Translation of "elle viendra" to English language:
Dictionary French-English
Elle - traduction : Viendra - traduction : Viendra - traduction : Viendra - traduction : Elle viendra - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Elle viendra. | Your 'me' is so much taken for granted, that you will not even challenge yourself. Everyone says 'I', but the 'I' wears different uniforms. |
Elle viendra. | It's coming. |
Elle viendra. | I should say she is. |
Elle viendra. | She'll not miss it. |
Elle viendra bientôt. | She will come soon. |
Viendra t elle ? | Will she come? |
Elle viendra ici. | She shall come here. |
Elle viendra probablement. | She'll probably come. |
Mais elle viendra. | But come it will. |
Chants La révolution viendra ce prochain vendredi. Elle viendra. | This coming Friday, the revolution's coming, it's coming. |
Elle viendra quand elle aura faim. | IS MISS O'BRIEN OFTEN AS LATE AS THIS? |
Elle dit qu'elle viendra. | She says she will come. |
Elle ne viendra pas. | She's not going to do that.' |
Elle viendra avec l'armée. | She'll bring the army. |
Elle viendra, soyez tranquille. | She'll be here, don't worry. |
Oh, elle viendra, Monsieur. | Oh, she'll come, sir. |
elle ne viendra pas ! | She's not coming. |
Elle viendra même si elle est fatiguée. | She will come even if she is tired. |
Sais tu quand elle viendra ? | Do you know when she will come? |
Savez vous quand elle viendra ? | Do you know when she will come? |
Elle viendra peut être demain. | Perhaps she will come tomorrow. |
Peut être viendra t elle. | She may come. |
La Police viendra t elle ? | Will the police come? |
Et elle viendra avec nous? | And she'll go with us? |
Elle viendra pas tout de suite, je lui ai pas dit ton nom. Elle viendra ici quand elle se lèvera. | She ain't comin' over right away because you said not to give her your name, so she's comin' over when she gets out of bed. |
Elle ne viendra pas de Washington. | It will not come from Washington. |
Elle viendra aussi à la fête. | She will be coming to the party too. |
Elle viendra si tu l'appelles maintenant ? | Are you sure she'll come if you call her now? |
Elle viendra des gens, des sujets... | It will come from the people, its subjects... |
Elle viendra à l'heure à table. | She will be on time at the table ! |
Elle viendra si vous le lui demandez. | She will come if you ask her. |
Je ne sais pas si elle viendra. | I don't know if she will come. |
Elle ne viendra sûrement pas à temps. | It is doubtful whether she will come on time. |
Elle viendra bientôt nous voir de nouveau. | She will be coming to see us again soon. |
Peut être ne viendra t elle pas. | She may not come. |
Elle viendra à expiration fin février 1990. | It is due to expire at the end of February 1990. |
S'il est malade, elle viendra le soigner. | You can tell your Sarah if he's sick tonight, she can come take care of him. |
Ça fait trois mois. Elle viendra bientôt. | You haven't seen her for three months. |
Elle a dit qu'elle viendra, mais elle n'est toujours pas là. | She said she will come,but she is still not here. |
Elle ne viendra peut être pas ici demain. | She may not come here tomorrow. |
S'il pleut demain, elle ne viendra pas ici. | If it rains tomorrow, she will not come here. |
Elle ne viendra pas de ces couloirs poussiéreux. | It won't come from those dusty corridors. |
Dis Par mon Seigneur! Très certainement, elle vous viendra. | Say, Yes indeed, by my Lord, it will come upon you. |
Dis Par mon Seigneur! Très certainement, elle vous viendra. | Say Nay, by my Lord, but it is coming unto you surely. |
Dis Par mon Seigneur! Très certainement, elle vous viendra. | Say, Yes, by my Lord, it will surely come to you. |
Recherches associées : Viendra Après - Viendra D'abord - Viendra Ensuite - Il Viendra - ça Viendra - Viendra Compléter - Viendra Plus - Viendra Compléter - Viendra Autour - Il Viendra - Viendra Avec