Translation of "évaluer le processus" to English language:
Dictionary French-English
évaluer - traduction : évaluer - traduction : évaluer - traduction : Processus - traduction : Processus - traduction : évaluer le processus - traduction : Processus - traduction :
Examples (External sources, not reviewed)
Le processus de sélection n' a pas pour objectif d' évaluer la qualité intrinsèque des différents marchés . | The selection process is not aimed at assessing the intrinsic quality of the various markets . |
Toutefois , l' ampleur exacte de l' incidence de ce processus est difficile à évaluer . | However , it is difficult to assess the exact size of the inflation effect resulting from this process . |
Toutefois , l' ampleur exacte de l' incidence de ce processus est difficile à évaluer . | However , it is difficult to assess the exact size of the effect resulting from this process . |
incapacité à évaluer l'impact des nouvelles technologies en termes de processus technologique et de marché | an inability to assess the impact of the new technologies in terms of technological and market processes, |
incapacité à évaluer l'impact des nouvelles technologies en termes de processus technologique et de marché | an incapacity to assess the impact of the new technologies in terms of technological and market processes, |
A chaque étape de ce processus, les Etats doivent pouvoir mesurer et évaluer les résultats obtenus. | At each stage of this process States must be able to measure and assess the results achieved. |
Le Gouvernement des États Unis continuera à évaluer le fonctionnement de ces commissions et, au besoin, y apportera des changements pour améliorer le processus. | Her Government would continue to evaluate how it conducted commissions and, when appropriate, make changes to improve the process. |
Le service technique est un organisme tiers, indépendant du processus de conception, de fabrication, de fourniture ou d entretien du moteur qu il doit évaluer. | A technical service shall be a third party body independent of the process of design, manufacturing, supply or maintenance of the engine it assesses. |
Toutefois , l' ampleur exacte de l' incidence de ce processus de rattrapage sur l' inflation est difficile à évaluer . | However , it is difficult to assess the exact size of the inflation effect resulting from this catching up process . |
h) Évaluer les travaux du Bureau des services de contrôle interne ainsi que l'efficacité et l'objectivité du processus d'audit interne | (h) To assess the work of OIOS, and the effectiveness and objectivity of the internal audit process |
Dans ÉVALUER LE PRÉSIDENT | APPRAISING THE PRESIDENT |
Pour évaluer le processus CIREFCA, la Section centrale d apos évaluation du HCR a fait appel aux services du Refugee Policy Group basé à Washington. | UNHCR apos s Central Evaluation Section has contracted the Washington based Refugee Policy Group to undertake a review of the CIREFCA process. |
3.6 Dans ce contexte, le CESE constate qu'un processus transparent et efficace pour évaluer la mise en œuvre et les résultats de cet agenda est manquant. | 3.6 In this context, the EESC notes the absence of a transparent and efficient process for evaluating this agenda's implementation and outcomes. |
3.6 Dans ce contexte, le CESE constate qu un processus transparent et efficace pour évaluer la mise en œuvre et les résultats de cet agenda est manquant. | 3.6 In this context, the EESC notes the absence of a transparent and efficient process for evaluating this agenda's implementation and outcomes. |
À mesure que chaque pays avancera dans le processus de stabilisation et d'association, il nous faudra évaluer si le soutien au processus visant à rapprocher les pays des normes européennes doit être complètement intégré au travail politique des délégations. | As each country moves further into the stabilisation and association process, we will have to evaluate whether support for the process of bringing the countries up to European standards needs to be completely integrated with the political work of the delegations. |
Évaluer | Evaluate |
Vous devez évaluer tout cela et évaluer la science. | You have to assess all that and evaluate the science. |
Toutefois , il est diff icile d' évaluer l' incidence exacte du processus de rattrapage sur l' inflation . EXAMEN DE LA CONVERGENCE ÉCONOMIQUE LITUANIE | However , it is difficult to assess the exact size of the inflation effect resulting from this catching up process . |
(a) les établissements utilisent leur processus de validation interne pour évaluer avec clarté et cohérence la performance de leurs modèles et procédures internes. | (a) institutions shall use the internal validation process to assess the performance of its internal models and processes in a consistent and meaningful way |
Le processus de rattrapage pourrait également exercer une incidence sur l' inflation dans les années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | Moreover , the catching up process is also likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
Le processus de rattrapage pourrait également exercer une incidence sur l' inflation dans les années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | The catching up process is also likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
Le processus de rattrapage devrait également avoir une incidence sur l' inflation dans les années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | Moreover , the catching up process is likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
Aussi, le médecin traitant doit évaluer soigneusement le | Treatment initiation with Refludan should be undertaken only in a setting where medical assistance is readily available and where there is access to treatment for anaphylactic reactions. Patients should be informed that they have received Refludan. In case of renal impairment relative overdose may occur even under a standard dosage regimen. |
Évaluer l'expression... | Evaluate Expression... |
Évaluer l'expression... | Evaluate Expression... |
