Translation of "documents pour approbation" to English language:
Dictionary French-English
Approbation - traduction : Approbation - traduction : Approbation - traduction : Pour - traduction : Approbation - traduction : Pour - traduction : Approbation - traduction : Documents - traduction : Documents - traduction : Documents pour approbation - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Approbation des documents de stratégie et adoption des programmes indicatifs pluriannuels | Approval of strategy papers and adoption of multiannual indicative programmes |
Le Centre sera saisi, pour discussion et approbation, des documents TRADE CEFACT 2005 6 et 7 énonçant une double stratégie pour le CEFACT ONU. | The Centre will have before it a strategy for UN CEFACT (TRADE CEFACT 2005 6 and 7), which is for discussion and approval. |
Quels progrès ont été accomplis relativement à l' approbation des documents de programmation au sein de la Commission ? | What progress is being made in relation to the approval of the programming documents within the Commission? |
(Propositions des groupes pour approbation) | (Groups proposals to be approved) |
(Propositions des groupes pour approbation) | (Groups' proposals to be approved) |
Les responsables du Département des opérations de maintien de la paix étudient les deux documents avant de les transmettre au Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) pour examen et approbation. | Both were currently being reviewed by senior management in the Department of Peacekeeping Operations prior to their transmittal to the United Nations Development Programme (UNDP) for review and concurrence. |
Votre approbation... pour une innovation audacieuse. | I need your approval... for something we want to do that's rather shocking. |
Le secrétariat porte à cet égard une responsabilité particulière, car il est chargé de veiller à ce que seuls les documents dûment approuvés soient présentés au Conseil pour approbation. | The secretariat bore particular responsibility for these problems, as it was responsible for ensuring that only duly agreed documents were brought to the Board for its approval. |
Approbation de la loi 9534 97, qui prescrit la délivrance gratuite de documents essentiels, tels que certificats de naissance et de décès. | j) The approval of Law 9534 97, which mandates the issuance of essential documentation such as birth and death certificates at no charge |
Je vous remercie pour votre approbation amicale. | Thank you for your friendly show of agreement. |
Les documents seront pour la plupart des documents ouverts, des documents de travail. | The documents will in the main be open working documents. |
Ces documents seront soumis aux chefs d apos Etat pour approbation lors de la réunion au sommet des Etats membres de la CEI qui se tiendra le 7 septembre 1993, à Moscou. | These documents will be submitted for approval by the heads of State at the summit meeting of the States members of the Commonwealth of Independent States in Moscow on 7 September 1993. |
Ce document sera transmis au CTI pour approbation. | This document will be transmitted to the Inland Transport Committee for approval. |
b) Approbation du budget programme pour 1994 1995 | (b) Approval of the programme budget for 1994 1995 |
a) Approbation du budget programme pour 1993 1997 | (a) Approval of the programme budget for 1996 1997 |
b) Approbation du budget programme pour 1996 1997 | (b) Approval of the programme budget for 1996 1997 |
a) Approbation du budget programme pour 1998 1999 | (a) Approval of programme budget for 1998 1999 |
a) Approbation du budget programme pour 2000 2001 | (a) Approval of the programme budget for 2000 2001 |
Toujours montrer la clé de chiffrement pour approbation | Always show the encryption keys for approval |
Toujours afficher le clé de chiffrage pour approbation | Always show the encryption keys for approval |
7. Soumettre une stratégie régionale pour approbation ministérielle | 7. Seek Ministerial endorsement of a regional policy approach |
Après avoir fait approuver le document d'enregistrement universel par l'autorité compétente pour chaque exercice trois années de suite, l'émetteur peut déposer les documents d'enregistrement universels ultérieurs auprès de l'autorité compétente sans approbation préalable. | After the issuer has had a universal registration document approved by the competent authority every financial year for three consecutive years, subsequent universal registration documents may be filed with the competent authority without prior approval. |
Après approbation, deux exemplaires du procès verbal sont signés par le secrétariat et chacune des parties reçoit une copie originale de ces documents faisant foi. | Once approved, two copies of the minutes shall be signed by the secretariat, and each of the Parties shall receive an original copy of these authentic documents. |
Pourquoi se ruinent ils juste pour avoir ton approbation | Why these niggas going broke to get your approval? Pretty soon, they'll be back up on dem Ramen Noodles |
Le décret doit être soumis au Parlement pour approbation. | The decree must be submitted to Parliament for its approval. |
Le décret doit être soumis au Parlement pour approbation. | The decree must be submitted to parliament for approval. |
Ce document est présenté à la Conférence pour approbation. | It is presented to the Conference for endorsement. |
Cette loi sera soumise au Parlement roumain pour approbation. | This law will be submitted for approval by the Romanian Parliament. |
Mais je ne donnerai pas mon approbation pour autant. | Even so, however, I shall not give my approval of the report. |
Approbation | Approval |
APPROBATION | APPROVAL OF |
APPROBATION | ADOPTION |
APPROBATION | ADOPTION AND APPROVAL |
APPROBATION | ADOPTION OF THE |
APPROBATION | ADOPTION APPROVAL |
APPROBATION | ADOPTION APPROVAL OF |
Approbation | Adoption approval of the |
Les accords de fournitures permettent aux pouvoirs adjudicateurs de procéder à des révisions justifiées de ces documents , sous réserve de l' approbation préalable de la BCE . | Supply agreements must allow the contracting authorities to provide justified revisions to these documents subject to endorsement by the ECB beforehand . |
Documents publiés pour consultation. | Documents have previously been released for consultation. |
Le chef de l'État en est actuellement saisi pour approbation. | It is currently awaiting approval by the Head of State. |
Ce projet de loi sera soumis au Président pour approbation. | This Bill will be forwarded for presidential sanction. |
(4 réunions en 2015) Déjà soumis pour approbation au Bureau | (4 meetings in 2015) Already submitted to the Bureau for approval |
Une étude scientifique et une approbation sont nécessaires pour cela. | Scientific research and approval are required for that to happen. |
les modèles de documents et les critères pour l'utilisation de documents électroniques | models for documents and criteria for the use of electronic documents |
Approbation des | Approval of |
Recherches associées : Approbation Des Documents - Approbation Des Documents - Pour Approbation - Pour Approbation - Pour Approbation - Pour Approbation - Approbation Pour - Pour Approbation - Documents Pour - Approbation Pour L'impression - Pour Mon Approbation - Pour Une Approbation - Document Pour Approbation - Routage Pour Approbation