Translation of "Motiver pour le changement" to English language:
Dictionary French-English
Changement - traduction : Pour - traduction : Motiver - traduction : Pour - traduction : Motiver pour le changement - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Toutefois, je veux d'abord parler aux députés de cette Assemblée, afin d'essayer de former, de mobiliser et de motiver une majorité pour le changement. | But firstly I want to talk to Members in this House to try to develop, mobilise and motivate a majority for change. |
Donnezmoi une semaine pour les motiver. | In a week, I'll get some spirit without flogging. |
l'obligation pour l'administration de motiver ses décisions. | the obligation of the administration to give reasons for its decisions. |
Je n'ai rien pour motiver une action. | I can find no ground on which to base a suit. |
l' obligation pour l' administration de motiver ses décisions . | the obligation of the administration to give reasons for its decisions . |
Il faut motiver les civils pour qu'ils deviennent citoyens. | You need to motivate civilians to transform them into Citizens. |
Premièrement aucun signe et aucune raison pour motiver son suicide. | First There is no sign and reason for her suicide. |
Cortés aurait expliqué qu'il a fait cela pour motiver ses troupes. | Cortes allegedly did it to motivate his troops. |
Quant au cheval, nous trouverons quelque excuse pour motiver sa disparition. | As to the horse, we can easily find some excuse for its disappearance. |
Au lieu de cela, nous inversons le processus, en utilisant des conjectures pour motiver expérience. | Instead, we reverse the process, using guesswork to motivate experiment. |
Il faut une distinction, il faut deux statuts au départ pour motiver tout le monde pour devenir citoyen. | You need a distinction, you need two tags at start to motivate people. To make them citizens. |
ça va motiver cet enfant. | You're getting that kid turned on. |
La colère peut vous motiver. | Anger can motivate you. |
Il faut motiver plus intelligemment. | Get smarter incentives. |
motiver en principe leurs décisions. | normally give reasons for their decisions. |
Costa Rica Une plateforme en ligne pour motiver les jeunes à voter | Online Platform 'Ojo al Voto' Seeks to Lure Young Costa Rican Voters Global Voices |
Les trois principes de mise en place d'un objectif pour motiver quelqu'un. | The 3 premises of setting up a goal in order to motivate someone? |
Il est essentiel qu'elle soit réaliste pour motiver positivement les personnes concernées. | It is essential that legislation should be realistic if it is positively to motivate those concerned. |
les amendements 1 à 8, car ces considérants ne sont plus nécessaires pour motiver le texte | 1 8 as these recitals are no longer needed to motivate the text |
En tant qu'Espagnol, le rapporteur était mieux placé que quiconque pour les élaborer et les motiver. | Furthermore, the Community suppliers |
Construite pour le changement. Elle n'est que changement. | And it's constructed for change. It's all about change. |
Pour le changement. | For change. |
Haïm Oron arrivera t il finalement à motiver le Meretz ? | Will Haim Oron finally be able to motivate Meretz? |
Alors, comment allons nous les motiver à le faire gratuitement ? | So how are we going to motivate them to do it for free? |
Il faut motiver financièrement les professionnels. | Professionals should be financially motivated. |
Je crois que nous pouvons faire beaucoup de choses pour motiver les gens. | I think we can do lots of things to get people to motivate. |
Comment pouvons nous motiver les autorités pour qu'elles examinent l'affaire avec un maximum d'efficacité? | How can the authorities be motivated to conduct their business with optimum efficiency. |
2.3.5.1.4 Une offre touristique basée sur le travail indépendant doit, pour être efficace, motiver de nouvelles capacités professionnelles. | 2.3.5.1.4 To be effective, tourism services based on self employment must encourage the development of new professional skills. |
3.1.7 Pour le CESE, il s'agit donc de convaincre, d'expliquer, de motiver et de justifier les décisions prises. | 3.1.7 The EESC therefore believes that there is a need to set out convincing arguments and to explain, substantiate and justify the decisions that are taken. |
3.11 Pour le CESE, il s'agit donc de convaincre, d'expliquer, de motiver et de justifier les décisions prises. | 3.11 The EESC therefore believes that there is a need to set out convincing arguments and to explain, substantiate and justify the decisions that are taken. |
Pour les cas où l'intérêt public exige des informations supplémentaires, il s'agit de le motiver d'une façon raisonnable. | The need for any additional data on public grounds would have to be properly substantiated. |
Initiatives pour le changement | Initiatives for Change |
Construite pour le changement. | And it's constructed for change. |
Comment allons nous motiver les gens à traduire le Web gratuitement ? | How are we going to motivate people to actually translate the Web for free? |
Voix féminine voyons si on peut le motiver à faire mieux. | Female Voice See if you can inspire him to do any better. |
Le rapport commandité par la Commission pour motiver sa proposition se borne à constater l' insuffisance de données homogènes disponibles et le caractère contradictoire des études existantes il ne fournit donc aucune base pertinente qui pourrait justifier le maintien du régime de changement d' heure. | The report financed by the Commission to justify its proposal merely notes the inadequacy of the consistent data available and the contradictory nature of existing studies so it does not provide any relevant grounds for maintaining the time change system. |
la législation doit être réaliste, pertinente et stable, pour motiver les acteurs de terrain | legislation from past years contributed to the decrease in fatal and non fatal accidents legislation should be realistic, pertinent and stable in order to motivate the 'players in the field' |
Et cette différence d'importance aurait dû me motiver et motiver tous les autres patients du protocole à prendre nos médicaments à l'heure. | And this difference in importance should have motivated me and every other patient in the protocol to take our medication on time. |
Le changement pour le changement est une chose qu apos il faut éviter. | Change for its own sake should be avoided. |
Il y a toutes sortes de choses très intéressantes sur Internet pour motiver ces enfants. | and there's all kinds of great stuff on the Internet to get these kids turned on. |
Lorsque vous expliquez le changement par exemple, la croissance économique la croissance économique, c'est le changement quand vous expliquez le changement, vous utilisez d'autres notions qui ont changé, pour expliquer le changement, plutôt que d'utiliser des constantes pour expliquer ce changement. | When you explain change for example, economic growth economic growth is about change when you explain change, you use other things that have changed to explain change, rather than using the constant to explain change. |
C est une perspective qui devrait véritablement nous motiver. | And that should be truly inspirational. |
littéralement incapable de motiver qui que ce soit. | literally unable to motivate anyone to do anything. |
Je souhaiterais motiver ce refus thème par thème. | I would like to give my reasons for this rejection area by area. |
Il va accumuler assez d'énergie dans cette partie, après un jour, une nuit, et un jour, pour le motiver suffisamment pour se lever. | He's going to develop enough energy in that area after a day, a night and a day to actually motivate himself to get up. |
Recherches associées : Changement Motiver - Motiver Pour - Les Motiver Pour - Motiver Le Personnel - Se Motiver - étudiants Motiver - à Motiver - Personnes Motiver - Me Motiver - L'action Motiver - Motiver à - Vous Motiver - Communication Pour Le Changement