Translation of "you hold" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
I wanna hold you, wanna hold you tight | Je veux t'enlacer très fort |
I wanna hold you, wanna hold you tight | Une bande d'adolescents qui s'amuse toute la nuit |
If you don't hold on How they can hold you? | Si tu ne t'y agrippes pas, comment peuvent elles s'agripper à toi? |
You will hold you | Tu va te retenir |
All I can do is just hold you, just hold you. | Tout ce que je peux faire est de te serrer contre moi, juste te serrer contre moi. |
If you can. Now hold on, hold on. | Attendez. |
Hold it, you. | Tenezvous bien. |
Hold you tight | Vous enlacent |
You hold it. | Tiensle. |
Hold you fire! | Ne tirez plus ! |
Let you love hold you. | Laisse ton amour t'enlasser |
Hold it, hold it. I'll want to hear from you. | Tiens le, tiens le. |
I'll never hold you | Je ne t'aurais jamais |
You can hold it. | Tu peux la tenir. |
Nothing can hold you. | Rien ne peut te tenir. |
Can I hold you? | Puis je t'enlacer? |
Just you hold on. | Il suffit de vous tenez. Ne pense pas |
Hold quiet, will you? | Restez tranquille |
You hold this end. | Occupetoi de lui. |
You! Hold up, there! | Imbécile! |
Hold that, will you? | Tenez ça, voulezvous ? |
Hold it, will you? | Retenezla, je vous prie? |
That will hold you. | Ça t'apprendra. |
Never to hold you? | Ne plus jamais vous tenir dans mes bras ? |
Here, you hold him. | Tiensle. |
Hold your tongue, hold your tongue, madame! You may be overheard. | Taisez vous, madame, taisez vous, on pourrait vous entendre! |
Letting them hold you, look at you. | Tu les laisses te toucher. |
I hold you responsible. All of you. | Je vous tiens tous responsables. |
RW Do you want me to hold you or not? DH Don't hold me that hard. | DH Ne me tiens pas aussi fort. |
I wanna hold you, wanna hold you tight Yeah teenage kicks right through the night, c'mon | Je veux t'enlacer très fort |
Hold her now with you. | Tenez la maintenant avec vous. |
What position do you hold? | Quel est votre poste ? |
What position do you hold? | Quel poste occupez vous ? |
What position do you hold? | Quel poste occupes tu ? |
What position do you hold? | Quel est ton poste ? |
I want to hold you. | Je veux te tenir. |
You can't hold me responsible. | Tu ne peux pas me tenir responsable. |
You can't hold me responsible. | Vous ne pouvez pas me tenir responsable. |
You have to hold back. | Il vous faut vous retenir. |
You have to hold back. | Il te faut te retenir. |
So you may hold back. | Donc, vous pouvez rester en arrière. |
I won't hold you up. | Je ne vous résistent. |
Let your love hold you. | Mais que serait il sans toi ? |
Let your love hold you | Tu as raison Tu vas tellement vite que tu pourrais t'envoler |
I'll hold it for you. | M Je le tiens pour toi. |
Related searches : Hold You - Hold On You - Hold You Back - Hold Of You - I Hold You - Hold You Liable - Hold You Accountable - Hold You Harmless - Hold You Close - Do You Hold - Hold You Responsible - Hold You Informed - You Will Hold - Hold For You