Translation of "entre les pôles" to English language:
Dictionary French-English
Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Les discussions au sein de la commission ont oscillé entre deux pôles d'intérêt. | Our main aim is for the Commission to receive all the necessary information without delay, whenever any disease arises. |
Les pôles célestes | The Celestial Poles |
Une science dans laquelle l'orthodoxie balancerait entre deux pôles est inconcevable. | One cannot think of any natural science in which orthodoxy swings between two poles. |
Circulation atmosphérique On distingue trois zones de circulation des vents entre l'équateur et les Pôles. | The two main causes of large scale atmospheric circulation are the differential heating between the equator and the poles, and the rotation of the planet (Coriolis effect). |
La réaction de la blogosphère russe se divise pratiquement entre deux pôles. | The response from the Russian blogosphere mainly came in two flavors. |
La plupart des sociétés se situent plus ou moins entre ces deux pôles. | Most societies lie somewhere along a spectrum between these two poles. |
Pôles célestes | Celestial Poles |
Il passe son temps entre les pôles régionaux africains que sont les villes du Cap, Johannesburg, Nairobi, Lagos et Le Caire. | He spreads his time between the regional African hubs of Cape Town, Johannesburg, Nairobi, Lagos and Cairo. |
Ce Comité directeur est convenu de répartir entre ces différentes institutions les pôles d apos intérêt et les responsabilités concernant diverses spécialités. | The Steering Committee has agreed on assigning focal points and responsibilities among these agencies for different fields of statistics. |
Le besoin d' établir un lien entre les pôles économique et politique se manifeste de façon de plus ne plus nette. | The need to make the economic sphere correspond to the political sphere is becoming increasingly clear. |
1.10 Pôles d'activités ( clusters ) | 1.10 Clusters |
Mais entre ces deux pôles, il y a place pour de nombreuses formes d apos interventions stratégiques. | Between these two poles, however, the number of possible permutations for strategic interventions is somewhat daunting. |
3.3.4 Les pôles technologiques sont également essentiels à la construction de liens sociaux entre les entrepreneurs qui réussissent et les investisseurs en capital risque. | 3.3.4 Technology hubs are also fundamental to building social connections between successful entrepreneurs and venture capitalists. |
Les régions côtières comptent parmi les principaux pôles de croissance. | Among the most important areas for development is the coastal zone. |
Voyez! ses pôles sont changés. | Yes, they point the wrong way. |
Les pôles correspondent aux nombres complexes qui sont envoyés sur . | The poles correspond to those complex numbers which are mapped to . |
Vous savez, les aimants et leurs pôles sud et nord ? | You know, the magnets with the north and the south poles? |
Les villes d'Europe constituent d'importants pôles économiques, politiques et socioculturels. | Europe' s cities and towns are important economic, political and socio cultural centres. |
Je crois que la différence importante entre ces deux pôles, ce sont les grands changements climatiques que votre pays connaît au fil des saisons. | The 3,000 cases we have cover a period of three years, namely 1992 to the end of September 1994, so that statistically means 1,000 per year. |
La RDT requiert notamment une interaction étroite entre les acteurs afin de favoriser la création de pôles d'excellence nécessaires pour atteindre une masse critique. | In particular, RTD requires close interaction between the players to encourage the formation of poles of excellence which are needed to reach critical mass. |
Enfin, les critères de répartition des fonds entre les différents pôles du programme, en particulier les droits sociaux des travailleurs, sont restés d'un flou à toute épreuve. | Lastly, the criteria for the distribution of funds between the different foci of the programme, particularly the social rights of workers, have remained impenetrably vague. |
L'éventail des possibilités de financement est vaste entre les deux pôles que constituent un enseignement gratuit subventionné et un enseignement financé totalement par les droits d'inscription. | A wide range of possibilities exists between the two poles of grant supported free education and full cost tuition fees. |
