Translation of "compatriote" to English language:
Dictionary French-English
Compatriote - traduction : Compatriote - traduction : Compatriote - traduction : Compatriote - traduction : Compatriote - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Compatriote ! | Comrade! |
Compatriote, Sasa remarque | Fellow Syrian Sasa notes |
Son compatriote Breezeblog commente | His compatriot Breezeblog comments |
J'avais oublié, un compatriote. | I totally forgot, count Sartho. A compatriot. |
Jan Voordouw, un compatriote, remarque | Compatriot Jan Voordouw noted |
Vous, son ami, son compatriote. | You, her friend, her countryman. |
Son compatriote blogeur Khalaf ajoute ajoute | Fellow blogger Khalaf adds |
Le compatriote jordanien Hani Obaid commente | Fellow Jordanian Hani Obaid comments on the post saying |
Son compatriote tunisien Walid Saad note | Fellow Tunisian Walid Saad notes |
Je ne suis pas votre compatriote! | I'm no brother of yours! Ace! |
Votre compatriote, le philosophe Descartes, vient ici. | Your countryman, the philosopher Descartes, is coming here. |
Qu'estce que cela vous intéresse, mon cher compatriote? | What is that to you, brother? |
J'avais donc un compatriote à bord, plusieurs, peut être ! | So I had a fellow countryman on board, perhaps several! |
Et cependant, je ne sentais pas en lui un compatriote. | And yet, to me, he didn't have the feel of a fellow countryman. |
Il explique la raison à sa compatriote Iman Al Qhatani | He explains the reason to Saudi Iman Al Qhatani |
Son compatriote jordanien Qwaider, sur Memories Documented, remonte dans le temps. | Fellow Jordanian Qwaider, at Memories Documented, takes a trip back in time. |
On ne ferait pas cinq milles sans y rencontrer un compatriote. | We wouldn't go five miles without bumping into a fellow countryman. |
2013 Elle participe avec son compatriote Novak Djokovic à la Hopman Cup. | 2013 Without a trophy Ivanovic kicked off the year by playing at the Hopman Cup with Novak Djokovic. |
Compatriote ne signifie pas complice et nous ne souhaitons pas être complices. | Compatriots are not the same thing as accomplices, and we do not want to be accomplices. |
Et en tant que Française, je ne peux que me réjouir de voir que finalement c'est un éminent compatriote qui présidera l'ensemble évidemment, une éminente compatriote aurait peut être été préférable. | And as a French person, I am delighted to see that in the end an eminent countryman of mine will preside over the group though an eminent countrywoman would clearly have been better perhaps. |
Parallèlement, l'école de magie envoie à Moscou sa vedette, un ancien compatriote , Léonard. | At the same time, the wizard school dispatches to Moscow its own star pupil, a former Russian named Leonard. |
Oui, monsieur Aronnax, et vous avez le droit d'être fier de votre compatriote. | Yes, Professor Aronnax, and you have every right to be proud of your fellow countryman. |
En finale, il bat son compatriote Sydney Evans en moins de deux minutes. | He received a bye in the semi final and defeated Sydney Evans, his fellow Briton, in less than two minutes in the final. |
Les internautes tadjiks étaient restés perplexes devant les deux premières chansons de leur compatriote. | Internet users in Tajikistan were bemused by their compatriot's two first songs. |
De quoi parlent les Slovènes quand ils discutent de leur compatriote émigrée, Melania Trump ? | What do Slovenians talk about when they talk about their emigre compatriot, Melania Trump? |
Largement ignoré dans l'Athènes antique, Démocrite était pourtant bien connu de son compatriote Aristote. | Largely ignored in ancient Athens, Democritus was nevertheless well known to his fellow northern born philosopher Aristotle. |
Holland termine sa narration et quitte le restaurant avec son compatriote, menottes aux poignets. | As they leave the restaurant, Holland is seen to be handcuffed to his countryman. |
