Translation of "entrer à nouveau pour confirmer" to English language:
Dictionary French-English
Examples (External sources, not reviewed)
Ils peuvent ainsi entrer à nouveau en scène. | Then they can re enter the scene. |
Le nouveau traité est censé entrer en vigueur 2009. | The new treaty is supposed to become effective in 2009. |
Comment pourrais je entrer? Alice demandé à nouveau, en une voix plus haute. | 'How am I to get in?' asked Alice again, in a louder tone. |
Nous ne pouvons confirmer ou infirmer, pour le moment, ce nouveau rebondissement dans le dossier de Jabeur Mejri | Right now, we can neither confirm nor deny this new development in the case of Jabeur Mejri |
Je peux confirmer que le nouveau règlement est en cours de préparation. | I can confirm that the new regulation is under preparation. |
Pour conclure ces remarques d'introduction, j'ai merais confirmer de nouveau l'importance que le Conseil accorde au Fonds social européen. | The farming community in Ireland has already been the victim of an insidious attack on the all important common agricultural policy. |
J'appellerai pour confirmer. | I'll give the final call |
Craignez vous le monde nouveau dans lequel vous allez entrer, la vie qui va commencer pour vous? | Are you apprehensive of the new sphere you are about to enter? of the new life into which you are passing? |
Il a décidé de confirmer, de nouveau, la valeur en vigueur, à savoir un taux de croissance annuel de 4½ pour l'agrégat large M3. | It decided to reconfirm the existing value, namely an annual growth rate of 4½ for the broad aggregate M3. |
C'est fini, que la femme ne peut entrer un pied dans cette enceinte à nouveau ! | It's over, that woman cannot step a foot in this house again! |
Catherine demande de nouveau à entrer chez les Sœurs de la Pénitence de Saint Dominique. | Lapa went to the Sisters of the Order and persuaded them to take in her daughter. |
Je tiens à affirmer et à confirmer le total soutien de la Commission au nouveau texte présenté par le Parlement. | I would like to affirm and confirm the Commission's total support for the new text presented by Parliament. |
J'appellerai pour le confirmer. | I will call in order to confirm it. |
l'acceptation, pour confirmer l'accord | acceptance, confirming understanding |
Il y a en ce moment un nouveau projet de recherches en cours, au Karolinska, en Suède, pour confirmer cette hypothèse. | There's now a new research project underway at the Karolinska in Sweden to prove that hypothesis. |
à confirmer) | be confirmed) |
( ) à confirmer. | ( ) to be confirmed |
( ) à confirmer | ( ) tbc |
( à confirmer) | ( to be confirmed) |
(à confirmer) | (date to be confirmed) |
(à confirmer) | (subject to confirmation) |
(à confirmer) | (tbc) |
(à confirmer). | (tbc) |
(À confirmer) | (To be confirmed) |
à confirmer | (to be confirmed) |
(à confirmer) | (to be decided) |
( à confirmer) | ( to be confirmed) |
) à confirmer | ) to be confirmed |
à confirmer | tbc |
(à confirmer) | to be confirmed |
à confirmer | to be confirmed |
invité à confirmer de nouveau cette date de lancement afin d' apporter de la clarté à l' ensemble des acteurs concernés . | These two Rulebooks currently form the basis for the roll out of SDD , which is scheduled for 1 November 2009 5 . |
Budget pour la stratégie Europe 2020 (communication) (à confirmer) | A Budget for Europe 2020 (communication) (to be confirmed) |
...pour entrer. | ...across the street. |
Il reste un point à résoudre comment fera t on entrer l'information dans le nouveau système communautaire? | There is a point that has not been resolved and that is how information is going to be put on to the new Community system. |
Êtesvous venue pour le confirmer? | Did you come to confirm that? |
Il a décidé de confirmer, de nouveau, la valeur de référence en vigueur pour la croissance monétaire, à savoir un taux de croissance annuel de 4½ pour l'agrégat large M3. | It decided to reconfirm the existing reference value for monetary growth, namely an annual growth rate of 4½ for the broad aggregate M3. |
Gendarmerie (à confirmer) | Humanitarian Affairs Section |
Amendements à confirmer | Amendments to be confirmed |
( ) Dates à confirmer | ( ) Dates to be confirmed |
( ) Dates à confirmer | ( ) Dates to be confirmed. |
(date à confirmer) | (date to be confirmed) |
(Malte, à confirmer) | (Malta, to be confirmed) |
(orateurs à confirmer) | (Speakers to be confirmed) |
11h00 (à confirmer | (to be confirmed) |
Recherches associées : Confirmer à Nouveau - Entrer De Nouveau - Pour Confirmer - Confirmer Pour - Pour Confirmer - Pour Entrer - Pour Entrer - Confirmer Le Nouveau Pin - Pour Obtenir à Nouveau - Comme Pour Confirmer - Cliquez Pour Confirmer - Nécessaire Pour Confirmer - Cocher Pour Confirmer - Vérifier Pour Confirmer