Translation of "a été affichée" to English language:
Dictionary French-English
été - traduction : A été affichée - traduction : été - traduction : A été affichée - traduction : Affichée - traduction : été - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
La proposition n'a même pas été affichée. | The proposal has not even been posted. |
Si l'archive a été récemment ouverte, elle sera directement affichée dans le menu Archive. | If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the Archive menu. |
Remarque 160 en mode entraînement, la solution a déjà été affichée. Amusez vous bien 160 ! | Note In the sandbox mode, the solution is already displayed. Have fun! |
Controverse À cause de sa violence affichée, MadWorld a été sujet de controverse au Royaume Uni. | Controversy MadWorld has been the subject of controversy in the United Kingdom due to its violent subject matter. |
Je vous parie que lorsque cette peinture a été affichée en 1913, la plupart des téléspectateurs ont dû penser, | I bet you when this painting was put on view in 1913, most of the viewers would have thought, |
En 2000, une proposition d'indicateurs du système de développement durable a été éditée et affichée sur l'Internet pour téléchargement. | In 2000, a p Proposal on an ISndicators on Sustainable Development System ystem of Indicators on Sustainable Development SIDS was edited and made available for download on the iInternet. |
Page affichée | Displayed Page |
Grille affichée | Displayed Grid |
Information affichée | Displayed Information |
Information affichée | Information display |
La Croix a été affichée sur les drapeaux des navires de guerre Français libres et les fuselages d'avions Français gratuits. | The Cross was displayed on the flags of Free French warships, and the fuselages of Free French aircraft. |
Imprime l'image affichée. | Prints the displayed image. |
Une série séquentielle de programmes radiophoniques réalisés dans le territoire a été affichée sur une page spéciale du site Web du Groupe. | A sequential series of radio programmes produced in the Territory were placed on a special page on the Arabic Radio Unit website. |
L'icône est toujours affichée. | The icon is always shown. |
L'heure sera affichée ainsi. | This is how the time will be displayed. |
Changer la valeur affichée | Change Displayed Value |
Sélectionner la zone affichée | Select Shown Area |
La capitulation est affichée! | There are placards saying they have capitulated! |
Ces demandes ont été prises en compte en finalisant la version révisée du rapport, qui a été affichée sur le site Internet du Secrétariat le 13 avril 2005. | These requests have been taken into account in finalizing the revised version of the report, which was posted on the website of the Secretariat on 13 April 2005. |
Cette image sera affichée lorsque aucune image n'a été chargée ou qu'il s'est produit une erreur | This image will be displayed when no image has been loaded or when there is an error |
Heure affichée au format numériqueName | Time displayed in a digital format |
L'information affichée est généralement périmée. | The information on the pages is mostly obsolete. |
Aucune image n'est affichée, il n'y a que les couleurs du fond d'écran. | No image is displayed. Just the background colors. |
Cependant voici l'opinion affichée par whoisfognews | Nevertheless, whoisfognews let's its opinion be known |
De plus, une alerte sera affichée. | Note |
L'information exacte affichée dépend du système. | The exact information displayed is system dependent. |
Va à la page affichée précédemment. | Go to the previous page you viewed. |
Va à la page affichée précédemment. | Go back to the previous page you were viewing. |
Ajouter l'année à la date affichée. | Add the year to the date string. |
L'information exacte qui est affichée dépend du système. Sur certains systèmes, l'information IRQ ne peut pas encore être affichée. | The exact information displayed is system dependent. On some systems, IRQ information cannot be displayed yet. |
Il a dit une chose que j ai affichée sur le mur de mon studio. | He said something that I've posted on the wall of my studio. |
La volonté affichée de l'UE de resserrer ses liens avec la Bosnie Herzégovine semble avoir été bien accueillie. | The emphasis placed on the European Union's deepening commitment to Bosnia and Herzegovina appears to have been well received. |
Enregistre la partie du message actuellement affichée | Save currently displayed part of message |
Recherche du texte dans la tâche affichée | Search for text in the displayed task |
L'image affichée derrière l'aire de jeu principale. | The image displayed behind the grid in the main game area. |
Détermine si la barre d'outils est affichée. | Determines whether the toolbar is displayed. |
Supprime l'image affichée dans l 'afficheur d'images. | Remove the image displayed in the Image Viewer. |
La recherche rapide est affichée ou non. | Whether the filter bar is shown. |
L'heure qui sera affichée par l' horloge | The time the clock will display |
L'URL qui sera affichée par cet élément | The URL which will be displayed by this item |
Cette version révisée a été affichée sur le site Internet du Secrétariat de l'ozone en mai et fait l'objet du document UNEP OzL.Pro.WG.1 25 INF 3. | This handbook was posted on the Ozone Secretariat website in May, and is contained in document UNEP OzL.Pro.WG.1 25 INF 3. |
Dans les deux cas, une alerte sera affichée. | For more info, see these sections |
L'adresse de courriel ne sera jamais affichée publiquement. | E mail will never be shown in public. |
La présentation sera affichée en mode plein écran. | The presentation will be displayed full screen. |
Indique si la barre d'état doit être affichée. | Toggle display of the status bar. |
Recherches associées : Pas Affichée - Actuellement Affichée - Visuellement Affichée - Entièrement Affichée - Valeur Affichée - Puissance Affichée - Citation Affichée - Grille Affichée - Ambition Affichée - Vitesse Affichée - Volonté Affichée - Partie Affichée