Translation of "beaucoup plus complet" to English language:


  Dictionary French-English

Beaucoup - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Complet - traduction : Beaucoup - traduction : Complet - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Plus - traduction : Beaucoup - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nous espérons, finalement, le rendre beaucoup plus complet, pour pouvoir faire un tour visuel complet de KDE.
Our hope, eventually, is to make this a much more complete document, which will take you on a visual tour of KDE.
Nous espérons, finalement, le rendre beaucoup plus complet, pour pouvoir faire un tour visuel complet de kde .
Our hope, eventually, is to make this a much more complete document, which will take you on a visual tour of kde .
Les emplois à temps plein dotés d'un régime complet d'avantages sociaux sont à présent beaucoup plus rares.
Full time jobs with comprehensive benefits are now much rarer.
Nous le comprenons, mais il est beaucoup plus facile de contrôler un demi réacteur qu'un réacteur complet.
We understand it, but it is much easier to control semi reactors than a full reactors.
Pour faire un album complet d'électro, il faut beaucoup d'énergie.
To make a full electronic album, it takes a lot of energy, it's not something that I have to do from a business point of view,
C'est l'arbitraire le plus complet.
It is a case of the most blatant arbitrariness.
Toutefois, l objectif est plus complet.
The aim is more comprehensive than this, however.
L'assèchement complet d'une rivière peut signifier la fin de beaucoup de populations riveraines.
The death of the river might mean the end of many riverbank peoples.
Le Bouddhisme ne parle pas beaucoup de ça non plus, à moins que ce soit la paix et la joie du complet non attachement.
It is not a statement, it is not a position paper, it is not a chance to sell something, and it definitely does not start with before I can ask my question I have to tell you about my trip.
Le Président. Merci beaucoup, Monsieur le Commissaire, pour votre exposé complet et dé taillé.
PRESIDENT. Thank you, Commissioner, for a very exhaustive statement.
Il est beaucoup plus complet et, en effet, je dois confesser que la situation actuelle est plus complexe qu'il y a 40 ans et que les réponses simples étaient plus nombreuses qu'aujourd'hui.
It is much more comprehensive and, indeed, I have to confess that I do not see as many simple answers to the questions raised in this one as in my Young Farmers' organisation in Ireland 40 years ago.
155 disposaient d un traitement plus rigoureux complet
155 were equipped with complete more stringent treatment,
(voir annexe 3 pour un tableau plus complet)
(see annex 3 for a more complete picture)
Plus qu'une chose, et le trousseau sera complet.
Now just one more thing, and we have the whole endowment.
Celui ci doit être le plus complet possible.
That form should be as comprehensive as possible.
Nous présentons aujourd'hui un programme encourageant l'esprit d'entreprise et la création de nouveaux emplois beaucoup plus complet que celui repris dans les lignes directrices de la Commission.
We are now presenting a programme for entrepreneurship and new jobs that is much more comprehensive than the one contained in the Commission's guidelines.
Un instrument législatif unique serait plus complet, plus clair et plus facilement applicable.
A single legislative instrument would be more comprehensive, clearer and easier to apply.
Un seul instrument législatif serait plus complet, plus clair et plus facilement applicable.
A single legislative instrument would be more comprehensive, clearer and easier to apply.
Sir Fred Catherwood (ED). (EN) Monsieur le Président, notre groupe appuie ce rapport intérimaire, mais nous croyons cependant à la néces sité d'un rapport définitif beaucoup plus complet.
Secondly, the report does not yet spell out the reason for the need for much more powerful structural policies.
C'est beaucoup plus organique. C'est beaucoup plus nuancé.
It's much more organic. It's much more nuanced.
Ce rapport est d'autant plus utile qu'il est complet.
This report is even more useful in that it is comprehensive.
Vous aurez beaucoup mieux plus passer, beaucoup plus juste.
You'll have it much better more switch, much more righteous.
Ces trucs sont beaucoup plus petits, beaucoup plus adaptables.
These things are way smaller. They're much more adaptable.
M. Kuijpers (ARC), par écrit. (NL) Ce rapport étant complet, il n'est pas possible d'y ajouter beaucoup d'amendements.
Our Group can fully endorse this report, although as regionalists we not only want the ecological aspects to be stressed, but also want account to be taken of regional differences in the agricultural policy.
Beaucoup d'entre nous offriraient beaucoup plus pour beaucoup moins.
Well, a whole lot of us do a whole lot more for a whole lot less.
Il vient de publier un récit plus complet sur Facebook.
Now he has now published a fuller account on Facebook.
Un bouleversement complet au Nord risque de ne plus tarder.
The time for bottom up change in the North may not be far off.
La partition est son travail le plus complet et détaillé.
The score is Berlioz's most comprehensive and detailed programmatic piece.
Il a été gardé dans le noir le plus complet.
So far, he's been kept in complete darkness.
Ajoutez 500000 de plus et achetez Gusher Petroleum au complet.
Add another 500,000 and buy Gusher Petroleum to the whole amount.
Deuxième tramway, complet. Troisième, complet.
Second car, third car ding, ding!
Beaucoup plus.
Much more.
Il ya beaucoup, beaucoup plus de fonctionnalités
There are many, many more features
Voilà qui est beaucoup, beaucoup plus important.
That is far more important.
Activer l'effacement rapide par opposition à un effacement complet plus long
Activate fast blanking by opposition to a longer thorough blanking
Activer l'effacement rapide par opposition à un effacement complet plus long
Activate fast blanking, as opposed to a longer, thorough blanking
C'est un système efficace et plus complet que celui de l'AIEA.
It is an efficient system and fuller than the IAEA one.
Mais il était aussi beaucoup plus conservateur, beaucoup plus opposé aux étrangers, beaucoup plus islamiste qu'on ne veut bien le reconnaître.
But he was also considerably more conservative, considerably more anti foreign, considerably more Islamist than we'd like to acknowledge.
Il est le plus complet des quatre manuscrits, et semble le plus proche de l'original.
It is the most comprehensive of the four manuscripts, and seems closer to the original.
De plus, le Mexique a le programme de vaccinations le plus complet de l'Amérique latine.
Furthermore, Mexico has the most comprehensive vaccination service in Latin America.
Il était beaucoup plus grand que Stapleton, beaucoup plus mince que Frankland.
The figure was far taller than that of Stapleton, far thinner than that of Frankland.
Ils trouvaient ça beaucoup plus motivant, beaucoup plus excitant que l'éducation traditionnelle.
They found it much more motivational, much more exciting than traditional education.
Un effacement rapide est une méthode pour effacer rapidement un disque. Cette méthode est beaucoup plus rapide qu'un effacement complet et elle est suffisante pour permettre au disque d'être gravé à nouveau.
Fast blanking is a way of quickly erasing a disc. This method is much faster than fully erasing the disc and is sufficient to allow the disc to be written to again.
Quant au vote sur le texte qui nous est soumis, notre groupe s'abstiendra et propose de reprendre ce débat lors de la prochaine période de session avec un texte beaucoup plus complet.
We consider that the mobilization of international opinion can once more prevent this crime, and can avert the same threat of death that is hanging over 45 other detainees in the prisons of Pretoria, on whom sentence is about to be carried out.
C'est devenu un problème beaucoup, beaucoup plus large.
And now it turned into something much, much broader as a problem,

 

Recherches associées : Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Plus Beaucoup - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Plus Beaucoup