Translation of "fais de mon mieux" to English language:
Dictionary French-English
Mieux - traduction : Mieux - traduction : Fais de mon mieux - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Je fais de mon mieux. | I'm doing my best. |
Je fais de mon mieux. | I am doing my best. |
Je fais de mon mieux. | I'm trying my best. |
Je fais de mon mieux. | Doing my best. |
Je fais de mon mieux... | Trying my best. |
Je fais de mon mieux. | I do the best I can. |
Je fais de mon mieux. | Well, I try not to, but... |
Je fais de mon mieux. | I'm doing the best I can. |
Je fais de mon mieux! | I'm only trying to do my best, sir. |
Je fais de mon mieux, ok. | Doing the best I can, OK. |
Je fais de mon mieux, Mme Chisholm. | I'm doing the best I can, Mrs. Chisholm. |
Je vous jure que je fais de mon mieux. | 1 swear I'm doing the best 1 can. |
Je fais de mon mieux chaque jour pour le retrouver. | I'm doing my best everyday to look for the pot. |
Je faisais de mon mieux et mon professeur est passé et m'a demandé Qu'est ce que tu fais ? | I was trying my best, and my teacher came around and asked me, What are you doing? |
Si je fais de mon mieux, je peux vendre 40 voitures en un an. | If I do my best, I can sell 40 cars in a year. |
Je fais de mon mieux, mais cela ne fonctionne pas vous voir. Il sera. | I do my best, but this isn't working out you see. It will. |
Je fais de mon mieux pour s'assurer que ne surgissent pas n'importe quel problème. | I am doing my best to make sure there won't arise any problem. |
Fais de ton mieux ! . | Do your best! |
Fais de ton mieux. | Do your very best. |
Fais de ton mieux. | Give it your best shot. |
Fais de ton mieux. | Do well. |
Fais de ton mieux ! | Do your best! |
Je fais de mon mieux quand je suis làbas, mais je n'arrive pas à me concentrer. | I try my best when I get there, but I just can't concentrate. |
Qu'importe ce que tu fais, fais de ton mieux ! | No matter what you do, do your best. |
Fais de ton mieux et ne t'en fais pas. | Do your best and don't worry. |
Fais mieux, volcan. | Show him up, volcano. |
Fais juste de ton mieux. | Just do your best. |
Bill, fais de ton mieux. | You'll do your stuff, Bill. |
Allez, fais de ton mieux. | JACK Come on, do the best you can. |
Fais de ton mieux dans tout ce que tu fais. | Do your best in anything you do. |
Alors fais de ton mieux, mon tendre Albert, pour revenir à la maison, et finir cette guerre rapidement. | So do you best, dear Albert, so that you can come home... and make the war end soon. |
Je fais bien mieux. | Much better. |
Je fais au mieux. | I'm doing the best I can, sir. |
Tu as fais de ton mieux. | You did your best. |
Oui, et fais de ton mieux. | Yes, and make the best of it. |
Non, dit la soeur aînée, je me fais forte de répondre pour mon frère, il connaît mieux le monde. | Thus the discourse ended, but it left the elder brother quite confounded. |
Fais mieux la prochaine fois. | Do a better job next time. |
Mieux, fais disparaître ta copine ! | And even when you look away I know you think of me |
Fais mieux la prochaine fois. | Just do it better next time. |
Tu fais mieux d'y aller. | You better go now. |
Je fais mieux d'y aller. | I guess I'll go now. |
Père dit toujours Fais de ton mieux. | Father always says, Do your best. |
Reste calme et fais de ton mieux ! | Stay calm, and do your best. |
Reste calme et fais de ton mieux ! | Stay calm and do your best. |
Fais de ton mieux en devenant infirmière. | Trying your best to become a nurse. |
Recherches associées : Je Fais De Mon Mieux - Je Fais De Mon Mieux - Je Fais Mieux - Fais Le Mieux - Fais Le Mieux - Mon Mieux - Mon Mieux - Fais De Ton Mieux - Fais De Ton Mieux - Je Fais Mon - Tout Mon Mieux - Envoyer Mon Mieux - Essayé De Mon Mieux - Fait De Mon Mieux