Translation of "devient exigible" to English language:


  Dictionary French-English

Devient - traduction : Devient - traduction : Devient - traduction : Exigible - traduction : Devient - traduction : Devient exigible - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

2.6 La TTF devient exigible au moment où la transaction financière est effectuée.
2.6 The FTT becomes chargeable at the time that the financial transaction takes place.
2.7 La TTF devient exigible au moment où la transaction financière est effectuée.
2.7 The FTT becomes chargeable at the time that the financial transaction takes place.
(1) Pour chaque mouvement commercial entre Etat membres, l'accise devient exigible dans l'Etat membre de destination.
(1) In the case of products moved between Member States for commercial purposes excise duty is chargeable in the Member State of destination.
La période de référence peut alors être définie comme le mois civil au cours duquel la taxe devient exigible.
The reference period may then be defined as the calendar month during which the chargeable event occurs.
Article premier Montant exigible 1.1 .
Article 1 Extent to which the capital shall be paid up 1.1 .
(Montant exigible en septembre 1993)
(Amount assessed in Sept. 1993)
Elle est exigible en euros.
It shall be payable in euro.
(9) Le moment où la taxe devient exigible ne devrait pas être retardé inutilement et devrait coïncider avec le moment où la transaction financière a lieu.
(9) The moment of chargeability should not be unduly delayed and should coincide with the moment where the financial transaction occurs.
Montant exigible et modalités de libération du capital
Extent and form of paid up capital
Une harmonisation de base des minimums est exigible.
No procedure is laid down or even recommended.
L acquisition intracommunautaire de biens est considérée comme effectuée, et la TVA y afférente devient exigible, au moment où la livraison de biens similaires est effectuée sur le territoire de l État membre concerné.
The intra Community acquisition of goods shall be regarded as being made, and VAT shall become chargeable, when the supply of similar goods is effected within the territory of the relevant Member State.
( 2 ) Montant exigible et modalités de libération du capital
Extent and form of paid up capital ( 2 )
7 bis) lorsque la TVA devient exigible à la réception du paiement, la date de livraison des biens ou de prestation des services si cette date est antérieure à la date de paiement
(7a) where the VAT becomes chargeable on receipt of payment, the date on which the goods or services are supplied if the date of supply precedes the date of payment
Tout arriéré d'une Partie demeure exigible, avec les intérêts appropriés.
The disputing parties may hold the consultations through videoconference or other means where appropriate, such as in the case where the investor is a small or medium sized enterprise.
2.8 Lorsque la transaction financière est effectuée par voie électronique, la TTF devrait être payée au moment même où elle devient exigible dans les autres cas, un délai de trois jours ouvrables maximum est prévu.
2.8 For transactions carried out electronically, the tax must be paid at the moment when it becomes chargeable, and within three working days in all other cases.
2.9 Lorsque la transaction financière est effectuée par voie électronique, la TTF devrait être payée au moment même où elle devient exigible dans les autres cas, un délai de trois jours ouvrables maximum est prévu.
2.9 For transactions carried out electronically, the tax must be paid at the moment when it becomes chargeable, and within three working days in all other cases.
Cette déclaration libère la garantie éventuellement exigible dans les États membres.
The declaration shall release any deposit and fee payable in the Member States.
a l'obligation d'effectuer le paiement a pris naissance dans le cas où une charge consiste en paiements à effectuer par le contribuable en plusieurs étapes, l obligation de paiement prend naissance lorsque chacun des différents versements devient exigible
a the obligation to make the payment has arisen where an expense consists of payments by the taxpayer at several stages, the obligation to make a payment shall arise when each of the individual instalments becomes due
Elle est exigible dans les quarante cinq jours suivant la date d échéance.
It shall be payable within 45 days of the due date.
Voulez vous dire cette somme estelle exigible, donc les expéditeurs doiventils la payer?
In the future, next year, we shall be raising the rate for transit to half a percent the Government has agreed after tough negotiations to provide funding for this.
Une compensation administrative couvrant les frais de manutention, d expédition et de maintenance est éventuellement exigible.
An administrative charge is made to cover handling, mailing and maintenance costs.