Je crée donc ces deux pôles. | So I create these two poles. |
Fédération internationale des pôles commerciaux (2004) | Foundation for Global Community (1998) |
Action 3 Pôles européens de connaissance | Action 3 Support for European knowledge centres |
En 1803, Johann Ritter, conjecture que la Terre doit avoir des pôles électriques comme elle a des pôles magnétiques . | As he was setting up his materials, he noticed a compass needle deflected from magnetic north when the electric current from the battery he was using was switched on and off. |
les pôles géographiques) aux dépens d'une certaine difficulté numérique plus grande. | the poles) at the expense of somewhat greater numerical difficulty. |
Et nous avons un peu les considérons comme des pôles opposés. | And we kind of view them as polar opposites. |
Références Paul de Casteljau, Courbes à pôles, INPI, 1959 Paul de Casteljau, Surfaces à pôles, INPI, 1963 Mathématiques et CAO. | References Paul De Casteljau, Courbes à pôles, INPI, 1959 Paul De Casteljau, Surfaces à pôles, INPI, 1963 Mathématiques et CAO. |
Actuellement, 21 pôles commerciaux fonctionnent en Afrique. | There are currently 21 Trade Points operating in Africa. |
Au contraire, deux pôles identiques se repoussent. | Now let's suppose that we build a path with magnets which all have their north pole facing upward. |
le réseau européen des pôles d'activité maritime | a European network of maritime clusters |
Activer des pôles scientifiques et de recherche | Activating poles of science and research |
Les trois anciens pôles n'ont réapparu qu'avec la nouvelle vague de mondialisation. | The old triple polarization only returned with the new wave of globalization. |
ii) Inclinaison (deg.) trajectoire interplanétaire permettant de survoler les pôles du Soleil | (ii) inclination (deg) interplanetary trajectory into a polar flyby over the sun |
Équateur céleste Pôles célestes Système de coordonnées géographiques | Celestial Equator Celestial Poles Geographic Coordinate System |
un réseau européen de pôles d'activités maritimes ( clusters ) | An European network of maritime clusters |
Ces trois pôles ont jusqu'à présent fait défaut. | These three tools have so far been missing in implementing the Beijing Action Platform. |
Les municipalités se démarquent également en tant que pôles d innovation des politiques publiques. | Cities are also the innovation hubs for public policy. |
c) Les nouveaux pôles de regroupement sont plus économiques ou socioculturels que politiques. | (c) The multipolar regrouping of the world more in terms of economic and socio cultural perspectives than in terms of political affinities. |
l'absence d'une plate forme d'innovation européenne qui chapeauterait les différents pôles européens d'innovation | Absence of a European innovation platform as an umbrella for the various European innovation clusters |
L'eau a gelé aux pôles, et a façonné les bords de la Terre. | Water froze around the poles and shaped the edges of the Earth. |
M. Takeshita a réaffirmé qu'il souhaitait ouvrir une nouvelle ère dans les relations CEE Japon, dans un esprit de parfaite égalité entre les trois grands pôles économiques du monde occidental. | Mr Takeshita repeated that he hoped to see a new area in EEC Japan relations on a basis of strict equal ity among the three great Western economic powers. |
4.9 La coordination devra être très structurée pour que le morcellement constaté entre les États membres ne soit pas augmenté par le niveau régional voire universitaire (pôles d excellence). | 4.9 Coordination will need to be extremely well structured so that the fragmentation that already exists at the level of the Member States is not compounded by the regional or indeed university level (clusters of excellence). |
Distribution Les espèces de ce genre se rencontrent sur tous les continents sauf aux pôles. | It includes about 650 species, among which are the European garden spider and the barn spider. |
Recherches associées : Les Pôles Opposés - Inverser Les Pôles - Deux Pôles - Trois Pôles - Aux Pôles - Pôles Opposés - Pôles D'excellence - Deux Pôles - Pôles De - Pôles D'attraction - Pôles D'excellence - Pôles Protection - Forts Pôles - Entre Les