needs to be done locally.
J'aimerais que vous réfléchissiez à ce que vous auriez fait à ma place.
I would like you to think about what you would have done in my place.
J'aimerais que tu réfléchisses à ce que tu aurais fait à ma place.
I would like you to think about what you would have done in my place.
La cacophonie du passé fait peu à peu place à des accords harmonieux.
The dissonance of the past is slowly giving way to harmony.
Cela fait 3 ans et demi que je m'entraine à Holmes Place.
I ve been working out in Holmes Place already three years and a half.
Cette défaite le fait descendre à la place dans le classement mondial.
This defeat saw him drop to number 3 in the rankings.
Si j'avais été à ta place, j'aurais sûrement fait la même chose.
Under the same conditions I probably would have done just what you did.
Nous l' avons fait immédiatement, sur place.
We did so immediately, on the spot.
Sur le web et les réseaux sociaux, l'incrédulité fait place à la colère.
On the web, disbelief turned to anger.
Il y fait construire un château moderne à la place du château féodal.
There he constructed a modern château in place of the feudal castle.
La réorganisation actuelle de la police fait une place importante à la modernisation.
The police force is currently in an important phase of its reorganisation process, in which modernisation plays an important role.
Cela place la visite tout entière dans un contexte tout à fait différent.
This puts the whole visit in an entirely different context.
Elle est devenue plus intrusive et fait davantage de place à la réglementation.
It has become more intrusive there is more regulation.
Ce qu'il fait en fait c'est se verrouiller lui même en place.
And by doing that, what it actually does is locking itself in place.
Ceci explique l'anomalie lyonnaise qui fait qu'on appelle Place du Pont (aujourd'hui place Gabriel Péri) une place qui est à une centaine de mètres du début du pont.
This explains the anomaly which Lyon is known as Place du Pont (now Place Gabriel Péri) a place that is a hundred metres from the top deck.
Cela a maintenant fait place partout au ressentiment.
It has given way to widespread resentment.
Le morcellement géographique fait place au morcellement économique.
Geographical fragmentation will make way for economic fragmentation.
J'étais juste content d'avoir une place en fait.
I'm just happy I have a spot at all.
Tristan avait déjà déblayé la place et fait jeter les morts à la Seine.
Tristan had already cleared up the Place, and had the dead thrown into the Seine.
4.1.1 La notion de croissance économique a fait place à la notion de progrès.
4.1.1 The concept of progress is replacing that of economic growth.
5.1.1 La notion de croissance économique a fait place à la notion de progrès.
5.1.1 The concept of progress is replacing that of economic growth.
Puis, les semaines et les mois passent et l'euphorie fait place à la déception.
Then, with the passage of the weeks and months, euphoria gave way to disappointment.
En fait, c'est une Europe à deux vitesses qui se met actuellement en place.
What we are aktually seeing currently is the creation of a two speed Europe.
Cela place évidemment la visite tout entière dans un contexte tout à fait différent.
This of course puts the visit in an entirely different context.
J'appuie tout à fait la nécessaire mise en place de bases de données efficaces.
I fully support the need for efficient databases.
Le soleil et la solidarité de naguère ont fait place à la morosité et à l hostilité.
Where not long ago sunshine and solidarity were the order of the day, depression and confrontation are now the rule.
Il fait froid dehors, mais il fait chaud dans le lit Ils peuvent danser, nous resterons à la maison à la place (Jitterbug)
It's cold out there but it's warm in bed. they can dance, we'll stay home instead.
En fait, ce rapport fait une place très grande aux vertus de la flexibilité.
Besse ployment, especially in times of crisis.
La mise en place combine en fait deux processus.
Implementation, in fact, is a combination of two processes.
Passer I'année dans une place solitaire, ils I'ont fait.
They have lived all year long in a lonely place.

 

Recherches associées : Fait Place - Fait Place - Fait Sur Place - Fait Sur Place - Fait Sur Place - Place à - Fait à - Prenez Place à Votre Place - à Une Place - Place à L'initiative - Place à L'envers - Place à L'école - Faire Place à