Translation of "et moi même i" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Sinon, je vous tuerai moi même. lt i gt | Otherwise, I'll kill you myself. lt i gt |
Tu regretteras ce que tu viens de dire. lt i gt Laisse moi... lt i gt lt i gt Je devrais te battre à mort. lt i gt lt i gt Tu ne me fais pas peur. lt i gt lt i gt Je devrais te tuer... lt i gt lt i gt et Berit et moi même. lt i gt | You will regret what you have just said. 319 00 33 07,200 gt 00 33 08,553Leave me. I ought to beat you to death. |
C'est moi, I. Westhus . | That's me, l. Westhus, |
Moi même condamné et moi excus'd. | Myself condemned and myself excus'd. |
Je l'ai trouvé moi même et je suis entré dans moi même. | I found it myself and I got into it myself. |
II faut essayer d'exister à travers soi même. lt i gt lt i gt Tu vois queIques beaux hommes ici, autour, à part moi? lt i gt lt i gt MANNEQUIN Pas du tout, aucun d'autre. lt i gt | You must try to exist by yourself. Are there other good Iooking men here besides me? MODEL Not at aIl, not one. |
Allez. lt i gt La séparation la plus difficile pour moi lt i gt lt i gt La séparation la plus difficile pour moi lt i gt | Ready... My most painful parting was? My most painful parting was? |
Et moi même renferme l'idée de moi même souffrant d'autres idées qu'il a sur lui même. | And myself includes idea of myself suffering other ideas it has about itself. |
Fais lui confiance. lt i gt Pour moi. lt i gt | How should I know? Give him a break. Even if just for me. |
Joyeux anniversaire. lt i gt Je m'achète toujours moi même un cadeau d'anniversaire. lt i gt lt i gt Ma grand mère m'a dit qu'il fallait manger des pâtes à son anniversaire pour avoir une longue vie. lt i gt lt i gt Je mange les mêmes spaghettis, au même endroit, cette année encore. lt i gt | Happy birthday. lt i gt I always buy a birthday gift For myself. lt i gt lt i gt Grandma told me to eat noodles on my birthday For a long llfe. lt i gt lt i gt I'm having the same spaghetti at the same place again this year. lt i gt |
Président moi même la même admiration et la même gratitude. | PRESIDENT |
Passons cette vieille fille en distorsion. lt i gt Arrivant avec l'aube, lt i gt lt i gt et laissant la nuit derrière lt i gt lt i gt Emmène moi vers un nouveau jour lt i gt lt i gt Emmène moi vers demain. lt i gt lt i gt Kara lt i gt lt i gt Kara lt i gt lt i gt Kara lt i gt | let's take this old girl to warp. lt i gt Coming with the dawn lt i gt lt i gt and leaving night behind. lt i gt lt i gt Take me to a new day lt i gt lt i gt Take me to tomorrow. lt i gt IlSisko Fan Films Foundation |
Et moi même. Pas toi. | Not you! |
Ubayda et moi même... ...et Ali. | Ubaida and I and Ali |
Et moi même? Et vous mêmes? | Or, indeed, me, or any of us? |
Moi, je crois profondément. lt i gt | One must believe in angels. I certainly do. |
Donnez moi des noms. lt i gt | Give me names. lt i gt |
Hyung. lt i gt Il est parti. lt i gt Il est vraiment parti comme ça. lt i gt J'étais tellement heureuse de vivre dans cette maison avec Seung Jo... lt i gt Même s'il est froid envers moi...même s'il dit des choses que je n'aime pas. lt i gt C'était simplement bien d'être avec lui. | Hyung. lt i gt He left. He really left like that. I was so happy about living in this house with Seung Jo... |
Une seule. lt i gt D'abord, donnez moi les montres. lt i gt | Just one... lt i gt First, give me the watches. |
Je reviendrais aprés avoir pris un peu d'air frais. lt i gt Juste comme ça... lt i gt Tu vas laisser tomber Full House et partir ? lt i gt lt i gt Qui a dit que je laissais tomber ? lt i gt lt i gt Sans vous ... lt i gt lt i gt Je vais recommencer dès le début et tout reprendre par moi même. lt i gt lt i gt Je vais tout reprendre. lt i gt | I'll be back after I get some fresh air. lt i gt Just like this... lt i gt lt i gt You are going to give up Full House and leave? lt i gt lt i gt Who said that I am giving up? lt i gt lt i gt Without you... lt i gt lt i gt I will start from the beginning and get it all back on my own. lt i gt lt i gt I will get it all back. lt i gt |
Moi même. | I will do it myself. |
Même moi? | Even I? |
Même moi. | Even I can't take this. |
Regarde moi et fais de même. | Look on me, and do likewise. |
Regardez moi et faites de même. | Look on me, and do likewise. |
Et moi, C'est la même chose. | And I go, Oh, it's the same. |
Et peut être, même pour moi | And maybe, even for me |
C'est pourquoi Roxanne et moi même... | That's why Roxanne and I... |
Prêts ? lt i gt La séparation la plus difficile pour moi lt i gt | Ready? My most painful parting was? |
Sors moi de là ! lt i gt Lev, le moteur droit. ! lt i gt | Hey, come here. Can you get me outta here, please, Lev? Thank you. |
Et mince, que vais je faire ? lt i gt C'est vrai. lt i gt J'ai passé toute la nuit avec Seung Jo. lt i gt Ça veut dire que lorsque je vais me réveiller, Seung Jo sera dans le même lit que moi. lt i gt Seung Jo. | What the heck am I going to do ? That's right I spent the whole night with Seung Jo. |
loi regard à moi maintenant de façon I. .. | law look at me now so I... |
Donne moi ça. lt i gt Le forage, c'est toujours comme ça. lt i gt | Gimme the phone. Truman! Look, this is what happens when you drill. |
Excuse moi. lt i gt Combien coûte la lampe rouge ? lt i gt 284 620 wons lt i gt (226 euros) lt i gt . | Okay. How much is the red lamp? 280 280? |
Et dites moi même, si même la mort, peut vous effrayer. | Do it! |
Toi et moi sommes du même âge. | You and I are the same age. |
Vous et moi sommes du même âge. | You and I are the same age. |
Kim et moi sommes du même âge. | Kim and I are the same age. |
Elle et moi sommes du même âge. | She and I are of an age. |
Toi et moi avons la même idée. | You and I have the same idea. |
Lui et moi sommes du même âge. | He and I are the same age. |
Et je t'ai assigné à Moi Même. | And I chose you for Myself. |
Et je t'ai assigné à Moi Même. | And I created you especially for Myself. |
Et je t'ai assigné à Moi Même. | I have chosen thee for My service |
Et je t'ai assigné à Moi Même. | And formed thee for Myself. |
Recherches associées : Et Moi-même I - I Moi-même - I Par Moi-même - I Pour Moi-même - Moi-même Et - Et Moi-même - Et Moi-même - Moi Moi-même - Même Moi-même - Même I - Moi Même - Moi-même - Elle Et Moi-même - Pierre Et Moi-même - Il Et Moi-même