Où eût été le problème si l'on avait pris un peu de temps pour évaluer les processus des libéralisations sectorielles et pour faire de cette question le c?ur d'une politique européenne? | Why could we not have taken a little time to take stock of the sectoral liberalisation process and to make this issue the focus of a European policy? |
En outre , le processus de rattrapage pourrait exercer une incidence sur l' inflation dans les années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | Moreover , the catching up process is likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
De plus , le processus de rattrapage pourrait exercer une incidence sur l' inflation dans les années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | Moreover , the catching up process is also likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
Le processus de rattrapage pourrait également exercer une incidence sur l' inflation au cours des années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | Moreover , the catching up process is also likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
Le processus de rattrapage pourrait également exercer une incidence sur l' inflation au cours des années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | The catching up process is also likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
Le PNUE a enclenché ce processus en convoquant en décembre 1993 une réunion préliminaire d apos experts chargée d apos évaluer l apos efficacité des accords sur les mers régionales. | As the first step of this process, UNEP convened in December 1993 a Preliminary Meeting of Experts to Assess the Effectiveness of Regional Seas Agreements. |
(1) Le présent Livre vert constitue la pièce maîtresse du processus visant à évaluer la pertinence d une intervention de la Commission sur les marchés européens du crédit hypothécaire au logement. | (1) This Green Paper is the central part of the process to assess the merits of Commission intervention in the EU residential mortgage credit markets. |
une description des méthodes utilisées pour évaluer ex post et valider, en termes d'exactitude et de cohérence, les modèles internes et les processus de modélisation | a description of the approaches used for back testing and validating the accuracy and consistency of the internal models and modelling processes |
Nous ne devons pas sous évaluer la signification de la participation, pour la première fois, des pays candidats à un processus institutionnel aux implications constitutionnelles. | Furthermore, we must not underestimate the importance of the candidate countries being involved for the first time in an institutional process that has constitutional implications. |
Une première étape dans ce processus sera d'organiser une conférence sur le commerce électronique, l'innovation et l'esprit d'entreprise , pour évaluer l'impact des politiques sur le commerce électronique au niveau régional, national ou européen. | A first step in this process will be to organise a conference on e business, innovation and entrepreneurship , to review the impact of policies at regional, national or European level on e business. |
C'est la quantité de mémoire physique que le processus utilise à lui seul. Cela n'inclut pas les pages de mémoire mises sur disque, ni la taille des bibliothèques partagées entrant en jeu. C'est souvent l'indicateur le plus intéressant pour évaluer l'utilisation que fait le processus de la mémoire. | This is the amount of real physical memory that this process is using by itself. It does not include any swapped out memory, nor the code size of its shared libraries. This is often the most useful figure to judge the memory use of a program. |
La mission a été l apos occasion pour le Comité d apos établir des contacts et de tenir de vastes consultations avec des représentants de rang élevé des principales parties engagées dans le processus politique en cours et, à partir de là, d apos évaluer ce processus. | The mission offered the Committee an opportunity to establish contacts and hold broad based consultations with high ranking representatives of all major parties involved in the ongoing political process and, based on those contacts, to make assessments of the political process under way in South Africa. |
De plus , le processus de rattrapage devrait également avoir une incidence sur l' inflation dans les années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | Moreover , the catching up process is also likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
De plus , le processus de rattrapage exercera probablement une incidence sur l' inflation au cours des années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | In addition , the catching up process is also likely to have a bearing on inflation in the coming years , although its exact size is difficult to assess . |
En outre , le processus de rattrapage devrait également avoir une incidence sur l' inflation dans les années à venir , même si l' ampleur exacte de ce phénomène est difficile à évaluer . | In addition , the catching up process is likely to have a bearing on inflation in the coming years , although the exact size of the impact is difficult to assess . |
La recherche spatiale fondamentale fournit les données de base nécessaires pour comprendre les processus qui se déroulent dans l'univers et évaluer leur influence sur la Terre. | Fundamental space research provides the necessary basic data for understanding the processes taking place in the universe and assessing their influence on Earth. |
Évaluer l' expression | Evaluate Expression |
Évaluer un élément | Evaluate Entry |
au l évaluer. | ed 1 100). |
évaluer les résultats | (i) evaluate findings |
Recherches associées : évaluer Processus - évaluer évaluer - évaluer Le Potentiel - évaluer Le Projet - évaluer Le Montant - évaluer Le Niveau - évaluer Le Succès - évaluer Le Mérite - évaluer Le Préjudice - évaluer Le Budget - évaluer Le Cas - Évaluer Le Rendement - évaluer Le Potentiel - évaluer Le Marché