Translation of "a récemment changé" to English language:


  Dictionary French-English

Récemment - traduction : Change - traduction : Change - traduction : A récemment changé - traduction : Changé - traduction : Récemment - traduction : Récemment - traduction : Récemment - traduction : A récemment changé - traduction : Changé - traduction :

  Examples (External sources, not reviewed)

Il a récemment changé de tactique
He recently changed his tactics
Récemment, l'interprétation de la loi a changé.
The interpretation of the law has since changed.
Ce n'est que récemment qu'elle a changé d'avis.
It was not until recently that she changed her mind.
J'ai beaucoup changé récemment.
I've changed a lot lately.
Ils l'ont changé très récemment.
They changed it very recently.
Elles l'ont changé très récemment.
They changed it very recently.
La manière d'utiliser les ordinateurs a changé très rapidement et récemment.
The way that we use computers has totally changed very very rapidly and very recently.
Récemment, le ministre de l'Intérieur a changé et Mohiuddin Khan Alamgir occupe désormais ces fonctions.
Recently there was a change in the Home Minister's position and Dr. Mohiuddin Khan Alamgir took charge of the post.
Nous devons tout d'abord noter que le rapport de forces entre les blancs a récemment changé en Afrique du Sud.
First, we must note that the balance of power amongst the whites has changed recently.
J ai changé, tout a changé.
l m not the same. Nothing is the same.
Ça a tout changé pour moi. Ma vie a changé.
And that changed everything for me. It was totally life changing.
Ce dernier type d apos intervention, comme celle qui a eu lieu récemment en Somalie, est le signe que les temps ont changé.
The latter type of intervention, as in Somalia recently, was an indication that the times had changed.
Certaines choses ont changé récemment au Mexique, depuis l'annonce et l'approbation de l'accord, généralement pour le mieux.
There have been certain changes in Mexico recently, since the announcement and approval of the agreement, largely in a positive direction.
Cela a changé.
That has now changed.
Il a changé.
He has changed.
Tom a changé.
Tom changed.
Tout a changé.
It all changed.
L Europe a changé.
Europe is a very different place.
Qui a changé ?
Who changed?
Tout a changé.
Everything has changed.
Israël a changé.
Israel has changed.
Tout a changé.
No, everything's changed.
Ono a changé.
Ono's changed.
Jones a changé.
Jones has changed.
Rien a changé.
Hasn't changed a bit.
Elle n'a pas seulement changé sa propre dynamique, elle a changé son foyer, elle a changé sa famille, son village.
She not only changed her own dynamic, she changed her household, she changed her family, her village.
Une responsable de haut rang de l'Efsa a récemment rejoint sans condition ou sans période transitoire le groupe agroalimentaire suisse Syngenta. Ce faisant, Elle a changé de camp.
A high ranking EFSA manager recently moved to the Swiss agribusiness company Syngenta without any restrictions or a transitional period being imposed, and is now on the other side of the line.
Donc, rien n'a changé, mais en fait tout a changé.
So nothing has changed, but everything has changed.
Au Japon, les rênes du gouvernement ont récemment changé de mains pour la première fois en 38 ans.
In Japan, the reins of government recently changed hands for the first time in 38 years.
Et l'autre question est qui a changé d'avis ? qui a changé d'opinion, et pourquoi ?
And the other question, who changed their mind? Who changed their opinion, and why?
Maintenant, tout a changé.
Now everything has changed.
Il a changé d'avis.
He changed his mind.
Il a changé d'emploi.
He changed his job.
Il a changé d'adresse.
He changed his address.
Le monde a changé.
The world has changed.
Darwin a tout changé.
Darwin changed everything.
Quelque chose a changé.
Something changed.
Internet a tout changé.
The Internet changed everything.
Tout ceci a changé.
All this has changed.
Tout cela a changé.
All that has changed.
Cela a vite changé.
That soon changed.
Le Caire a changé.
Cairo has changed.
Tom a beaucoup changé.
Tom is very different now.
Il a beaucoup changé.
He changed a lot.
Puis l OLP a changé.
Then the PLO changed.

 

Recherches associées : Récemment Changé - A Récemment été Changé - Ont Récemment Changé - A Changé - A Changé - A Changé - A Changé - A Changé - A Récemment - A Récemment - Tout A Changé - Retour A Changé - A Considérablement Changé