Translation of "changements dans la forme" to English language:


  Dictionary French-English

Forme - traduction : Forme - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Forme - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Forme - traduction : Formé - traduction : Changements - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

3.2.1 Cette idée de réhabilitation s'inscrit dans un système de changements importants dans la forme et dans la nature des villes5
3.2.1 This idea of regeneration needs to contend with a series of important changes in the shape and nature of cities5
Lorsque plusieurs neurones se déclenchent en même temps, nous pouvons mesurer ces changements dans la forme de l'onde.
When many neurons fire at the same time, we can measure these changes in the form of the wave.
Il continue à parler de la forme progressive de changements apportés par les médias sociaux
He continues to talk about the incremental form of change brought on by social media
Une correction de pure forme est proposée à l'article 26, compte tenu des changements de terminologie dans la deuxième partie du RF.
An editorial correction is proposed in Article 26, taking into account changes of terminology in Part II of the FR.
Les traitements par associations d'antirétroviraux peuvent entraîner une modification de la forme du corps par des changements dans la distribution de la masse grasse corporelle.
Combination antiretroviral therapy may cause changes in body shape due to changes in fat distribution.
4.1 Conformément aux principes énoncés dans les documents précités, cette idée de réhabilitation s'inscrit dans un ensemble de changements importants concernant la forme et la nature des villes3
4.1 In compliance with the principles set out in the abovementioned documents, the concept of regeneration has to contend with a series of important changes in the shape and nature of cities3
A terme, les changements qui prennent forme dans le monde arabe contribueront à la prospérité économique et à la stabilité politique de l ensemble de la région.
Ultimately, the changes occurring in the Arab world will contribute to the entire region s economic prosperity and political stability.
La stratégie de mise en œuvre relative aux changements approuvés doit être formalisée (sur la base d'un processus régulier et d'une documentation en bonne et due forme) dans un plan de configuration des changements qui comprend notamment
The implementation strategy for the approved changes should be formalised (on the basis of due process and due documentation) into a change management plan that includes notably
Quelques changements de forme ont été apportés suite aux observations communiquées aux Pays Bas.
Some editorial changes have been made on the basis of comments received by the Netherlands.
Des petits changements dans nos vies signifient de grands changements dans la vie des autres.
And small changes in our lives mean big changes in others' lives .
5.2.1 Changements dans la PAC
5.2.1 Changes in the CAP
5.2.3 Changements dans la PCP
5.2.3 Changes in the CFP
Les changements apparaissant dans la colonne quot Autres changements quot sont analysés ci après.
Changes appearing under quot Other changes quot are explained below.
Les changements apparaissant dans la colonne quot Autres changements quot sont analysés ci après
Changes appearing under quot Other changes quot are explained below.
La Chine admet que la Corée du Nord ne peut continuer dans sa forme actuelle, et souhaiterait voir ses dirigeants transformer l économie sans procéder à de profonds changements politiques.
China recognizes that North Korea cannot continue in its present form, and would like to see its leaders transform the economy without undertaking substantial political change.
Ce processus a conduit à des changements dans la forme urbaine et les modes de vie où il était pratiquement impossible pour les gens de vivre sans voiture.
This process led to changes in urban form and living patterns where it was virtually impossible for people to live without a car.
Un certain nombre de changements mineurs, essentiellement de forme, qui ne modifient pas le fond de la proposition ont été introduits.
A number of minor changes, essentially editorial, that do not affect the content of the proposal, have been introduced.
L'énergie sonore leur cause des changements de forme qui servent à amplifier les vibrations sonores d'une manière spécifique à la fréquence.
Sound energy causes changes in the shape of these cells, which serves to amplify sound vibrations in a frequency specific manner.
Le vote d apos aujourd apos hui est la réaffirmation appropriée des changements décisifs qui ont eu lieu en Afrique du Sud changements que cette Organisation et la communauté internationale ont aidé à prendre forme.
Today apos s vote is timely reaffirmation of the dramatic changes that have taken place in South Africa changes that this Organization and the international community helped bring about.