Une compensation administrative couvrant les frais de manutention, d'expédition et de maintenance est éventuellement exigible.
An administrative charge is made to cover handling, mailing and maintenance costs.
Lorsque le montant exigible est inférieur à 15 des bénéfices totaux, l'impôt est pleinement dû.
Where the tax bill is below 15 of overall profits, the full tax is paid.
Le montant devant être payé par la Banque de Grèce est exigible le 1er janvier 2001 .
( 13 ) 3 .
Mesdames et Messieurs les Députés, si la rigueur comptable est exigible, elle l'est dès le début.
Ladies and gentlemen, if rigour in accounting is demanded, it should be so from the outset.
On en dérive un droit à l'immigration qui serait de surcroît exigible par voie de justice.
From that assumption you deduce that immigration is a right, and an actionable one at that.
Une dot différée n'est exigible qu'à la fin du délai de viduité (idda) prescrit par le cadi.
A deferred dower shall not be deemed payable until the period of waiting ( iddah) prescribed by the cadi in the papers is complete.
Lorsque le montant exigible excède 15 des bénéfices totaux, un taux zéro est appliqué au montant excédentaire.
Where the tax bill exceeds 15 of overall profits, a zero rate is applied as regards the surplus.
La sculpture devient statuaire, l imagerie devient peinture, le canon devient musique.
Sculpture becomes statuary, the image trade becomes painting, the canon becomes music.
Toute créance identifiée comme certaine, liquide et exigible est constatée par un ordre de recouvrement donné au comptable.
Any amount receivable that is identified as being certain, of a fixed amount and due shall be established by a recovery order to the accounting officer.
La confiance entre les États membres dans leurs décisions judiciaires et leur application correcte est le minimum exigible.
Trust between Member States in terms of their judicial decisions and their correct application is the least we must demand.
Il est exigible lorsqu un bien change de propriétaire à la suite d une vente ou d un autre acte juridique.
Tax liability arises when real estate is transferred through sale or other legal transaction.
Ainsi Hans Gruber devient Jack Gruber, Karl devient Charlie, Heinrich devient Henry.
Hans became Jack, Karl became Charlie, Heinrich turned into Henry.
Qui devient immédiatement devient son sanctuaire
Qui devient immédiatement devient son sanctuaire
Alors A devient D B devient E
So A becomes D B becomes E
Donc a devient d, b devient e, c devient f et ainsi de suite.
In this case, if you happen to press C as the first letter, output would be the letter T. And then the disc would rotate by one notch. After rotating, rotating by one notch, the new substitution table becomes the one shown here. You see that E, basically, moves up, and then the remaining letters move down.
considérant que le conseil des gouverneurs de la BCE détermine le montant exigible et les modalités de libération du capital
Whereas the Governing Council of the ECB shall determine the extent to which and the form in which the capital shall be paid up
Le montant total de la pension alimentaire exigible du débiteur ne peut dépasser les 50 pour cent de son revenu.
The total amount of the child support that may be enforced against the obligor may not exceed 50 per cent of his income.
La redevance d inspection est exigible dans les quarante cinq jours qui suivent la date à laquelle l inspection a été réalisée.
The inspection fee shall be payable within 45 days from the date on which the inspection is carried out.
Plus on devient vieux, plus on devient distrait.
The older we grow, the more forgetful we become.
Plus on devient vieux, moins on devient innocent.
The older we grow, the less innocent we become.
La partie droite devient 7 moins 2, devient 5.
The right hand side becomes 7 minus 2, becomes 5.
Tout montant que la BCE est tenue de payer conformément au présent paragraphe est exigible à compter du 1er janvier 2007 .
Any amount required to be paid by the ECB in accordance with this paragraph shall be due with effect from 1 January 2007 .
Tout montant que la BCE est tenue de payer conformément au présent paragraphe est exigible à compter du 1er janvier 2009 .
Any amount required to be paid by the ECB in accordance with this paragraph shall be due on 1 January 2009 .
Tout montant que la BCE est tenue de payer conformément au présent paragraphe est exigible à compter du 1er janvier 2008 .
Any amount required to be paid by the ECB in accordance with this paragraph shall be due with effect from 1 January 2008 .

 

Recherches associées : Devient Immédiatement Exigible - Le Paiement Devient Exigible - Montant Exigible - L'impôt Exigible - Immédiatement Exigible - Est Exigible - TVA Est Exigible - L'impôt Exigible Recouvrable - Pas Exigible Avant - Est Immédiatement Exigible