Translation of "continue avec" to English language:


  Dictionary French-English

Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Continue avec - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction : Continue - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Continue avec ta droite.
Keep hanging him up with that right.
Continue avec tes flatteries.
Go along with your soft talk.
Continue avec les directs.
Just keep jabbing at his lamps.
Ne continue pas avec ça.
Don't follow that.
(avec agitation lente et continue)
(with continuous gentle agitation)
Continue avec ta prière, Mollie.
Go on with your prayer, Mollie.
Il continue avec un appel à l'action
He continues with a call to action
Je continue les rencontres avec les médias.
Continue meeting with the mass media.
La lutte continue avec le même acharnement.
The struggle continues with unabated ferocity.
Il continue ses études avec George Darwin.
He continued with post graduate studies at Cambridge and worked under the direction of George Howard Darwin.
On continue ce flash Bretagne avec l'environnement.
And now we continue about ecology.
Egypte La bataille rangée avec les casseurs continue
Egypt The Battle of the Thugs Continues Global Voices
Ce réseau croît avec volonté, continue d'être volontaire.
And this network grew voluntarily, continues to be voluntary,
Hekmatyar continue à bombarder Kaboul avec des roquettes.
Hekmatyar continued to bombard Kabul with rockets.
et évaluées avec soin et de façon continue,
and carefully monitored and assessed,
surveillées et évaluées avec soin de façon continue
and carefully monitored and assessed,
L économie américaine ultraflexible continue de produire plus avec moins.
The super flexible US economy keeps managing to produce more with less.
surveillées et évaluées avec soin et de façon continue.
carefully monitored and assessed,
surveillées et évaluées avec soin et de façon continue,
carefully monitored and assessed,
24 heures 5 jours (avec agitation lente et continue)
24 hours ¾ 5 days (with continuous gentle agitation)
Non, c'est mieux que je continue avec mon plan.
But no, it's best to continue with my plan.
Syrie La révolution continue à Deraa, vous êtes avec nous ?
Syria The Revolution is Continuing in Daraa Are You With Us? Global Voices
En tant que président, Obama continue à communiquer avec efficacité.
As president, Obama continues to communicate effectively, but an American president has a problem of dual audiences.
Le HCDH continue de travailler en étroite collaboration avec ONUSIDA.
OHCHR continues to work closely with UNAIDS.
La Commission continue naturellement à suivre cette affaire avec attention.
Naturally, the Commission will keep the matter under close review.
La Cour continue à travailler en étroite collaboration avec l'OLAF.
The Court continues to work closely with OLAF.
Premièrement, une collaboration forte et continue avec les pays tiers.
Firstly, close, ongoing cooperation with third countries.
Continue. Continue.
Keep going, keep going.
Continue, continue.
Yes, yes, dear. Go on. Go on.
Il continue ses études de piano avec Richard Robert et de composition avec Joseph Marx.
Hailed as a child prodigy, he was sent to Vienna at the age of 9, where he studied piano with Richard Robert and, later, composition with Joseph Marx, making his public debut with the Vienna Philharmonic at 12.
Je continue avec énergie, parce que c est une question de conviction.
And I m still doing strong, because it is about my conviction.
L injection doit être réalisée avec une pression constante et continue.
The injection should be performed with steady, continuous pressure.
Je l'ai mis dans ma bouche et continue avec mon entreprise.
I put it into my mouth and continued with my business.
La formation continue Élaborer des programmes de formation continue en relation avec les besoins du marché est une autre priorité du CIDRE.
The continued formation To work out continuous training schemes in relation to the needs for the market east another priority of the CIDRE.
Continue, continue mon frère.
Rock Rock On my brother.
Elles s'arrêtent. Elles s'accouplent avec les oies domestiques, Et son troupeau continue.
They stop. They mate with his domesticated geese, and his flock continues.
On continue avec du sexe extraterrestre, je vais te déshabiller et t'ausculter
Kiss me, ki ki kiss me Infect me with your love and
Par la suite, il continue ses études à Berlin avec Boris Blacher.
He continued his studies for a year in Berlin with Boris Blacher.
Le PNUD continue de coopérer étroitement avec les institutions de Bretton Woods.
UNDP continues its close cooperation with the Bretton Woods institutions.
L'Office continue d'assurer le suivi de ces rapports avec les bureaux concernés et avec ceux du PNUD.
The Office continues to follow up the reports with the offices concerned and with those of the United Nations Development Programme.
Ainsi, même si vous tournez avec une seule caméra avec bande son continue, vous pouvez couper l'image.
So, even if you're shooting with one camera all the way through the continuous soundtrack, you can always cut the image track. You can always cut the image, and then insert silent footage.
Continue. Vivian, continue la lecture.
Go on, Vivian, read us some more.
Avec le coeur plein de douleur, je continue à regarder Gaza de loin.
With an aching heart I continue to watch Gaza from a distance.
Comme l'absence de pain, qui continue, avec des queues plus longues que jamais.
So is the absence of bread, which goes on, the lines longer than ever yet.
Sa célébrité locale continue avec une réputation de meilleur danseur de cancan d'Odessa.
His local celebrity continued, with a reputation as Odessa's best can can dancer.

 

Recherches associées : Il Continue Avec - être Continue Avec - Avec L'utilisation Continue - Est Continue Avec - Interaction Continue Avec - Continue - Continue - Continue