Le cyber militantisme ne concerne pas nécessairement les changements brusques et à court terme (lesquels, théâtralement, se sont avérés faire plus de mal que de bien), mais plutôt la forme progressive des changements.
Technology driven activism is not necessarily about short term, abrupt change (which, histrionically, has been seen to do more harm than good), but rather about the incremental form of change.
Que ces effets se manifestent dans l'immédiat (sous forme de pollution urbaine) ou à plus long terme (sous forme de changements climatiques), ils portent atteinte au bien être de tous les peuples et de tous les segments de la société.
Whether the impacts of these changes are immediate (urban air pollution) or more slowly evolving (climate change), they affect the well being of people in all nations and all sectors of society.
Dans ce cas, nous pouvons voir comment ils pensent que le drapeau a subi des changements en fonction de la modification que vous apportez à la forme et la taille de l'environnement.
In that case, we can see how where they think the flag had been changes as a function of how you change the shape and size of the environment.
Indépendamment des changements structurels évoqués plus haut, le Rapport annuel de 1997 a largement conservé la forme adoptée pour sa première édition.
Apart from the structural changes mentioned above, the 7997 Annual Report largely maintained the form of the first edition.
Changements récents dans KPPP
Recent Changes in KPPP
Le graffiti explose dans les périodes de changements politiques et sociaux et devient lui même une forme de pouvoir du public pour résister au pouvoir autoritaire.
Graffiti explodes in periods of political and social changes and becomes itself a form of public power to resist authoritarian power.
Et la variation apparaît dans ces petit changements dans l'ADN.
And the variation does show up from these little random changes in DNA.
Changements dans la composition du secteur déclarant 1 .
Changes in the composition of the reporting sector 1 .
1 . Changements dans la composition du secteur déclarant
Changes in the composition of the reporting sector 1 .
Enregistre les changements dans la table des tâches.
Saves changes to the crontab.
Orfila introduit de nombreux changements dans la Faculté.
Orfila was asked by the court to investigate.
Il a eu des changements dans la société.
There's been changes in the company.
4.1 Changements dans la production agricole et alimentaire
4.1 Changes in agricultural and food production
4.2 Changements dans le secteur de la sylviculture
4.2 Changes in the forest sector
4.3 Changements dans le secteur de la pêche
4.3 Changes in fisheries
5.2.2 Changements dans la stratégie forestière de l'UE
5.2.2 Changes in the EU forestry strategy
Amendements dus aux changements dans la législation communautaire
Amendments due to changes in Community legislation
Le blogueur cite des changements signalés par le guide dans la couverture de glace, et remarque aussi d'autres changements dans l'environnement.
The blogger mentions changes in the ice coverage as pointed out by the tour guide, and also notices other changes in the environment.
3.4 Les changements dans la culture du travail tendent à induire des changements dans les méthodes de travail et de gestion.
3.4 Changes in the culture of work create pressure for changes in working practices and management.
3.6 Les changements dans la culture du travail tendent à induire des changements dans les méthodes de travail et de gestion.
3.6 Changes in the culture of work create pressure for changes in working practices and management.
Désactivé par défaut. Les changements dans les commentaires seront traités comme les changements dans les espaces.
Default is off. Changes in comments will be treated like changes in white space.
C'est plutôt dû à des changements physiques dans le cerveau, ces changements qui sont liés à la dépendance.
It's due to physical changes in the brain. Those addiction related changes.
Changements dans Vadministration du système
Changes in the administration of the system
Des changements dans son état?
Any change in condition?
La politique monétaire dans un environnement de changements structurels
Monetary policy in an environment of structural change
Aucun doute que les prochaines années présenteront de grands changements, vraisemblablement sous forme d un traité ou d organe de régulation global.
In all likelihood, we will see huge changes in the next few years, quite possibly in the form of an international financial regulator or treaty.

 

Recherches associées : Dans La Forme - Changements Dans La Distribution - Changements Dans La Fonction - Changements Dans La Dynamique - Changements Dans La Technologie - Changements Dans La Qualité - Changements Dans La Planification - Changements Dans La Composition - Changements Dans La Gestion - Changements Dans La Vision - Changements Dans La Biodiversité - Changements Dans La Performance - Changements Dans La Pensée