Translation of "devrait commencer maintenant" to English language:
Dictionary French-English
Commencer - traduction : Commencer - traduction : Commencer - traduction : Devrait - traduction : Maintenant - traduction : Devrait - traduction : Maintenant - traduction : Maintenant - traduction : Commencer - traduction : Commencer - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Autant commencer maintenant. | You might just as well begin now. |
Cette restructuration est maintenant achevée et la mise en œuvre du programme devrait commencer en avril 2005. | The exercise has been completed and programme implementation is expected to commence by April 2005. |
Marie devrait commencer. | Marie should start. |
Je veux commencer maintenant. | I want to start now. |
Peut on commencer maintenant ? | Can we get started now? |
Pouvons nous commencer maintenant ? | Can we get started now? |
Nous devons commencer maintenant. | We have to start now. |
Nous allons commencer maintenant. | We will start right now. |
Pourquoi ne pas commencer maintenant ? | Why not start now? |
Alors, nous allons commencer maintenant. | Then, we'll start now. |
Okay, nous allons commencer maintenant. | Okay, we're taking it now. |
Bien sûr.Je vais commencer maintenant. | Sure. I'll start right now. |
Par quoi devrait il commencer ? | Where should it begin? |
Devons nous commencer la réunion maintenant ? | Shall we start the meeting now? |
Puis je commencer à manger maintenant ? | May I start eating now? |
Tu ferais mieux de commencer maintenant. | You'd better start now. |
Pouvons nous commencer la réunion maintenant? | Shall we start the meeting now? |
On pourrait aussi commencer dès maintenant. | We may as well start at once. |
Pourquoi ne pas commencer dès maintenant ? | Why can t we start right now? |
Elles vont commencer à pondre maintenant. | When those guys, they'll lay their eggs now. |
Messieurs, la réunion peut maintenant commencer. | Gentlemen, I hereby open this meeting. |
Bien sûr. Vous allez commencer maintenant. | And start right away? |
Mais la seconde devrait bientôt commencer. | But the second stage may start too. Ilham Aliyev ( presidentaz) August 7, 2014 |
bon, on devrait peut être commencer. | Ok, guys, time to work. Where do we have to go? |
Car c'est maintenant que ça allait commencer. | Or only just get going. |
Pourquoi ne pas commencer dès maintenant nbsp ? | Why can t we start right now? |
La procédure de vote va maintenant commencer. | We shall now begin the voting process. |
Non, mais j'ai l'envie de commencer maintenant. | I haven't, but now I'm tempted to go do it. |
Le véritable travail va toutefois commencer maintenant. | The real work, however, is about to begin. |
Maintenant... vous n'allez pas commencer à nouveau. | Now, you're not going to start that again. |
Cette opération devrait commencer en septembre 1994. | This review is expected to begin in September 1994. |
Mais la transformation de l'énergie doit commencer maintenant. | But the energy transformation must begin now. |
Ce serait pratique pour nous de commencer maintenant. | It is convenient for us to start now. |
Mais maintenant nous allons commencer avec cette caracteristique. | only crawl URLs with value x where X is one of the sorting values that's used site wide. |
Nous allons maintenant commencer la procédure de vote. | We shall now begin the process. |
Nous devons maintenant commencer à parler de citoyens. | We must now begin to talk about citizens. |
Vaisje commencer maintenant à ne pas les enfreindre ? | By not breaking them? ' |
L'élection présidentielle devrait commencer le 25 octobre 2013 | The presidential election is set to commence on October 25, 2013 |
Il devrait commencer sa réhabilitation par petites bouchées. | He should begin his rehabilitation with small mouthfuls. |
On devrait peutêtre en commencer une autre ici. | Maybe this'd be a fine place to start another one. |
Donc, ce qui nous permet maintenant de commencer à commencer à fonctionner comme un organisme unique. | So this allows us now to begin to start functioning as a single organism. |
À moins de commencer maintenant, vous serez en retard. | Unless you start now, you'll be late. |
Ne pas commencer dès maintenant à inventer une prière | Do not start now to invent a prayer |
Je vais maintenant pouvoir commencer à laver le corps. | I will now begin the cleansing. |
A New York, on devrait commencer en septembre 1993. | Training in New York is expected to commence in September 1993. |
Recherches associées : Le Film Devrait Commencer Maintenant - Devrait Commencer - Devrait Commencer - Devrait Commencer - Devrait Commencer - Devrait Commencer - Devrait Commencer - Devrait Commencer - Devrait Commencer - Devrait Commencer - Commencer Dès Maintenant - Devrait Maintenant être - Devrait Maintenant Fonctionner - Commencer à économiser Maintenant