Translation of "assez décent" to English language:
Dictionary French-English
Décent - traduction : Assez - traduction : Assez - traduction : Assez - traduction : Assez décent - traduction : Assez décent - traduction : Assez - traduction : Assez décent - traduction : Décent - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
décent. | decent. |
sans un repas décent. | And no decent grub. |
Dialogue social travail décent | Work life balance |
Trouve toi un costume décent. | Get yourself a decent suit. |
Tom a un salaire décent. | Tom has a decent salary. |
Trouvez vous un costume décent. | Find yourself a decent suit. |
Et tenez un langage décent. | Speak in an appropriate manner. |
3.6 Innovation et travail décent | 3.6 Innovation and decent work |
6.3 Définition du travail décent | 6.3 Definition of decent work |
Je suis devenu décent, sergent. | I've turned decent, Sergeant. |
atteindre des objectifs de travail décent | achieve decent work objectives |
Il n'est pas interdit d'être décent. | There is no reason not to be fair. |
Un homme décent, au bon instinct. | a man with decent, proper instincts. |
C'est très décent, je vous assure. | It s the most proper dance, I assure you. |
en donnant accès à un logement décent | access to decent housing |
en donnant accès à un logement décent | access to decent housing |
L'accès à un logement abordable et décent | Access to decent, affordable housing |
Croissance favorisant les pauvres et travail décent | Pro poor growth and decent work |
Le travail décent utopie ou stratégie réaliste? | Decent jobs Utopia or realistic strategy? |
6.5 Création d'emploi et de travail décent | 6.5 Creation of employment and decent work |
Entretemps, ça me procure un revenu décent. | And in the meantime it does bring me in a decent income. |
1 Le soutien de l OIT au travail décent dans l économie rurale33 est axé sur trois domaines prioritaires d activité le travail décent pour les populations rurales défavorisées, marginalisées et vulnérables le travail décent pour les travailleurs ruraux dans les chaînes d approvisionnement le travail décent pour les travailleurs ruraux dans les plantations. | 1 The ILO's support for decent work in the rural economy33 focuses on 3 priority areas for action decent work for disadvantaged and marginalised and vulnerable rural populations, decent work for rural workers in supply chains, decent work for rural workers in plantations. |
1 Le soutien de l OIT au travail décent dans l économie rurale34 est axé sur trois domaines prioritaires d activité le travail décent pour les populations rurales défavorisées, marginalisées et vulnérables le travail décent pour les travailleurs ruraux dans les chaînes d approvisionnement le travail décent pour les travailleurs ruraux dans les plantations. | 1 The ILO's support for decent work in the rural economy34 focuses on 3 priority areas for action decent work for disadvantaged and marginalized and vulnerable rural populations, decent work for rural workers in supply chains, decent work for rural workers in plantations. |
Un travail décent pour tous est un impératif | The Decent Work Imperative |
Et ce n'est pas seulement décent, c'est parfait. | And it's not decent, it's perfect. |
Est ce si difficile d'engager un scénariste décent? | Well, let's take a closer look. |
Et ce n'est pas seulement décent, c'est parfait. | And it's not decent it's perfect. |
6.3.4 L'agenda du travail décent comprend quatre volets | 6.3.4 The decent work agenda comprises four elements |
Passez quelque chose de décent et en vitesse. | Ladies, please be so kind as to dress. But quickly! |
Quel homme décent de notre connaissance le ferait? | If it comes to that, what decent man do we know who would? |
Je voudrais simplement saisir l' occasion pour dire à M. Dupuis, au sujet de la question précédente qu' il soit plus décent, plus décent ! | So I shall simply take this opportunity to say to Mr Dupuis, in connection with the previous question, you should show some respect, you really should. |
Si vous divisez la quantité d'eau par ce que l'agriculteur a été payé, l'agriculteur n'a pas reçu assez d'argent pour payer un prix décent pour l'eau utilisée pour faire un seul de ces produits. | If you divide the amount of water into what the farmer was paid, the farmer didn't receive enough money to pay a decent price for water in any of those commodities. |
Ceci est plus décent et plus pur pour vous. | That is more virtuous and purer for you. |
Ceci est plus décent et plus pur pour vous. | That is better and more decent for you. |
Ceci est plus décent et plus pur pour vous. | That is more virtuous for you, and cleaner. |
Ceci est plus décent et plus pur pour vous. | That is cleaner and purer for you. |
Ceci est plus décent et plus pur pour vous. | It is the most beneficial and pure way of treating each other. |
T'es un politicien décent avec un teint de vainqueur | You're a decent politician with a winning complexion You're all Barack and no bite, been no change and we're all still hoping |
l accès aux services de base, dont un logement décent | access to basic services, including decent accommodation |
Des changements pourront toujours être proposés après un délai décent. | Changes can always be proposed after a decent interval passes. |
Incorporer les aspects d'un travail décent dans les DSRP et | To incorporate aspects of decent work into poverty reduction strategy papers. |
Le droit pour les personnes handicapées à un travail décent | The dignity of employment for people with disabilities |
Mesure et évaluation des progrès en matière de travail décent | (Measuring and Assessing Progress on Decent Work MAP |
Par définition, un travail vert doit être un travail décent. | A green job should by definition be a decent job. |
Annexe I Principaux documents de référence relatifs au travail décent | Annex I Main reference documents on decent work |
Recherches associées : Prix Décent - L'emploi Décent - Niveau Décent - Salaire Décent - Pari Décent - Tir Décent - Décent Conduite - Caractère Décent - Décent Hôtel - Un Décent