De 1996 à 2002, Leander Paes a fait équipe avec son compatriote Mahesh Bhupathi. | Paes teamed up again with Bhupathi for the US Open, but lost in the first round again. |
Je ne veux pas être méchant envers M. O'Malley, parce que c'est un compatriote. | Mr President, not only have we frozen prices, which of course means a reduction in prices, but we also have reductions going on by stealth. |
En mars, l'écrivain guerrier russe s'est trouvé une âme sœur chez son compatriote prêtre guerrier. | In March, Russia s warrior writer had a kindred spirit in the country s warrior priest. |
En mai, elle s'incline au second tour à Roland Garros contre sa compatriote Anastasia Rodionova. | She defeated Alberta Brianti in the first round, but was then upset by Anastasia Rodionova in the second round in straight sets. |
Il se rendit à Londres en 1717 où il collabora avec son compatriote Peter Scheemakers. | London He went to London in 1717 where he collaborated with his compatriot Peter Scheemakers. |
Pardon lui dit il en souriant, pardon, mon cher compatriote, mais je vous avais parfaitement oublié. | Pardon me, said he, smiling, pardon me my dear compatriot, but I had wholly forgotten you. |
Quand ce nuage se fut dissipé, le calmar avait disparu, et avec lui mon infortuné compatriote ! | When this cloud had dispersed, the squid was gone, and so was my poor fellow countryman! |
Sa compatriote saoudienne, Haneen Baitalmal est, cependant, révoltée par le manque de considération de certaines personnes. | Fellow Saudi, Haneen Baitalmal is, however, appalled with the lack of consideration from some people. |
En 2000, elle a enfin gagné la Coupe Hopman aux côtés de son compatriote Wayne Ferreira. | In 2000, Coetzer teamed up with Wayne Ferreira to win the Hopman Cup for South Africa. |
Votre référence à la Modeste proposition de mon compatriote est, bien évidemment, inappropriée dans ce cas. | Your reference to my fellow countryman points to the title 'A Modest Proposal', which, of course, is inappropriate in this instance. |
Que de cardinaux nés plus bas que moi et qui ont gouverné! mon compatriote Granvelle, par exemple. | 'How many Cardinals have there been of humbler birth than mine, who have risen to positions of government! My fellow countryman Granvelle, for instance.' |
En 1997, Lipinski gagne les championnats américains et les championnats du monde, devançant sa compatriote Michelle Kwan. | She went on to win the World Championships, again becoming the youngest person to win the title. |
Son compatriote Mark Lewis Francis enregistra également son record personnel de 9 s 97 aux mondiaux d'Edmonton. | Compatriot Mark Lewis Francis also scored a personal best of 9.97 s at the Edmonton World Championships. |
Sur environ 70 matchs contre Lew Hoad, il en gagna environ 45 contre 25 pour son compatriote. | In 70 matches against Lew Hoad he won 45 and lost 25. |
Le (A) a été rajouté à son nom pour la distinguer de sa compatriote Yang Yang (S). | Although the younger Yang Yang (S) is now retired from competition and there is no longer a need to distinguish between the two in results, Yang Yang (A) still uses the identifier in competition, considering it a part of her identity. |
Ce n'est pas parce qu'il s'agit d'un compatriote mais parce qu'il y a consacré beaucoup de travail. | I do not say this because I am a fellow countryman, but because of the important work they have done. |
Il se met, comme son compatriote Pierre Louis Siret, à l étude des langues et s intéresse à la philologie. | Before taking up philosophy, he began, like his compatriot, Pierre Louis Siret, as a student of languages with an interest in philology. |
À l'Open de Munich, il gagne son titre en battant son compatriote Philipp Kohlschreiber 6 3, 7 6. | In April May, he won his first title of the year at Munich, beating Philipp Kohlschreiber in an all German final. |
Recherches associées : Son Compatriote - Auteur Compatriote - Guerrier Compatriote